{ "create-a-poll": "Creatz un sondatge", "define-dates-or-subjects-to-choose-from": "Determinatz las datas o los tèmas a causir", "discuss-and-make-a-decision": "Charratz e prenètz vòstra decision", "do-you-want-to": "Volètz", "framadate-is-an-online-service-for-planning-an-appointment-or-making-a-decision-quickly-and-easily-n": "Framadate es un servici en linha que permet d’organizar un rendètz-vos o de prene de decisions rapidament e simplament. Cap d’inscripcion es pas demandada.", "here-is-how-it-works": "Vaquí cossí fonciona :", "send-the-poll-link-to-your-friends-or-colleagues": "Mandatz lo ligam del sondatge a vòstres amics o companhs", "what-is-framadate": "Primièrs passes", "view-an-example": "veire un example ?", "cecill-b-license": "licéncia CeCILL-B", "framadate-is-licensed-under-the": "Es regit per la", "framadate-was-initially-based-on": "Framadate es inicialament basat sus", "the-software": "Lo logicial", "this-software-needs-javascript-and-cookies-enabled-it-is-compatible-with-the-following-web-browsers": "Aqueste logicial requesís l’activacion de JavaScript e dels cookies. Es compatible amb los navegators seguents :", "software-developed-by-the-university-of-strasbourg-these-days-it-is-developed-by-the-framasoft-assoc": "un logicial desvolopat per l’Universitat d’Estrasborg. Uèi son desvolopament es fach per l’associacion Framasoft.", "grow-your-own": "Cultivatz vòstre òrt", "if-you-want-to-install-the-software-for-your-own-use-and-thus-increase-your-independence-we-can-help": "Se volètz installar aqueste logicial per vòstra pròpia utilizacion e aital aver mai d’autonomia, nos podètz ajudar sus :", "to-participate-in-the-software-development-suggest-improvements-or-simply-download-it-please-visit": "Per participar al desvolopament del logicial, prepausar de milhoraments o simplament lo telecargar, anatz sus", "the-development-site": "lo site de desvolopament", "Actions": "Accions", "Administration": "Administracion", "Author": "Autor", "back-to-administration": "Tornar a l’administracion", "change-the-poll": "Modificar lo sondatge", "Email": "Corrièl", "Executed": "Executadas", "expiry-date": "Data d’expiracion", "Fail": "Fracàs", "failed": "Fracassat :", "Format": "Format", "Installation": "Installation", "Logs": "Istoric", "Migration": "Migracion", "Nothing": "Res", "pages": "Paginas :", "poll-id": "ID sondatge", "poll-deleted": "Sondatge suprimit", "Polls": "Sondatges", "Purge": "Purga", "purge-the-polls": "Purgar los sondatges", "purged": "Purgats :", "see-the-poll": "Veire lo sondatge", "skipped": "Passat :", "Status": "Estatuts", "succeeded": "Capitat :", "Success": "Capitada", "Summary": "Resumit", "Title": "Títol", "Votes": "Vòtes", "Waiting": "En espèra", "polls-in-the-database-at-this-time": "sondatges dins la banca de donadas actualament", "check-again": "Tornar verificar", "consider-enabling-the-php-extension-openssl-for-increased-security": "Mercés de pensar a activar l’extension PHP OpenSSL per milhorar la seguritat.", "consider-setting-the-date-timezone-in-php-ini": "Mercés de far cas a la definicion de date.timezone dins lo php.ini.", "consider-setting-session-cookie-httponly-1-inside-your-php-ini-or-add-php-value-session-cookie-httpo": "Agachatz de configurar « session.cookie_httponly = 1 » dins de vòstre php.ini o ajustatz « php_value session.cookie_httponly 1 » a vòstre .htaccess per empachar d’accedir als cookies amb lo Javascript.", "continue-the-installation": "Contunhar l’installacion", "cookies-are-served-from-http-only": "Los cookies son pas que fornits en HTTP.", "installation-checking": "Verificacions de l’installacion", "openssl-extension-loaded": "L’extension PHP OpenSSL es cargada.", "php-intl-extension-is-enabled": "L’extension PHP Intl es