From 107b6e1cccba0ce509c472579d95e9e698934337 Mon Sep 17 00:00:00 2001 From: =?UTF-8?q?Th=C3=A9r=C3=A8se=20Godefroy?= Date: Thu, 14 Mar 2024 13:53:13 +0100 Subject: [PATCH] =?UTF-8?q?Utiliser=20une=20liste=20ordonn=C3=A9e=20pour?= =?UTF-8?q?=20les=20r=C3=A9f=C3=A9rences.?= MIME-Version: 1.0 Content-Type: text/plain; charset=UTF-8 Content-Transfer-Encoding: 8bit --- commentaires.md | 10 +++++----- 1 file changed, 5 insertions(+), 5 deletions(-) diff --git a/commentaires.md b/commentaires.md index 2935395..8b3d105 100644 --- a/commentaires.md +++ b/commentaires.md @@ -23,8 +23,8 @@ Pour mémoire, cette traduction est proposée à titre d'information comme un ou *Références* -(1) La page de la conférence : [Traduction française de la GNU GPL v3 : retours et annotations](https://web.archive.org/web/20170106182639/http://2011.rmll.info/Traduction-francaise-de-la-GNU-GPL-v3-retours-et-annotations). -(2) Benjamin Jean a signalé le retour à une traduction brute pour Creative Commons après une tentative de traduction reformulée. -(3) En anglais : *« “Copyright”* also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks »*, *in* Definitions §2, [The GNU General Public License v3.0](http://www.gnu.org/licenses/gpl.html). -(4) Voir sur le site de Loïc Dachary : [Proofreading GNU GPLv3 translation](https://web.archive.org/web/20110816235411/http://dachary.org/?p=784). -(5) Voir : [À propos des traductions non officielles](http://www.gnu.org/licenses/translations.fr.html). +1. La page de la conférence : [Traduction française de la GNU GPL v3 : retours et annotations](https://web.archive.org/web/20170106182639/http://2011.rmll.info/Traduction-francaise-de-la-GNU-GPL-v3-retours-et-annotations). +2. Benjamin Jean a signalé le retour à une traduction brute pour Creative Commons après une tentative de traduction reformulée. +3. En anglais : *« “Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks »*, *in* Definitions §2, [The GNU General Public License v3.0](http://www.gnu.org/licenses/gpl.html). +4. Voir sur le site de Loïc Dachary : [Proofreading GNU GPLv3 translation](https://web.archive.org/web/20110816235411/http://dachary.org/?p=784). +5. Voir : [À propos des traductions non officielles](http://www.gnu.org/licenses/translations.fr.html).