From b157565d47967865a4b90e11969691ed54ae74af Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Isma=C3=ABl?= Date: Tue, 15 Mar 2022 16:25:40 +0100 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Translated=20by=20Isma=C3=ABl?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- omegat/project_save.tmx | 17 +++++++---------- 1 file changed, 7 insertions(+), 10 deletions(-) diff --git a/omegat/project_save.tmx b/omegat/project_save.tmx index 1758fa7c..ecc551fe 100644 --- a/omegat/project_save.tmx +++ b/omegat/project_save.tmx @@ -17975,12 +17975,11 @@ leurs arguments différemment des fonctions (les arguments ne sont pas - "rechercher" ? Convenient way to browse and change settings. - - Méthode pratique pour rechercher et modifier les paramètres. + + Méthode pratique pour naviguer et modifier les paramètres. @@ -33343,14 +33342,12 @@ tables d'abbréviations soient vides. - "en" ? - -"établissant" ? + correction : "établir" -> "définir" Many Emacs commands examine Emacs variables to decide what to do; by setting variables, you can control their functioning. - - Beaucoup de commandes Emacs vérifient les variables pour savoir quoi en faire. En établissant des variables, vous pouvez contrôler leur fonctionnement. + + Beaucoup de commandes Emacs vérifient les variables pour savoir quoi faire. En définissant des variables, vous pouvez contrôler leur fonctionnement. @@ -44987,8 +44984,8 @@ la traduction me semble trop éloignée de l'original The keymaps say what command each key runs. - - Les tables de séquences expliquent quelle commande est attribuée à chaque touche. + + Les tables de séquences indiquent quelle commande chaque touche exécute.