activada.", "php-version-x-is-enough-needed-at-least-php-x": "Version de PHP %s sufisenta (Cal almens PHP %s).", "the-config-file-directory-x-is-not-writable-and-the-config-file-x-does-not-exists": "Lo dorsièr del fichièr de configuracion (%s) es pas accessible en escritura e lo fichièr de configuracion (%s) existís pas.", "the-config-file-directory-x-is-writable": "Lo dorsièr del fichièr de configuracion (%s) es accessible en escritura.", "the-config-file-exists": "Lo fichièr de configuracion existís.", "the-template-compile-directory-x-doesnt-exist-in-x-retry-the-installation-process": "Lo dorsièr de compilacion dels modèls (%s) existís pas dins \"%s\". Ensajatz lo processús d’installacion tornamai.", "the-template-compile-directory-x-is-not-writable": "Lo dorsièr de compilacion dels modèls (%s) es pas accessible en escritura.", "the-template-compile-directory-x-is-writable": "Lo dorsièr de compilacion dels modèls (%s) es accessible en escritura.", "you-need-to-enable-the-php-intl-extension": "Vos cal activar l’extension PHP Intl.", "your-php-version-x-is-too-old-this-application-needs-at-least-php-x": "Vòstra version de PHP (%s) es tròp vièlha. Aquesta aplicacion a besonh de PHP %s almens.", "date-timezone-is-set": "date.timezone es definit.", "add-a-comment-to-the-poll": "Apondre un comentari al sondatge", "Comment": "Vòstre comentari", "comment-saved": "Comentari apondut", "Comments": "Comentaris dels sondats", "enter-your-name-and-comment-prior-to-submitting-the-form": "Picatz vòstre nom e comentari d’en primièr per mandar lo formulari", "remove-comment": "Suprimir lo comentari", "submit-comment": "Mandar lo comentari", "a-e-b-y": "%A %e %B %Y", "a-b-e-y": "%A %e %B %Y", "b-y": "%B %Y", "y-m-x": "%d/%m/%Y", "a-e": "%a %e", "m-x-y-h-m": "%d/%m/%Y %H:%M", "add-range-dates": "Apondre un interval de datas", "end-date": "Data de fin", "start-date": "Data de debuta", "Y-m-d": "d/m/Y", "you-can-select-at-most-4-months": "Podètz pas causir mai de 4 meses", "yyyy-mm-dd": "dd/mm/yyyy", "yyyy-mm-dd-for-humans": "jorn / mes / annada", "edit-link-for-poll-x": "Ligam de modificacion del sondatge \"%s\"", "here-is-the-link-for-editing-your-vote": "Vaquí lo ligam per modificar vòstre vòte :", "if-you-dont-want-to-lose-your-personalized-link-we-can-send-it-to-you-by-email": "Se volètz pas perdre vòstre ligam personalizat, podètz vos lo enviar per corrièl.", "please-wait-x-seconds-before-we-can-send-an-email-to-you-then-try-again": "Mercés d’esperar encara %d segondas abans que poscam vos mandar lo corrièl, puèi tornatz ensajar.", "REMINDER": "RECÒRD", "Send": "Mandar", "the-email-address-is-not-correct": "Corrièl incorrècte.", "your-reminder-has-been-successfully-sent": "Vòstre recòrd es ben estat mandat !", "adding-vote-failed": "Fracàs de l’apondon d’un vòte", "cant-create-an-empty-column": "Impossible de crear una colomna voida.", "cant-create-the-config-php-file-in-x": "Impossible de crear lo fichièr config.php dins '%s'.", "comment-failed": "Fracàs del comentari", "cookies-are-disabled-on-your-browser-they-are-required-to-be-able-to-create-a-poll": "Los cookies son desactivats sus vòstre navegador. Lor activacion es requesida per la creacion d’un sondatge.", "enter-a-name": "Picatz un nom", "enter-a-name-and-a-comment": "Mercé de garnir los dos camps !", "enter-a-title": "Picatz un títol", "enter-an-email-address": "Picatz una adreça de messatjariá", "error-on-amount-of-votes-limitation-value-must-be-an-integer-greater-than-0": "Error pel limit de vòtes : la valor deu èsser un entièr màger que 0", "error": "Error !", "failed-to-delete-all-comments": "Fracàs de la supression de totes los comentaris", "failed-to-delete-all-votes": "Fracàs de la supression de totes los vòtes", "failed-to-delete-column": "Fracàs de la supression de