# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 12:11+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:7
#, no-wrap
msgid "Fortran"
msgstr ""

#. type: section
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:8
#, no-wrap
msgid "Fortran Mode"
msgstr ""

#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:9
#, no-wrap
msgid "Fortran mode"
msgstr ""

#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:10
#, no-wrap
msgid "mode, Fortran"
msgstr ""

#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:12
#, no-wrap
msgid "Fortran fixed form and free form"
msgstr ""

#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:13
#, no-wrap
msgid "Fortran 77 and Fortran 90, 95, 2003, 2008"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:14
#, no-wrap
msgid "f90-mode"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:15
#, no-wrap
msgid "fortran-mode"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:26
msgid ""
"Fortran mode is meant for editing fixed form (and also tab format) source "
"code (normally Fortran 77).  For editing more modern free-form source code "
"(Fortran 90, 95, 2003, 2008), use F90 mode (@code{f90-mode}).  Emacs "
"normally uses Fortran mode for files with extension @samp{.f}, @samp{.F} or "
"@samp{.for}, and F90 mode for the extensions @samp{.f90}, @samp{.f95}, "
"@samp{.f03} and @samp{.f08}.  Customize @code{auto-mode-alist} to add more "
"extensions.  GNU Fortran supports both free and fixed form.  This manual "
"mainly documents Fortran mode, but the corresponding F90 mode features are "
"mentioned when relevant."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:33
msgid ""
"Fortran mode provides special motion commands for Fortran statements and "
"subprograms, and indentation commands that understand Fortran conventions of "
"nesting, line numbers and continuation statements.  Fortran mode has support "
"for Auto Fill mode that breaks long lines into proper Fortran continuation "
"lines.  Fortran mode also supports Hideshow minor mode"
msgstr ""

#. type: iftex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:35
msgid "(@pxref{Hideshow,,, emacs, the Emacs Manual}),"
msgstr ""

#. type: ifnottex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:38
msgid "(@pxref{Hideshow}),"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:40
msgid "and Imenu"
msgstr ""

#. type: iftex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:42
msgid "(@pxref{Imenu,,, emacs, the Emacs Manual})."
msgstr ""

#. type: ifnottex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:45
msgid "(@pxref{Imenu})."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:50
msgid ""
"Special commands for comments are provided because Fortran comments are "
"unlike those of other languages.  Built-in abbrevs optionally save typing "
"when you insert Fortran keywords."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:53
msgid ""
"Use @kbd{M-x fortran-mode} to switch to this major mode.  This command runs "
"the hook @code{fortran-mode-hook}."
msgstr ""

#. type: iftex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:55
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:502
msgid "@xref{Hooks,,, emacs, the Emacs Manual}."
msgstr ""

#. type: ifnottex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:58
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:505
msgid "@xref{Hooks}."
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:67
msgid "Motion: Fortran Motion"
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:67
msgid "Moving point by statements or subprograms."
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:67
msgid "Indent: Fortran Indent"
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:67
msgid "Indentation commands for Fortran."
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:67
msgid "Comments: Fortran Comments"
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:67
msgid "Inserting and aligning comments."
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:67
msgid "Autofill: Fortran Autofill"
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:67
msgid "Auto fill support for Fortran."
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:67
msgid "Columns: Fortran Columns"
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:67
msgid "Measuring columns for valid Fortran."
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:67
msgid "Abbrev: Fortran Abbrev"
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:67
msgid "Built-in abbrevs for Fortran keywords."
msgstr ""

#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:69
#, no-wrap
msgid "Fortran Motion"
msgstr ""

