Translated by Lilian
This commit is contained in:
parent
150491624b
commit
ed1dff1009
@ -25012,6 +25012,14 @@ les syntaxes lues pour ces valeurs à virgule flottante spéciales :</seg>
|
|||||||
pour faire ceci :</seg>
|
pour faire ceci :</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>Here's how to specify them in the first line:</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220315T084811Z" creationid="Lilian" creationdate="20220315T084811Z">
|
||||||
|
<seg>Voici comment les spécifier dans la première ligne :</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>Here, @kbd{C-u} ``terminates'' the prefix argument, so that the next keystroke begins the command that you want to execute.</seg>
|
<seg>Here, @kbd{C-u} ``terminates'' the prefix argument, so that the next keystroke begins the command that you want to execute.</seg>
|
||||||
@ -33155,6 +33163,14 @@ tables d'abbréviations soient vides.</seg>
|
|||||||
<seg>Rendre des sous-répertoires visibles ou invisibles.</seg>
|
<seg>Rendre des sous-répertoires visibles ou invisibles.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>Making sure file local variables are safe.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220315T084721Z" creationid="Lilian" creationdate="20220315T084721Z">
|
||||||
|
<seg>S'assurer que les fichiers de variables locales sont sûrs.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>Man Page</seg>
|
<seg>Man Page</seg>
|
||||||
@ -46266,6 +46282,14 @@ des différents modes) ou parce qu'elles doivent encore être
|
|||||||
<seg>Il y a deux moyens de faire ça.</seg>
|
<seg>Il y a deux moyens de faire ça.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>There are two ways to specify file local variable values: in the first line, or with a local variables list.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220315T084759Z" creationid="Lilian" creationdate="20220315T084759Z">
|
||||||
|
<seg>Il existe deux moyens pour spécifier les valeurs d'un fichier de variable local : dans la première ligne, ou avec une liste de variables locales.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>There are two ways to use @kbd{C-q}:</seg>
|
<seg>There are two ways to use @kbd{C-q}:</seg>
|
||||||
@ -53606,6 +53630,14 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}.</seg>
|
|||||||
<seg>Vous pouvez spécifier toute chaîne de format acceptée par la fonction @code{format} et qui soit utilisable avec un argument supplémentaire nombre entier unique (@pxref{Formation des chaînes,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}).</seg>
|
<seg>Vous pouvez spécifier toute chaîne de format acceptée par la fonction @code{format} et qui soit utilisable avec un argument supplémentaire nombre entier unique (@pxref{Formation des chaînes,,, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}).</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>You can specify any number of variable/value pairs in this way, each pair with a colon and semicolon.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220315T084942Z" creationid="Lilian" creationdate="20220315T084942Z">
|
||||||
|
<seg>De cette façon, vous pouvez spécifier n'importe quel nombre de paires de variable / de valeur, chacune avec des deux-points et un point-virgule.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>You can start a typical minimal session with a command like the example below.</seg>
|
<seg>You can start a typical minimal session with a command like the example below.</seg>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user