colomna", "failed-to-delete-the-comment": "Fracàs de la supression del comentari", "failed-to-delete-the-poll": "Fracàs de la supression del sondatge", "failed-to-delete-the-vote": "Fracàs de la supression del vòte !", "failed-to-insert-the-comment": "Fracàs de l’apondon del comentari !", "failed-to-save-poll": "Fracàs d’enregistrament del sondatge", "forbidden": "Defendut !", "GenericErrorPollCreation": "Oo non ! Vòstre sondatge a pas pogut èsser enregistrat. O planhèm. Mercés de tornar ensajar.", "identifier-is-already-used": "L’identificant es ja utilizat", "if-you-quit-now-your-changes-will-be-lost": "Se quitatz ara, vòstras modificacions seràn perdudas.", "javascript-is-disabled-on-your-browser-it-is-required-to-create-a-poll": "Javascript es desactivat sus vòstre navegador. Son activacion es requesida per la creacion d’un sondatge.", "missing-values": "Mancan de valors", "no-polls-found": "Cap de sondatge pas trobat", "password-is-empty": "Lo senhal es void.", "passwords-do-not-match": "Los senhals son pas los meteisses.", "poll-has-been-updated-before-you-vote": "Lo sondatge es estat mes a jorn abans vòstre vòte", "something-has-gone-wrong": "I a quicòm que truca...", "something-is-wrong-with-the-format": "I a quicòm que truca amb lo format", "something-is-wrong-with-the-format-customized-urls-should-only-consist-of-alphanumeric-characters-an": "Quicòm a trucat amb lo format : las URL personalizadas devon èsser compausadas de caractèrs alfanumerics e de jonhents longs.", "something-is-wrong-with-the-format-name-shouldnt-have-any-spaces-before-or-after": "Quicòm a trucat amb lo format : lo nom deu pas conténer d’espacis avant nimai aprèp", "the-address-is-not-correct-you-should-enter-a-valid-email-address-like-r-stallman-outlock-com-in-ord": "L’adreça picada es pas corrècta ! Cal una adreça valida (per exemple r.stallman@outlock.com) per recebre lo ligam cap al sondatge.", "the-column-already-exists": "La colomna existís ja", "the-name-is-invalid": "Lo nom es pas valid.", "the-name-youve-chosen-already-exists-in-this-poll": "Lo nom qu’avètz causit existís ja !", "there-is-a-problem-with-your-choices": "I a un problèma amb vòstras causidas", "this-identifier-is-not-allowed": "L’identificant es pas autorizat", "this-poll-doesnt-exist": "Aqueste sondatge existís pas !", "unable-to-connect-to-database": "Impossible de se connectar a la banca de donadas", "update-vote-failed": "La mesa a jorn del vòte a fracassat", "you-already-voted": "Avètz ja votat", "you-cant-create-a-poll-with-hidden-results-with-the-following-option": "Podètz pas crear de sondatges amb de resultats amagats amb las opcions d’edicion seguentas : ", "you-cant-select-more-than-x-dates": "Podètz pas causir mai de %d datas", "you-havent-filled-the-first-section-of-the-poll-creation-or-your-session-has-expired": "Avètz pas garnit la primièra seccion de la creacion del sondatge, o vòstra session a expirat.", "your-vote-wasnt-counted-because-someone-voted-in-the-meantime-and-it-conflicted-with-your-choices-an": "Vòstre vòte es pas estat pres en compte, per çò que qualqu’un a votat qu’aquel temps e aquò a creat un conflict amb vòstras causidas e las condicions de sondatge. Mercés de tornar ensajar.", "Address": "Adreça", "created-polls": "Sondatges creats", "have-a-good-day": "Bona jornada !", "here-is-the-list-of-the-polls-that-you-manage-on-x": "Vaquí la lista dels sondatges que gerissètz sus %s :", "if-you-werent-the-source-of-this-action-and-if-you-think-this-is-an-abuse-of-the-service-please-noti": "Se sètz pas a l’origina d’aquesta accion e se pensatz qu’es un abús, mercés de contactar l’administrator a %s.", "its-address": "La seuna adreça", "last-access-date": "Data de darrièr accès", "list-of-your-polls": "Lista de vòstres