#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:70
#, no-wrap
msgid "Motion Commands"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:77
msgid ""
"In addition to the normal commands for moving by and operating on defuns "
"(Fortran subprograms---functions and subroutines, as well as modules for F90 "
"mode, using the commands @code{fortran-end-of-subprogram} and "
"@code{fortran-beginning-of-subprogram}), Fortran mode provides special "
"commands to move by statements and other program units."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:79
#, no-wrap
msgid "C-c C-n @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:80
#, no-wrap
msgid "fortran-next-statement"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:81
#, no-wrap
msgid "f90-next-statement"
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:82
#, no-wrap
msgid "C-c C-n"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:85
msgid ""
"Move to the beginning of the next statement "
"(@code{fortran-next-statement}/@code{f90-next-statement})."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:86
#, no-wrap
msgid "C-c C-p @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:87
#, no-wrap
msgid "fortran-previous-statement"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:88
#, no-wrap
msgid "f90-previous-statement"
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:89
#, no-wrap
msgid "C-c C-p"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:94
msgid ""
"Move to the beginning of the previous statement "
"(@code{fortran-previous-statement}/@code{f90-previous-statement}).  If there "
"is no previous statement (i.e., if called from the first statement in the "
"buffer), move to the start of the buffer."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:95
#, no-wrap
msgid "C-c C-e @r{(F90 mode)}"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:96
#, no-wrap
msgid "f90-next-block"
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:97
#, no-wrap
msgid "C-c C-e"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:103
msgid ""
"Move point forward to the start of the next code block, or the end of the "
"current one, whichever comes first (@code{f90-next-block}).  A code block is "
"a subroutine, @code{if}--@code{endif} statement, and so forth.  This command "
"exists for F90 mode only, not Fortran mode.  With a numeric argument, it "
"moves forward that many blocks."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:104
#, no-wrap
msgid "C-c C-a @r{(F90 mode)}"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:105
#, no-wrap
msgid "f90-previous-block"
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:106
#, no-wrap
msgid "C-c C-a"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:110
msgid ""
"Move point backward to the previous block (@code{f90-previous-block}).  This "
"is like @code{f90-next-block}, but moves backwards."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:111
#, no-wrap
msgid "C-M-n @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:112
#, no-wrap
msgid "fortran-end-of-block"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:113
#, no-wrap
msgid "f90-end-of-block"
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:114
#, no-wrap
msgid "C-M-n"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:121
msgid ""
"Move to the end of the current code block "
"(@code{fortran-end-of-block}/@code{f90-end-of-block}).  With a numeric "
"argument, move forward that number of blocks.  The mark is set before moving "
"point.  The F90 mode version of this command checks for consistency of block "
"types and labels (if present), but it does not check the outermost block "
"since that may be incomplete."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:122
#, no-wrap
msgid "C-M-p @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:123
#, no-wrap
msgid "fortran-beginning-of-block"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:124
#, no-wrap
msgid "f90-beginning-of-block"
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:125
#, no-wrap
msgid "C-M-p"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:129
msgid ""
"Move to the start of the current code block "
"(@code{fortran-beginning-of-block}/@code{f90-beginning-of-block}). This is "
"like @code{fortran-end-of-block}, but moves backwards."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:136
msgid ""
"The commands @code{fortran-beginning-of-subprogram} and "
"@code{fortran-end-of-subprogram} move to the start or end of the current "
"subprogram, respectively.  The commands @code{fortran-mark-do} and "
"@code{fortran-mark-if} mark the end of the current @code{do} or @code{if} "
"block, and move point to the start."
msgstr ""

#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:138
#, no-wrap
msgid "Fortran Indent"
msgstr ""

#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:139
#, no-wrap
msgid "Fortran Indentation"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:145
msgid ""
"Special commands and features are needed for indenting fixed (or tab)  form "
"Fortran code in order to make sure various syntactic entities (line numbers, "
"comment line indicators and continuation line flags) appear in the required "
"columns."
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:152
msgid "Commands: ForIndent Commands"
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:152
msgid "Commands for indenting and filling Fortran."
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:152
msgid "Contline: ForIndent Cont"
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:152
msgid "How continuation lines indent."
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:152
msgid "Numbers: ForIndent Num"
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:152
msgid "How line numbers auto-indent."
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:152
msgid "Conv: ForIndent Conv"
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:152
msgid "Conventions you must obey to avoid trouble."
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:152
msgid "Vars: ForIndent Vars"
msgstr ""

