Translated by Ismaël

This commit is contained in:
Ismaël 2022-03-09 14:05:40 +01:00
parent e5f2c33c7f
commit bc60c515c1

View File

@ -1,7 +1,7 @@
<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?> <?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE tmx SYSTEM "tmx11.dtd"> <!DOCTYPE tmx SYSTEM "tmx11.dtd">
<tmx version="1.1"> <tmx version="1.1">
<header creationtool="OmegaT" o-tmf="OmegaT TMX" adminlang="EN-US" datatype="plaintext" creationtoolversion="5.8.0_0_86775c3d" segtype="sentence" srclang="en"/> <header creationtool="OmegaT" o-tmf="OmegaT TMX" adminlang="EN-US" datatype="plaintext" creationtoolversion="5.8.0_0_07ee7868" segtype="sentence" srclang="en"/>
<body> <body>
<!-- Default translations --> <!-- Default translations -->
<tu> <tu>
@ -26348,6 +26348,14 @@ l'abrèviation, alors attention.</seg>
<seg>Si le renommage est utilisé, vous devenez le propriétaire du fichier, et le groupe du fichier devient le groupe par défaut (différents systèmes d'exploitation ont différentes valeurs par défaut pour le groupe).</seg> <seg>Si le renommage est utilisé, vous devenez le propriétaire du fichier, et le groupe du fichier devient le groupe par défaut (différents systèmes d'exploitation ont différentes valeurs par défaut pour le groupe).</seg>
</tuv> </tuv>
</tu> </tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>If set, it modifies the usual initial value of the @code{load-path} variable (@pxref{Lisp Libraries}).</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220309T130539Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220309T130539Z">
<seg>Si cette propriété est définie, elle modifie la valeur initiale habituelle de la variable @code{load-path} (@pxref{Lisp Libraries}).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu> <tu>
<tuv lang="en"> <tuv lang="en">
<seg>If settings from two different themes overlap, the theme occurring earlier in @code{custom-enabled-themes} takes precedence.</seg> <seg>If settings from two different themes overlap, the theme occurring earlier in @code{custom-enabled-themes} takes precedence.</seg>
@ -34587,6 +34595,14 @@ fonction décrite, sont composés comme ceci : @var{first-number}.</seg>
<seg>Dans GNUstep ainsi que dans un environnement multifenêtrage X Window, vous devez utiliser @kbd{Cmd-c} à la place des commandes @kbd{C-w} ou @kbd{M-w} pour transférer du texte vers la sélection principale X, autrement Emacs utilisera la sélection du presse-papiers.</seg> <seg>Dans GNUstep ainsi que dans un environnement multifenêtrage X Window, vous devez utiliser @kbd{Cmd-c} à la place des commandes @kbd{C-w} ou @kbd{M-w} pour transférer du texte vers la sélection principale X, autrement Emacs utilisera la sélection du presse-papiers.</seg>
</tuv> </tuv>
</tu> </tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>On MS-DOS and MS-Windows, the directories are separated by semi-colons instead, since DOS/Windows file names might include a colon after a drive letter.} to search for Emacs Lisp files.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220309T130145Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220309T130145Z">
<seg>Sous MS-DOS et MS-Windows, les répertoires sont plutôt séparés par des points-virgules, car les noms de fichiers DOS/Windows peuvent inclure deux-points après une lettre de lecteur.} pour rechercher les fichiers Emacs Lisp.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu> <tu>
<tuv lang="en"> <tuv lang="en">
<seg>On Reading this Text</seg> <seg>On Reading this Text</seg>