sondatges", "ps-this-email-has-been-sent-because-you-or-someone-else-asked-to-get-back-the-polls-created-with-you": "PS : aqueste corrièl es estat mandat perque avètz – o qualqu’un mai – a demandat la recuperacion dels sondatges creats amb aquesta adreça de corrièl.", "polls-saved-inside-this-browser": "Sondatges enregistrats dins aqueste navegador", "polls-sent": "Sondatges mandats", "remove-all-my-polls-from-this-browsers-index": "Levar totes mos sondatges de l’ensenhador del navegador", "remove-poll-from-index": "Levar lo sondatge de l’ensenhador", "send-me-my-polls": "Mandar mos sondatges", "send-my-polls-by-email": "Enviar mos sondatges per corrièl", "the-date-you-created-or-last-accessed-the-poll": "La data qu’avètz creat o accedit al sondatge", "the-title-of-the-poll": "Lo títol del sondatge", "there-are-no-polls-saved-inside-your-browser-yet": "Vòstre navegador a pas cap de sondatges enregistrats", "to-delete-this-data-click-the-trashcan-on-the-according-line-or-click-the-delete-my-polls-index-opti": "Per suprimir aquesta donada clicatz l’escobilhièr de la linha correspondenta o clicatz l’opcion « suprimir mon ensenhador de sondatge ». Aquò suprimirà pas vòstres sondatges.", "to-help-you-find-your-previous-polls-we-save-each-poll-you-create-or-access-inside-your-browser-this": "Per vos ajudar a retrapar vòstres sondatges precedents, salvagardam cada sondatge que creatz o qu’accedissètz dins vòstre navegador. Aquestas donadas son enregistradas pas que dins aqueste navigador. Las donadas seguentas seràn salvagardadas :", "visited-polls": "Sondatges consultats", "in-the-format-name-mail-com": "(al format nom@mail.com)", "Add": "Apondre", "Back": "Tornar", "back-to-the-homepage-of": "Tornar a la pagina d’acuèlh de", "Cancel": "Anullar", "Choice": "Causida", "Classic": "Classic", "Close": "Tampar", "create-your-own-polls": "Creatz vòstres sondatges", "creation-date": "Data de creacion :", "Date": "Data", "Day": "Jorn", "Description": "Descripcion", "Edit": "Modificar", "framadate-is-an-online-service-for-planning-an-appointment-or-making-a-decision-quickly-and-easily": "Framadate es un servici en linha que permet d’organizar un rendètz-vos o de prene de decisions rapidament e simplament.", "Home": "Acuèlh", "Information": "Informacions", "legend": "Legenda :", "Link": "Ligam", "Markdown": "Markdown", "Next": "Contunhar", "No": "Non", "page-generated-in": "Pagina generada en", "Poll": "Sondatge", "Remove": "Suprimir", "Save": "Enregistrar", "Search": "Cercar", "Time": "Ora", "under-reserve": "Amb resèrva", "Validate": "Validar", "Yes": "Òc", "your-email-address": "Vòstra adreça", "your-name": "Vòstre nom", "days": "jorns", "for": "per", "months": "meses", "seconds": "segondas", "vote": "vòte", "votes": "vòtes", "with": "amb", "make-a-standard-poll": "Crear un sondatge classic", "schedule-an-event": "Crear un sondatge especial datas", "where-are-my-polls": "Ont son mos sondatges ?", "administrator-mail-address": "Adreça de corrièl de l’aplicacion", "application-name": "Nom de l’aplicacion", "clean-url": "URL clars", "database-driver": "Pilòt de la basa de donadas", "database-hostname": "Nom d’òst de la basa de donadas", "database-name": "Nom de la basa de donadas", "database-port": "Pòrt de la basa de donadas", "default-language": "Lenga per defaut", "General": "General", "Install": "Installar", "migration-table": "Taula de migracion", "Password": "Senhal", "Prefix": "Prefixe", "respond-to-mail-address": "Adreça de responsa", "User": "Utilizaire", "change-language": "Cambiar la lenga", "select-language": "Seleccionar la lenga", "the-road-is-long-but-the-way-is-clear-framasoft-lives-only-by-your-donations-thank-you-in-advance-fo": "« La rota es longa, mai lo camin es liure… »
Framasoft viu solament amb vòstres dons (qu’òm pòt tirar de vòstres impòstes).