#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:152
msgid "Variables controlling Fortran indent style."
msgstr ""

#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:154
#, no-wrap
msgid "ForIndent Commands"
msgstr ""

#. type: subsubsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:155
#, no-wrap
msgid "Fortran Indentation and Filling Commands"
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:158
#, no-wrap
msgid "C-M-j"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:161
msgid ""
"Break the current line at point and set up a continuation line "
"(@code{fortran-split-line})."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:162
#, no-wrap
msgid "M-^"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:164
msgid "Join this line to the previous line (@code{fortran-join-line})."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:165
#, no-wrap
msgid "C-M-q"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:168
msgid ""
"Indent all the lines of the subprogram that point is in "
"(@code{fortran-indent-subprogram})."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:169
#, no-wrap
msgid "M-q"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:172
msgid ""
"Fill a comment block or statement (using @code{fortran-fill-paragraph} or "
"@code{fortran-fill-statement})."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:174
#, no-wrap
msgid "C-M-q @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:175
#, no-wrap
msgid "fortran-indent-subprogram"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:179
msgid ""
"The key @kbd{C-M-q} runs @code{fortran-indent-subprogram}, a command to "
"reindent all the lines of the Fortran subprogram (function or subroutine) "
"containing point."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:180
#, no-wrap
msgid "C-M-j @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:181
#, no-wrap
msgid "fortran-split-line"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:187
msgid ""
"The key @kbd{C-M-j} runs @code{fortran-split-line}, which splits a line in "
"the appropriate fashion for Fortran.  In a non-comment line, the second half "
"becomes a continuation line and is indented accordingly.  In a comment line, "
"both halves become separate comment lines."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:188
#, no-wrap
msgid "M-^ @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:189
#, no-wrap
msgid "C-c C-d @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:190
#, no-wrap
msgid "fortran-join-line"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:195
msgid ""
"@kbd{M-^} or @kbd{C-c C-d} run the command @code{fortran-join-line}, which "
"joins a continuation line back to the previous line, roughly as the inverse "
"of @code{fortran-split-line}.  The point must be on a continuation line when "
"this command is invoked."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:196
#, no-wrap
msgid "M-q @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:199
msgid ""
"@kbd{M-q} in Fortran mode fills the comment block or statement that point is "
"in.  This removes any excess statement continuations."
msgstr ""

#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:200
#, no-wrap
msgid "ForIndent Cont"
msgstr ""

#. type: subsubsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:201
#, no-wrap
msgid "Continuation Lines"
msgstr ""

#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:202
#, no-wrap
msgid "Fortran continuation lines"
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:204
#, no-wrap
msgid "fortran-continuation-string"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:211
msgid ""
"Most Fortran 77 compilers allow two ways of writing continuation lines.  If "
"the first non-space character on a line is in column 5, then that line is a "
"continuation of the previous line.  We call this @dfn{fixed form}.  (In GNU "
"Emacs we always count columns from 0; but note that the Fortran standard "
"counts from 1.  You can customize the variable "
"@code{column-number-indicator-zero-based} to make the column display"
msgstr ""

#. type: iftex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:213
msgid "Fortran-like; @pxref{Optional Mode Line,,, emacs, the Emacs Manual}.)"
msgstr ""

