Translated by Lilian
This commit is contained in:
parent
a849ca032f
commit
bdd7b187c7
@ -20214,6 +20214,14 @@ argument peut être un nombre ou un marqueur.</seg>
|
|||||||
<seg>Chaque tampon a sa propre pile de marques.</seg>
|
<seg>Chaque tampon a sa propre pile de marques.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>Each button reads a face or variable name using the minibuffer, with completion, and inserts a customization entry for the face or variable.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220309T083211Z" creationid="Lilian" creationdate="20220309T083211Z">
|
||||||
|
<seg>Chaque bouton lit un nom de type de caractères ou de variable à l'aide du mini-tampon, avec complétion, et insère une entrée de personnalisation pour ce type de caractères et cette variable.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>Each date pattern is a list whose elements may be regular expressions (@pxref{Regular Expressions,,, elisp, the Emacs Lisp Reference Manual}) or the symbols @code{month}, @code{day}, @code{year}, @code{monthname}, and @code{dayname}.</seg>
|
<seg>Each date pattern is a list whose elements may be regular expressions (@pxref{Regular Expressions,,, elisp, the Emacs Lisp Reference Manual}) or the symbols @code{month}, @code{day}, @code{year}, @code{monthname}, and @code{dayname}.</seg>
|
||||||
@ -29389,8 +29397,8 @@ autrement.</seg>
|
|||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>Its first line should be a brief one-sentence summary; in the buffer made by @kbd{M-x customize-themes}, this sentence is displayed next to the theme name.</seg>
|
<seg>Its first line should be a brief one-sentence summary; in the buffer made by @kbd{M-x customize-themes}, this sentence is displayed next to the theme name.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220309T082955Z" creationid="Lilian" creationdate="20220309T082955Z">
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220309T083022Z" creationid="Lilian" creationdate="20220309T082955Z">
|
||||||
<seg>Sa première ligne se doit d'être un résumé bref tenant en une ligne. Dans le tampon créé par @kbd{M-x customize-themes}, la phrase est affichée à côté du nom du thème.</seg>
|
<seg>Sa première ligne se doit d'être un résumé bref tenant en une phrase. Dans le tampon créé par @kbd{M-x customize-themes}, elle est affichée à côté du nom du thème.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
@ -43196,8 +43204,8 @@ marqueurs.</seg>
|
|||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>The description is the one that will be shown when you invoke @kbd{M-x describe-theme} for the theme.</seg>
|
<seg>The description is the one that will be shown when you invoke @kbd{M-x describe-theme} for the theme.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220309T082704Z" creationid="Lilian" creationdate="20220309T082704Z">
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220309T083002Z" creationid="Lilian" creationdate="20220309T082704Z">
|
||||||
<seg>Sa description est celle qui s'affichera lorsque vous avez recours à @kbd{M-x describe-theme} pour le thème.</seg>
|
<seg>La description est celle qui s'affichera lorsque vous avez recours à @kbd{M-x describe-theme} pour le thème.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
@ -47691,6 +47699,14 @@ si nous continuons,</seg>
|
|||||||
<seg>Pour accumuler du texte dans un tampon, utilisez la commande @kbd{M-x append-to-buffer}.</seg>
|
<seg>Pour accumuler du texte dans un tampon, utilisez la commande @kbd{M-x append-to-buffer}.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>To add a new setting to the theme, use the @samp{[Insert Additional Face]} or @samp{[Insert Additional Variable]} buttons.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220309T083106Z" creationid="Lilian" creationdate="20220309T083106Z">
|
||||||
|
<seg>Utilisez les boutons @samp{[Insert Additional Face]} ou @samp{[Insert Additional Variable]} pour ajouter un nouveau paramètre au thème.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>To add an association, use the @samp{[INS]} button at the position where you want to insert it; the very last @samp{[INS]} button inserts at the end of the list.</seg>
|
<seg>To add an association, use the @samp{[INS]} button at the position where you want to insert it; the very last @samp{[INS]} button inserts at the end of the list.</seg>
|
||||||
@ -51858,6 +51874,14 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}.</seg>
|
|||||||
<seg>Vous pouvez télécharger la dernière version d'Org à partir du [[https://orgmode.org/][Site Web d'Org]].</seg>
|
<seg>Vous pouvez télécharger la dernière version d'Org à partir du [[https://orgmode.org/][Site Web d'Org]].</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>You can edit the variable values or face attributes in the same way as in a normal customization buffer.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220309T083354Z" creationid="Lilian" creationdate="20220309T083354Z">
|
||||||
|
<seg>Vous pouvez modifier les valeurs de la variable ou les attributs du type de caractères de la même manière que pour un tampon de personnalisation normal.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>You can enable a specific Custom theme in the current Emacs session by typing @kbd{M-x load-theme}.</seg>
|
<seg>You can enable a specific Custom theme in the current Emacs session by typing @kbd{M-x load-theme}.</seg>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user