Mercé d’avança pel vòstre sosten https://soutenir.framasoft.org", "message-for-the-author": "Messatge per l’autor", "notification-of-poll-x": "Notificacion d’un sondatge : %s", "participant-link": "Per difusion als sondats", "poll-participation-x": "Participacion al sondatge : %s", "someone-just-changed-your-poll-at-the-following-link-x-bb8fe9ef20b2cd00960b698bc5594f8c": "Qualqu’un ven de modificar vòstre sondatge accessible amb lo ligam seguent %1$s.", "someone-just-deleted-your-poll-x": "Qualqu’un ven de suprimir vòstre sondatge \"%s\".", "thank-you-for-participating-in-the-poll-at-the-following-link": "Mercés de vòstra participacion al sondatge al ligam seguent", "thank-you-for-your-trust": "Mercé per vòstra fisança.", "this-is-the-message-to-forward-to-the-poll-participants": "Aquò es lo messatge que serà mandat als sondats.
Podètz ara transmetre aqueste messatge a totas las personas susceptiblas de participar al vòte.", "this-message-should-not-be-sent-to-the-poll-participants-you-should-keep-it-private-you-can-modify-y": "Aqueste messatge deu PAS èsser mandat als participants. Vos cal lo gardar privat.

Podètz modificar lo sondatge amb lo ligam seguent", "added-a-vote-you-can-visit-your-poll-at-the-link-ab641717ef722077e7555439f2bf924c": "ven de votar.
Podètz tornar a vòstre sondatge amb lo ligam seguent", "has-just-created-a-poll-called": "ven de crear un sondatge titolat", "updated-a-vote-you-can-visit-your-poll-at-the-link-f28e580ca94af3289fb956d2c52563c0": "ven de metre a jorn un vòte.
Podètz tornar a vòstre sondatge amb lo ligam seguent", "wrote-a-comment-you-can-visit-your-poll-at-the-link-f0a9fed08ad28c6b319627a63e188828": "ven de redigir un comentari.
Podètz tornar a vòstre sondatge amb lo ligam seguent", "thank-you-for-your-understanding": "Mercés de tornar dins un momenton.", "the-application": "L’aplicacion", "is-currently-under-maintenance": "es en mantenença.", "submit-access": "Accedir", "wrong-password": "Senhal incorrècte", "you-have-to-provide-a-password-so-you-can-participate-to-the-poll": "Vos cal donar lo senhal per participar al sondatge.", "you-have-to-provide-a-password-to-access-the-poll": "Vos cal donar lo senhal per aver accès a aqueste sondatge.", "x-option": "opcion %s", "anyone-will-be-able-to-see-your-email-address-after-you-voted": "Tot lo monde poirà veire vòstra adreça de corrièl aprèp vòstre vòte", "best-choice": "Milhora causida", "best-choices": "Milhoras causidas", "Chart": "Grafic", "display-the-chart-of-the-results": "Afichar lo grafic dels resultats", "edit-line-x": "Modificar la linha : %s", "link-to-edit-this-particular-line": "Ligam per modificar aquesta linha en particular", "remove-line": "Suprimir la linha :", "save-choices": "Enregistrar las causidas", "scroll-to-the-left": "Far desfilar a man esquèrra", "scroll-to-the-right": "Far desfilar a man drecha", "the-current-best-choice-is": "Pel moment, la causida amb lo mai de vòtes es :", "the-current-best-choices-are": "Pel moment, las causidas amb lo mai de vòtes son :", "the-link-to-edit-this-particular-line-has-been-copied-to-the-clipboard": "Lo ligam per modificar aquesta linha en particular es estada copiada al quichapapièrs !", "Total": "Soma", "vote-no-for": "Votar « non » per", "vote-yes-for": "Votar « òc » per", "votes-under-reserve-for": "Vòtes amb resèrva per", "polled-user": "votant", "polled-users": "votants", "admin-link-for-the-poll": "Ligam d’administracion del sondatge", "cancel-the-description-edit": "Anullar lo cambiament de descripcion", "cancel-the-email-address-edit": "Anullar lo cambiament d’adreça", "cancel-the-expiration-date-edit": "Anullar lo cambiament de data d’expiracion", "cancel-the-name-edit": "Anullar lo cambiament d’autor", "cancel-the-rules-edit": "Anullar lo cambiament de permissions", "cancel-the-title-edit": "Anullar lo cambiament de