#. type: ifnottex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:216
msgid "Fortran-like; @pxref{Optional Mode Line}.)"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:223
msgid ""
"The variable @code{fortran-continuation-string} specifies what character to "
"put in column 5.  A line that starts with a tab character followed by any "
"digit except @samp{0} is also a continuation line.  We call this style of "
"continuation @dfn{tab format}.  (Fortran 90 introduced free-form "
"continuation lines.)"
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:224
#, no-wrap
msgid "indent-tabs-mode @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:225
#, no-wrap
msgid "fortran-analyze-depth"
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:226
#, no-wrap
msgid "fortran-tab-mode-default"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:239
msgid ""
"Fortran mode can use either style of continuation line.  When you enter "
"Fortran mode, it tries to deduce the proper continuation style automatically "
"from the buffer contents.  It does this by scanning up to "
"@code{fortran-analyze-depth} (default 100) lines from the start of the "
"buffer.  The first line that begins with either a tab character or six "
"spaces determines the choice.  If the scan fails (for example, if the buffer "
"is new and therefore empty), the value of @code{fortran-tab-mode-default} "
"(@code{nil} for fixed form, and non-@code{nil} for tab format) is used.  "
"@samp{/t} (@code{fortran-tab-mode-string}) in the mode line indicates tab "
"format is selected.  Fortran mode sets the value of @code{indent-tabs-mode} "
"accordingly."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:247
msgid ""
"If the text on a line starts with the Fortran continuation marker @samp{$}, "
"or if it begins with any non-whitespace character in column 5, Fortran mode "
"treats it as a continuation line.  When you indent a continuation line with "
"@kbd{@key{TAB}}, it converts the line to the current continuation style.  "
"When you split a Fortran statement with @kbd{C-M-j}, the continuation marker "
"on the newline is created according to the continuation style."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:255
msgid ""
"The setting of continuation style affects several other aspects of editing "
"in Fortran mode.  In fixed form mode, the minimum column number for the body "
"of a statement is 6.  Lines inside of Fortran blocks that are indented to "
"larger column numbers must use only the space character for whitespace.  In "
"tab format mode, the minimum column number for the statement body is 8, and "
"the whitespace before column 8 must consist of one tab character."
msgstr ""

#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:256
#, no-wrap
msgid "ForIndent Num"
msgstr ""

#. type: subsubsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:257
#, no-wrap
msgid "Line Numbers"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:264
msgid ""
"If a number is the first non-whitespace in the line, Fortran indentation "
"assumes it is a line number and moves it to columns 0 through 4.  (Columns "
"always count from 0 in Emacs, but setting "
"@code{column-number-indicator-zero-based} to @code{nil} can change that,"
msgstr ""

#. type: iftex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:266
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:553
msgid "@pxref{Optional Mode Line,,, emacs, the Emacs Manual}.)"
msgstr ""

#. type: ifnottex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:269
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:556
msgid "@pxref{Optional Mode Line}.)"
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:271
#, no-wrap
msgid "fortran-line-number-indent"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:279
msgid ""
"Line numbers of four digits or less are normally indented one space.  The "
"variable @code{fortran-line-number-indent} controls this; it specifies the "
"maximum indentation a line number can have.  The default value of the "
"variable is 1.  Fortran mode tries to prevent line number digits passing "
"column 4, reducing the indentation below the specified maximum if "
"necessary.  If @code{fortran-line-number-indent} has the value 5, line "
"numbers are right-justified to end in column 4."
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:280
#, no-wrap
msgid "fortran-electric-line-number"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:285
msgid ""
"Simply inserting a line number is enough to indent it according to these "
"rules.  As each digit is inserted, the indentation is recomputed.  To turn "
"off this feature, set the variable @code{fortran-electric-line-number} to "
"@code{nil}."
msgstr ""

#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:287
#, no-wrap
msgid "ForIndent Conv"
msgstr ""

#. type: subsubsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:288
#, no-wrap
msgid "Syntactic Conventions"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:293
msgid ""
"Fortran mode assumes that you follow certain conventions that simplify the "
"task of understanding a Fortran program well enough to indent it properly:"
msgstr ""

#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:297
msgid "Two nested @samp{do} loops never share a @samp{continue} statement."
msgstr ""

