diff --git a/omegat/project_save.tmx b/omegat/project_save.tmx index 133ad52d..a193add1 100644 --- a/omegat/project_save.tmx +++ b/omegat/project_save.tmx @@ -1,7 +1,7 @@ -
+
@@ -5709,6 +5709,14 @@ Debugger entered--Lisp error: (void-variable +) --plein-écran + + + --fullwidth + + + --pleine-largeur + + --geometry @@ -5870,6 +5878,14 @@ Debugger entered--Lisp error: (void-variable +) -fs + + + -fw + + + -fw + + -g @@ -11597,6 +11613,23 @@ séquence. une liste d'objets de ce type. + + + A plus sign before @var{xoffset} means it is the distance from the left side of the screen; a minus sign means it counts from the right side. + + + Un signe plus devant @var{décallagex} indique qu'il s'agit de la distance depuis le côté gauche de l'écran ; un signe moins indique qu'il est compté depuis le côté droit. + + + + + A plus sign before @var{yoffset} means it is the distance from the top of the screen, and a minus sign there indicates the distance from the bottom. + + + Un signe plus devant @var{décalagey} signifie qu'il s'agit de la distance depuis le haut de l'écran, et un signe moins à cet endroit indique la distance depuis le bas. + + + A positive argument @var{n} puts point @var{n} lines down from the top of the window. @@ -22854,6 +22887,14 @@ chaque passe d'Emacs ! Emacs utilise beaucoup de variables Lisp pour conserver un enregistrement interne, mais les variables les plus intéressantes pour un utilisateur n'ayant pas de connaissances en programmation sont celles que les utilisateurs peuvent changer - elles sont appelées @dfn{customizable variables} ou @dfn{user options} (@pxref{Easy Customization}). + + + Emacs uses the same units as @command{xterm} does to interpret the geometry. + + + Emacs utilise les mêmes unités que @command{xterm} pour interpréter la géométrie. + + Emacs visits the specified files while it starts up. @@ -30535,6 +30576,14 @@ gauche, alors que @code{lsh} met des 0 dans ces positions de bit. Dans le tampon @file{*Custom Themes*}, vous pouvez activer la case à cocher à côté d'un thème personnalisé afin de l'activer ou de le désactiver pour la session actuelle d'Emacs. + + + In the @samp{--geometry} option, @code{@r{@{}+-@r{@}}} means either a plus sign or a minus sign. + + + Dans l'option @samp{--géometrie}, @code{@r{@{}+-@r{@}} signifie soit un signe plus, soit un signe moins. + + In the above example, @code{font-lock-comment-face} only specifies the foreground color. @@ -44257,6 +44306,22 @@ utilisateur Lisp Common pourrait être très dérouté. Indique que le cadre Emacs devrait être agrandi. + + + Specify that the height should be the height of the screen. + + + Indique que la hauteur doit correspondre à la hauteur de l'écran. + + + + + Specify that the width should be the width of the screen. + + + Indique que la largeur doit correspondre à la largeur de l'écran. + + Specify that width and height should be that of the screen. @@ -45947,6 +46012,14 @@ de Lisp également. Les @var{value}s sont utilisées de façon littéral et ne sont pas évaluées. + + + The @var{width} and @var{height} are measured in characters, so a large font creates a larger frame than a small font. + + + Les @var{largeur} et @var{taille} sont mesurées en caractères, donc une grande police crée un cadre plus grand qu'une petite police. + + The @var{width} and @var{height} parameters apply to all frames, whereas @var{xoffset} and @var{yoffset} only to the initial frame. @@ -49027,6 +49100,14 @@ ligne séparée avec @samp{@result{}}. Cependant, la valeur utilisée pour @code{fill-column} dans les fichiers C sera @code{50}, car le nom de mode est plus spécifique que @code{prog-mode}. + + + The values @var{xoffset} and @var{yoffset} may themselves be positive or negative, but that doesn't change their meaning, only their direction. + + + Les valeurs @var{décallagex} et @var{décalagey} peuvent elles-mêmes être positives ou négatives, mais cela ne change pas leur signification, seulement leur direction. + + The values are all text strings. @@ -65810,6 +65891,14 @@ plus tard. ftp-login + + + fullheight, command-line argument + + + plein hauteur, argument de ligne de commande + + fullscreen, command-line argument @@ -65818,6 +65907,14 @@ plus tard. plein écran, argument de ligne de commande + + + fullwidth, command-line argument + + + pleine largeur, argument de ligne de commande + + funcall-interactively(eval-print-last-sexp nil)