títol", "creator-of-the-poll": "Autor del sondatge", "edit-name": "Modificacion de l’autor", "edit-the-description": "Modificar la descripcion", "edit-the-email-address": "Modificar l’adreça", "edit-the-expiry-date": "Modificar la data d’expiracion", "edit-the-poll-rules": "Modificar las permissions del sondatge", "edit-title": "Modificar lo títol", "export-to-csv": "Exportar en CSV", "no-password": "Pas cap de senhal", "only-votes-are-protected": "Sols los vòtes son protegits", "password-protected": "Protegit per senhal", "poll-rules": "Permissions del sondatge", "Print": "Imprimir", "public-link-to-the-poll": "Ligam public del sondatge", "remove-all-comments": "Suprimir totes los comentaris", "remove-all-votes": "Suprimir totes los vòtes", "remove-password": "Levar lo senhal", "remove-the-poll": "Suprimir lo sondatge", "results-are-hidden": "Los resultats son amagats", "results-are-visible": "Los resultats son visibles", "rich-editor": "Editor avençat", "save-the-description": "Enregistrar la descripcion", "save-the-email-address": "Enregistrar l’adreça", "save-the-new-expiration-date": "Enregistrar la data d’expiracion", "save-the-new-name": "Enregistrar l’autor", "save-the-new-rules": "Enregistrar las permissions novèlas", "save-the-new-title": "Enregistrar lo novèl títol", "simple-editor": "Editor simple", "title-of-the-poll": "Títol del sondatge", "voters-email-addresses-are-collected": "Las adreças dels votants son reculhidas", "voters-email-addresses-are-collected-and-required": "Las adreças dels votants son reculhidas e necessàrias", "voters-email-addresses-are-collected-required-and-verified": "Las adreças dels votants son reculhidas, necessàrias e verificadas", "voters-email-addresses-are-not-collected": "Las adreças dels votants son pas reculhidas", "votes-and-comments-are-locked": "Los vòtes e comentaris son clavats", "votes-protected-by-password": "Vòtes protegits per senhal", "all-voters-can-modify-any-vote": "Totes los votants pòdon modificar lors vòtes", "by-defining-an-identifier-that-can-facilitate-access-to-the-poll-for-unwanted-people-it-is-recommend": "En utilizant un identificant aquò pòt facilitar l’accès a aqueste sondatge per de personas pas desiradas. Es recomandat d’o protegir amb un senhal.", "collect-voters-email-addresses": "Reculhir las adreças dels votants", "Confirmation": "Confirmacion", "customize-the-url": "Personalizar lo ligam", "email-addresses-are-collected-but-not-required": "Las adreças dels votants son reculhidas mas pas necessàrias", "email-addresses-are-not-collected": "Las adreças dels votants son pas reculhidas", "email-addresses-are-required": "Las adreças de corrièl son necessàrias", "email-addresses-are-required-and-verified": "Las adreças de corrièl son necessàrias e verificadas", "go-to-step-2": "Anar a l’etapa 2", "limit-the-amount-of-voters-per-option": "Limitar lo nombre de votants per opcion", "more-informations-here": "Mai d’informacion aquí :", "only-the-poll-maker-can-see-the-poll-results": "Solament lo creator del sondatge pòt veire los resultats", "optional-parameters": "Paramètres opcionals", "Permissions": "Autorizacions", "poll-creation-1-of-3": "Creacion de sondatge (1 sus 3)", "poll-link": "Identificant", "poll-title": "Títol del sondatge", "receive-an-email-for-each-new-comment": "Recebre un messatge per cada comentari", "receive-an-email-for-each-new-vote": "Recebre un messatge per cada participacion", "required-fields-cannot-be-left-blank": "Mercés de garnir totes los formularis obligatòris, marcats amb una *.", "the-identifier-can-contain-letters-numbers-and-dashes": "L’identificant pòt contenir de letras, de chifras e de jonhents \"-\".", "the-results-are-publicly-visible": "Los resultats son visibles sens senhal", "to-make-the-description-more-attractive-you-can-use-the-markdown-format": "Per dire de far venir la descripcion mai