#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:301
msgid ""
"Fortran keywords such as @samp{if}, @samp{else}, @samp{then}, @samp{do} and "
"others are written without embedded whitespace or line breaks."
msgstr ""

#. type: itemize
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:307
msgid ""
"Fortran compilers generally ignore whitespace outside of string constants, "
"but Fortran mode does not recognize these keywords if they are not "
"contiguous.  Constructs such as @samp{else if} or @samp{end do} are "
"acceptable, but the second word should be on the same line as the first and "
"not on a continuation line."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:314
msgid ""
"If you fail to follow these conventions, the indentation commands may indent "
"some lines unaesthetically.  However, a correct Fortran program retains its "
"meaning when reindented even if the conventions are not followed."
msgstr ""

#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:315
#, no-wrap
msgid "ForIndent Vars"
msgstr ""

#. type: subsubsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:316
#, no-wrap
msgid "Variables for Fortran Indentation"
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:318
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:327
#, no-wrap
msgid "fortran-do-indent"
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:319
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:330
#, no-wrap
msgid "fortran-if-indent"
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:320
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:334
#, no-wrap
msgid "fortran-structure-indent"
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:321
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:338
#, no-wrap
msgid "fortran-continuation-indent"
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:322
#, no-wrap
msgid "fortran-check-all-num@dots{}"
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:323
#, no-wrap
msgid "fortran-minimum-statement-indent@dots{}"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:325
msgid "Several additional variables control how Fortran indentation works:"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:329
msgid "Extra indentation within each level of @samp{do} statement (default 3)."
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:333
msgid ""
"Extra indentation within each level of @samp{if}, @samp{select case}, or "
"@samp{where} statements (default 3)."
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:337
msgid ""
"Extra indentation within each level of @samp{structure}, @samp{union}, "
"@samp{map}, or @samp{interface} statements (default 3)."
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:340
msgid "Extra indentation for bodies of continuation lines (default 5)."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:341
#, no-wrap
msgid "fortran-check-all-num-for-matching-do"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:350
msgid ""
"In Fortran 77, a numbered @samp{do} statement is terminated by any statement "
"with a matching line number.  It is common (but not compulsory) to use a "
"@samp{continue} statement for this purpose.  If this variable has a "
"non-@code{nil} value, indenting any numbered statement must check for a "
"@samp{do} that ends there.  If you always end @samp{do} statements with a "
"@samp{continue} line (or if you use the more modern @samp{enddo}), then you "
"can speed up indentation by setting this variable to @code{nil} (the "
"default)."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:351
#, no-wrap
msgid "fortran-blink-matching-if"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:355
msgid ""
"If this is @code{t}, indenting an @samp{endif} (or @samp{enddo})  statement "
"moves the cursor momentarily to the matching @samp{if} (or @samp{do}) "
"statement to show where it is.  The default is @code{nil}."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:356
#, no-wrap
msgid "fortran-minimum-statement-indent-fixed"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:360
msgid ""
"Minimum indentation for Fortran statements when using fixed form "
"continuation line style.  Statement bodies are never indented by less than "
"this.  The default is 6."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:361
#, no-wrap
msgid "fortran-minimum-statement-indent-tab"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:365
msgid ""
"Minimum indentation for Fortran statements for tab format continuation line "
"style.  Statement bodies are never indented by less than this.  The default "
"is 8."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:369
msgid ""
"The following section describes the variables controlling the indentation of "
"comments."
msgstr ""

