Translated by Ismaël

This commit is contained in:
Ismaël 2022-03-04 14:49:17 +01:00
parent 5c5b75d092
commit b29e33f73f

View File

@ -33898,6 +33898,14 @@ fonction décrite, sont composés comme ceci : @var{first-number}.</seg>
<seg>Révisions anciennes</seg> <seg>Révisions anciennes</seg>
</tuv> </tuv>
</tu> </tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Omit details like system name and build time from the Emacs executable, so that builds are more deterministic.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220304T134745Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220304T134745Z">
<seg>Omettre les détails comme le nom du système et l'heure de construction de l'exécutable Emacs, afin que les constructions soient plus déterministes.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu> <tu>
<tuv lang="en"> <tuv lang="en">
<seg>On GNUstep, in an X-windows environment you need to use @kbd{Cmd-c} instead of one of the @kbd{C-w} or @kbd{M-w} commands to transfer text to the X primary selection; otherwise, Emacs will use the clipboard selection.</seg> <seg>On GNUstep, in an X-windows environment you need to use @kbd{Cmd-c} instead of one of the @kbd{C-w} or @kbd{M-w} commands to transfer text to the X primary selection; otherwise, Emacs will use the clipboard selection.</seg>
@ -46378,6 +46386,14 @@ parce que sa représentation binaire consiste entièrement de 1.</seg>
<seg>Cela permet de définir la variable dans sa valeur de base.</seg> <seg>Cela permet de définir la variable dans sa valeur de base.</seg>
</tuv> </tuv>
</tu> </tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>This switch is not meant for regular (or interactive) use, since it makes commands like @code{system-name} return @code{nil}.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220304T134813Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220304T134813Z">
<seg>Cette option n'est pas destinée à une utilisation régulière (ou interactive), car elle fait que des commandes comme @code{system-name} renvoie à @code{nil}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu> <tu>
<tuv lang="en"> <tuv lang="en">
<seg>This term comes from the historical meaning of the word atom, which means ``indivisible''.</seg> <seg>This term comes from the historical meaning of the word atom, which means ``indivisible''.</seg>
@ -53608,6 +53624,14 @@ plus tard.</seg>
<seg>bug-lisp-manual@@gnu.org</seg> <seg>bug-lisp-manual@@gnu.org</seg>
</tuv> </tuv>
</tu> </tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>build details</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220304T134710Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220304T134630Z">
<seg>détails de la construction</seg>
</tuv>
</tu>
<tu> <tu>
<tuv lang="en"> <tuv lang="en">
<seg>building.texi</seg> <seg>building.texi</seg>
@ -53672,6 +53696,14 @@ plus tard.</seg>
<seg>par Robert J. Chassell</seg> <seg>par Robert J. Chassell</seg>
</tuv> </tuv>
</tu> </tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>bypassing init and @file{default.el} file</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220304T134836Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220304T134836Z">
<seg>contourne l'init et le fichier @file{default.el}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu> <tu>
<tuv lang="en"> <tuv lang="en">
<seg>byte compilation</seg> <seg>byte compilation</seg>
@ -56476,6 +56508,14 @@ plus tard.</seg>
<seg>desktop-save-buffer</seg> <seg>desktop-save-buffer</seg>
</tuv> </tuv>
</tu> </tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>deterministic build</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220304T134703Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220304T134703Z">
<seg>construction déterministe</seg>
</tuv>
</tu>
<tu> <tu>
<tuv lang="en"> <tuv lang="en">
<seg>device for Emacs terminal I/O</seg> <seg>device for Emacs terminal I/O</seg>
@ -60261,6 +60301,14 @@ plus tard.</seg>
<seg>inhibit-startup-message</seg> <seg>inhibit-startup-message</seg>
</tuv> </tuv>
</tu> </tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>init file, not loading</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220304T134916Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220304T134916Z">
<seg>fichier init, ne charge pas</seg>
</tuv>
</tu>
<tu> <tu>
<tuv lang="en"> <tuv lang="en">
<seg>initial options (command line)</seg> <seg>initial options (command line)</seg>