bèla, podètz utilizar la sintaxi Markdown.", "use-a-password-to-restrict-access": "Emplegar un senhal per restrénher l’accès al sondatge", "value-max": "Valor maximala", "voters-can-modify-their-own-vote-themselves": "Cadun pòt modificar son pròpri vòte", "votes-cannot-be-modified": "Cap de vòte pòt pas èsser modificat", "warning-anyone-can-see-the-polled-users-email-addresses-since-all-voters-can-modify-any-vote-you-sho": "Avertiment : qual que siá pòt veire las adreças dels votants del moment que totes los votants pòdon modificar quin que siá vòte. Vos caldriá restrénher las autorizacions.", "you-are-in-the-poll-creation-section": "Avètz causit de crear un sondatge novèl.", "you-can-enable-or-disable-the-editor-at-will": "Podètz activar o desactivar l’editor coma volgatz.", "votes-per-option": "votacion per opcion", "go-to-step-3": "Anar a l’etapa 3", "return-to-step-1": "Tornar a l’etapa 1", "add-a-choice": "Apondre una causida", "add-a-link-or-an-image": "Apondre un ligam o un imatge", "alternative-text": "Tèxte alternatiu", "links-or-images-can-be-included-using": "Es possible d’inserir de ligams o d’imatges en emplegant", "markdown-syntax": "la sintaxi Markdown", "poll-options-2-of-3": "Causida dels tèmas (2 sus 3)", "remove-a-choice": "Suprimir la darrièra causida", "these-fields-are-optional-you-can-add-a-link-an-image-or-both": "Aquestes camps son facultatius. Podètz apondre un ligam, un imatge o los dos.", "to-create-a-poll-you-should-provide-at-least-two-different-choices": "Per crear un sondatge classic, vos cal prepausar almens doas causidas diferentas.", "url-of-the-image": "URL de l’imatge", "you-can-add-or-remove-choices-with-the-buttons": "Podètz apondre o suprimir de causidas mai amb los botons", "add-a-day": "Ajustar un jorn", "add-a-time-slot": "Ajustar un orari", "choose-dates-for-your-poll": "Causissètz las datas de vòstre sondatge", "copy-times-from-the-first-day": "Reportar los oraris del primièr jorn suls autres jorns", "for-each-selected-day-you-are-free-to-suggest-meeting-times-e-g-8h-8-30-8h-10h-evening-etc": "Per cada jorn seleccionat avètz la possibilitat de causir o non d’oras de reünion (per exemple : \"8o\", \"8o30\", \"8o-10o\", \"ser\", etc.)", "poll-dates-2-of-3": "Causida de las datas (2 sus 3)", "remove-a-day": "Suprimir lo darrièr jorn", "remove-a-time-slot": "Suprimir lo darrièr orari", "remove-all-days": "Suprimir totes los jorns", "remove-all-times": "Suprimir totes los oraris", "remove-this-day": "Suprimir aqueste jorn", "to-schedule-an-event-you-need-to-provide-at-least-two-choices-e-g-two-time-slots-on-one-day-or-two-d": "Per crear un sondatge especial datas vos cal prepausar almens doas causidas (dos oraris per la meteissa jornada o dos jorns).", "you-can-add-or-remove-additional-days-and-times-with-the-buttons": "Podètz apondre o suprimir de jorns e oraris suplementaris amb los botons", "back-to-step-2": "Tornar a l’etapa 2", "confirm-the-creation-of-your-poll": "Confirmatz la creacion de vòstre sondatge", "create-the-poll": "Crear lo sondatge", "expiry-date-a8393c173af1de7cb1eb4d839aecae18": "Data de mesa en archiu :", "list-of-options": "Lista de vòstras causidas", "once-you-have-confirmed-the-creation-of-your-poll-you-will-automatically-be-redirected-to-the-polls-": "Un còp la creacion del sondatge confirmada, seretz redirigit automaticament cap a vòstre sondatge.", "removal-date-and-confirmation-3-of-3": "Data d’expiracion e confirmacion (3 sus 3)", "then-you-will-receive-two-emails-one-containing-the-link-of-your-poll-for-sending-to-the-participant": "D’aquel temps, recebretz dos corrièls : un amb lo ligam cap a vòstre sondatge per o mandar als sondats, l’autre amb lo ligam per la pagina d’administracion del sondatge.", "you-can-set-a-specific-expiry-date-for-the-poll": "Podètz decidir d’una data de mesa en archiu mai