#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:370
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:371
#, no-wrap
msgid "Fortran Comments"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:377
msgid ""
"The usual Emacs comment commands assume that a comment can follow a line of "
"code.  In Fortran 77, the standard comment syntax requires an entire line to "
"be just a comment.  Therefore, Fortran mode replaces the standard Emacs "
"comment commands and defines some new variables."
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:378
#, no-wrap
msgid "fortran-comment-line-start"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:386
msgid ""
"Fortran mode can also handle the Fortran 90 comment syntax where comments "
"start with @samp{!} and can follow other text.  Because only some Fortran 77 "
"compilers accept this syntax, Fortran mode will not insert such comments "
"unless you have said in advance to do so.  To do this, set the variable "
"@code{fortran-comment-line-start} to @samp{\"!\"}.  If you use an unusual "
"value, you may need to change @code{fortran-comment-line-start-skip}."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:389
#, no-wrap
msgid "M-;"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:391
msgid "Align comment or insert new comment (@code{comment-dwim})."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:392
#, no-wrap
msgid "C-x ;"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:394
msgid "Applies to nonstandard @samp{!} comments only (@code{comment-set-column})."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:395
#, no-wrap
msgid "C-c ;"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:398
msgid ""
"Turn all lines of the region into comments, or (with argument) turn them "
"back into real code (@code{fortran-comment-region})."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:405
msgid ""
"@kbd{M-;} in Fortran mode runs the standard @code{comment-dwim}.  This "
"recognizes any kind of existing comment and aligns its text appropriately; "
"if there is no existing comment, a comment is inserted and aligned.  "
"Inserting and aligning comments are not the same in Fortran mode as in other "
"modes."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:410
msgid ""
"When a new comment must be inserted, if the current line is blank, a "
"full-line comment is inserted.  On a non-blank line, a nonstandard @samp{!} "
"comment is inserted if you have said you want to use them.  Otherwise, a "
"full-line comment is inserted on a new line before the current line."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:417
msgid ""
"Nonstandard @samp{!} comments are aligned like comments in other languages, "
"but full-line comments are different.  In a standard full-line comment, the "
"comment delimiter itself must always appear in column zero.  What can be "
"aligned is the text within the comment.  You can choose from three styles of "
"alignment by setting the variable @code{fortran-comment-indent-style} to one "
"of these values:"
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:418
#, no-wrap
msgid "fortran-comment-indent-style"
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:419
#, no-wrap
msgid "fortran-comment-line-extra-indent"
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:421
#, no-wrap
msgid "fixed"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:425
msgid ""
"Align the text at a fixed column, which is the sum of "
"@code{fortran-comment-line-extra-indent} and the minimum statement "
"indentation.  This is the default."
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:430
msgid ""
"The minimum indentation is @code{fortran-minimum-statement-indent-tab} for "
"tab format continuation line style and "
"@code{fortran-minimum-statement-indent-fixed} for fixed form style."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:431
#, no-wrap
msgid "relative"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:434
msgid ""
"Align the text as if it were a line of code, but with an additional "
"@code{fortran-comment-line-extra-indent} columns of indentation."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:435
#, no-wrap
msgid "nil"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:437
msgid "Don't move text in full-line comments automatically."
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:439
#, no-wrap
msgid "fortran-comment-indent-char"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:444
msgid ""
"In addition, you can specify the character to be used to indent within "
"full-line comments by setting the variable "
"@code{fortran-comment-indent-char} to the single-character string you want "
"to use."
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:445
#, no-wrap
msgid "fortran-directive-re"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:453
msgid ""
"Compiler directive lines, or preprocessor lines, have much the same "
"appearance as comment lines.  It is important, though, that such lines never "
"be indented at all, no matter what the value of "
"@code{fortran-comment-indent-style}.  The variable "
"@code{fortran-directive-re} is a regular expression that specifies which "
"lines are directives.  Matching lines are never indented, and receive "
"distinctive font-locking."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:457
msgid ""
"The normal Emacs comment command @kbd{C-x ;} (@code{comment-set-column})  "
"has not been redefined.  If you use @samp{!} comments, this command can be "
"used with them.  Otherwise, it is useless in Fortran mode."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:458
#, no-wrap
msgid "C-c ; @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:459
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:460
#, no-wrap
msgid "fortran-comment-region"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:470
msgid ""
"The command @kbd{C-c ;} (@code{fortran-comment-region}) turns all the lines "
"of the region into comments by inserting the string @samp{c$$$} at the front "
"of each one.  With a numeric argument, it turns the region back into live "
"code by deleting @samp{c$$$} from the front of each line in it.  The string "
"used for these comments can be controlled by setting the variable "
"@code{fortran-comment-region}.  Note that here we have an example of a "
"command and a variable with the same name; these two uses of the name never "
"conflict because in Lisp and in Emacs it is always clear from the context "
"which one is meant."
msgstr ""

#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:471
#, no-wrap
msgid "Fortran Autofill"
msgstr ""

#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:472
#, no-wrap
msgid "Auto Fill in Fortran Mode"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:482
msgid ""
"Fortran mode has specialized support for Auto Fill mode, which is a minor "
"mode that automatically splits statements as you insert them when they "
"become too wide.  Splitting a statement involves making continuation lines "
"using @code{fortran-continuation-string} (@pxref{ForIndent Cont}).  This "
"splitting happens when you type @kbd{@key{SPC}}, @kbd{@key{RET}}, or "
"@kbd{@key{TAB}}, and also in the Fortran indentation commands.  You activate "
"Auto Fill in Fortran mode in the normal way."
msgstr ""

#. type: iftex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:484
msgid "@xref{Auto Fill,,, emacs, the Emacs Manual}."
msgstr ""

#. type: ifnottex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:487
msgid "@xref{Auto Fill}."
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:489
#, no-wrap
msgid "fortran-break-before-delimiters"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:497
msgid ""
"Auto Fill breaks lines at spaces or delimiters when the lines get longer "
"than the desired width (the value of @code{fill-column}).  The delimiters "
"(besides whitespace) that Auto Fill can break at are @samp{+}, @samp{-}, "
"@samp{/}, @samp{*}, @samp{=}, @samp{<}, @samp{>}, and @samp{,}.  The line "
"break comes after the delimiter if the variable "
"@code{fortran-break-before-delimiters} is @code{nil}.  Otherwise (and by "
"default), the break comes before the delimiter."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:500
msgid ""
"To enable Auto Fill in all Fortran buffers, add @code{auto-fill-mode} to "
"@code{fortran-mode-hook}."
msgstr ""

#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:507
#, no-wrap
msgid "Fortran Columns"
msgstr ""

#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:508
#, no-wrap
msgid "Checking Columns in Fortran"
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:510
#, no-wrap
msgid "fortran-line-length"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:518
msgid ""
"In standard Fortran 77, anything beyond column 72 is ignored.  Most "
"compilers provide an option to change this (for example, "
"@samp{-ffixed-line-length-N} in gfortran).  Customize the variable "
"@code{fortran-line-length} to change the line length in Fortran mode.  "
"Anything beyond this point is font-locked as a comment.  (Unless it is "
"inside a string: strings that extend beyond @code{fortran-line-length} will "
"confuse font-lock.)"
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:520
#, no-wrap
msgid "C-c C-r"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:523
msgid ""
"Display a column ruler momentarily above the current line "
"(@code{fortran-column-ruler})."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:524
#, no-wrap
msgid "C-c C-w"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:529
msgid ""
"Split the current window horizontally temporarily so that it is "
"@code{fortran-line-length} columns wide "
"(@code{fortran-window-create-momentarily}).  This may help you avoid making "
"lines longer than the limit imposed by your Fortran compiler."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:530
#, no-wrap
msgid "C-u C-c C-w"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:534
msgid ""
"Split the current window horizontally so that it is "
"@code{fortran-line-length} columns wide (@code{fortran-window-create}).  You "
"can then continue editing."
msgstr ""

#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:535
#, no-wrap
msgid "M-x fortran-strip-sequence-nos"
msgstr ""