pròcha.", "your-poll-will-automatically-be-archived": "Vòstre sondatge serà archivat automaticament", "your-poll-will-be-automatically-archived-in-x-days": "Vòstre sondatge serà archivat automaticament dins %d jorns.", "after-the-last-date-of-your-poll": "aprèp lo darrièr jorn del sondatge.", "version-x": "Version %s", "add-a-column": "Apondre una colomna", "adding-a-column": "Apondon de colomna", "all-comments-deleted": "Totes los comentaris son estats suprimits", "all-votes-deleted": "Totes los vòtes son estats suprimits", "as-poll-administrator-you-can-change-all-the-lines-of-this-poll-with-this-button": "En qualitat d’administrator podètz modificar totas las linhas d’aqueste sondatge amb aqueste boton", "back-to-the-poll": "Tornar al sondatge", "choice-added": "Causida aponduda", "collect-the-emails-of-the-polled-users-for-the-choice": "Collècta de las adreças dels votants per la causida", "column-deleted": "Colomna suprimida", "comment-deleted": "Comentari suprimit", "confirm-removal-of-all-comments": "Confirmar la supression de totes los comentaris d’aqueste sondatge", "confirm-removal-of-all-votes": "Confirmar la supression de totes los vòtes d’aqueste sondatge", "confirm-removal-of-the-column": "Confirmar la supression d’aquesta colomna.", "confirm-removal-of-your-poll": "Confirmar la supression del sondatge", "delete-poll": "Suprimir lo sondatge", "finally-you-can-change-the-properties-of-this-poll-such-as-the-title-the-comments-or-your-email-addr": "Per acabar podètz tanben modificar las informacions a prepaus d’aqueste sondatge coma lo títol, los comentaris o vòstre corrièl.", "keep-comments": "Gardar los comentaris", "keep-the-comments": "Gardar los comentaris", "keep-the-poll": "Gardar lo sondatge", "keep-the-votes": "Gardar los vòtes", "keep-this-poll": "Gardar aqueste sondatge", "keep-votes": "Gardar los vòtes", "poll-fully-deleted": "Sondatge totalament suprimit", "poll-saved": "Sondatge enregistrat", "remove-column": "Suprimir la colomna", "remove-the-comments": "Suprimir los comentaris", "remove-the-votes": "Suprimir los vòtes", "the-poll-was-created": "Lo sondatge es estada creat.", "vote-added": "Vòte apondut", "vote-deleted": "Vòte suprimit", "vote-updated": "Vòte mes a jorn", "you-can-add-a-new-scheduling-date-to-your-poll": "Podètz apondre una data a vòstre sondatge.", "your-poll-has-been-removed": "Vòstre sondatge es estat suprimit !", "and-add-a-new-column-with": "E se avètz oblidat de picar una causida, podètz tornar apondre una colomna en clicant sus", "remove-a-column-or-a-line-with": "escafar una colomna o una linha amb", "users-who-voted-if-need-be-for-this-option-have-left-those-email-addresses": "Las adreças del monde que votèron «Se cal» per aquesta opcion :", "users-who-voted-no-for-this-option-have-left-those-email-addresses": "Las adreças del monde que votèron «Non» per aquesta opcion :", "users-who-voted-yes-for-this-option-have-left-those-email-addresses": "Las adreças del monde que votèron «Òc» per aquesta opcion :", "deletion-date": "Data de supression :", "if-you-want-to-vote-in-this-poll-you-have-to-give-your-name-make-your-choice-and-submit-it-by-select": "Se volètz votar per aqueste sondatge, avètz de donar vòstre nom, far una causida, e l’enviar en seleccionar lo boton de salvagarda al cap de la linha.", "the-administrator-locked-this-poll-votes-and-comments-are-frozen-it-is-no-longer-possible-to-partici": "L’administrator a clavat aqueste sondatge. Los vòtes e comentaris son gelats, es pas mai possible de participar", "the-poll-has-expired-it-will-soon-be-deleted": "Lo sondatge a expirat, serà lèu suprimit.", "your-vote-has-been-saved-but-please-note-you-need-to-keep-this-personalised-link-to-be-able-to-edit-": "Vòstre vòte es estat enregistrat corrèctament, mas mèfi : aqueste sondatge permet l’edicion de vòstre vòte solament amb lo ligam personalizat." }