#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:537
msgid "Delete all text in column @code{fortran-line-length} and beyond."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:539
#, no-wrap
msgid "C-c C-r @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:540
#, no-wrap
msgid "fortran-column-ruler"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:547
msgid ""
"The command @kbd{C-c C-r} (@code{fortran-column-ruler}) shows a column ruler "
"momentarily above the current line.  The comment ruler is two lines of text "
"that show you the locations of columns with special significance in Fortran "
"programs.  Square brackets show the limits of the columns for line numbers, "
"and curly brackets show the limits of the columns for the statement body.  "
"Column numbers appear above them."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:551
msgid ""
"Note that the column numbers count from zero, as always in GNU Emacs (but "
"customizing @code{column-number-indicator-zero-based} can change column "
"display to match that of Fortran;"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:560
msgid ""
"As a result, the numbers may be one less than those you are familiar with; "
"but the positions they indicate in the line are standard for Fortran."
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:561
#, no-wrap
msgid "fortran-column-ruler-fixed"
msgstr ""

#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:562
#, no-wrap
msgid "fortran-column-ruler-tabs"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:570
msgid ""
"The text used to display the column ruler depends on the value of the "
"variable @code{indent-tabs-mode}.  If @code{indent-tabs-mode} is @code{nil}, "
"then the value of the variable @code{fortran-column-ruler-fixed} is used as "
"the column ruler.  Otherwise, the value of the variable "
"@code{fortran-column-ruler-tab} is displayed.  By changing these variables, "
"you can change the column ruler display."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:571
#, no-wrap
msgid "C-c C-w @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:572
#, no-wrap
msgid "fortran-window-create-momentarily"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:577
msgid ""
"@kbd{C-c C-w} (@code{fortran-window-create-momentarily}) temporarily splits "
"the current window horizontally, making a window @code{fortran-line-length} "
"columns wide, so you can see any lines that are too long.  Type a space to "
"restore the normal width."
msgstr ""

#. type: kindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:578
#, no-wrap
msgid "C-u C-c C-w @r{(Fortran mode)}"
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:579
#, no-wrap
msgid "fortran-window-create"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:584
msgid ""
"You can also split the window horizontally and continue editing with the "
"split in place.  To do this, use @kbd{C-u C-c C-w} (@code{M-x "
"fortran-window-create}).  By editing in this window you can immediately see "
"when you make a line too wide to be correct Fortran."
msgstr ""

#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:585
#, no-wrap
msgid "fortran-strip-sequence-nos"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:590
msgid ""
"The command @kbd{M-x fortran-strip-sequence-nos} deletes all text in column "
"@code{fortran-line-length} and beyond, on all lines in the current buffer.  "
"This is the easiest way to get rid of old sequence numbers."
msgstr ""

#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:591
#, no-wrap
msgid "Fortran Abbrev"
msgstr ""

#. type: subsection
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:592
#, no-wrap
msgid "Fortran Keyword Abbrevs"
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:597
msgid ""
"Fortran mode provides many built-in abbrevs for common keywords and "
"declarations.  These are the same sort of abbrev that you can define "
"yourself.  To use them, you must turn on Abbrev mode."
msgstr ""

#. type: iftex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:599
msgid "@xref{Abbrevs,,, emacs, the Emacs Manual}."
msgstr ""

#. type: ifnottex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:602
msgid "@xref{Abbrevs}."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:609
msgid ""
"The built-in abbrevs are unusual in one way: they all start with a "
"semicolon.  For example, one built-in Fortran abbrev is @samp{;c} for "
"@samp{continue}.  If you insert @samp{;c} and then insert a punctuation "
"character such as a space or a newline, the @samp{;c} expands automatically "
"to @samp{continue}, provided Abbrev mode is enabled."
msgstr ""

#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/fortran-xtra.texi:611
msgid ""
"Type @samp{;?} or @samp{;C-h} to display a list of all the built-in Fortran "
"abbrevs and what they stand for."
msgstr ""