--- da: about: about_hashtag_html: Disse er offentlige trut tagget med #%{hashtag}. Du kan interagere med dem, hvis du har en konto hvor som helst i fediverset. about_mastodon_html: 'Fremtidens sociale netværk: Ingen annoncer, ingen virksomhedsovervågning, etisk design og decentralisering! Ej dine data med Mastodon!' about_this: Om active_count_after: aktive active_footnote: Månedlige aktive brugere (MAU) administered_by: 'Administreret af:' api: API apps: Mobil-apps apps_platforms: Benyt Mastodon på Android, iOS og andre platforme browse_directory: Gennemse en profilindholdsfortegnelse og filtrér efter interesser browse_local_posts: Gennemse en live stream af offentlige indlæg fra denne server browse_public_posts: Gennemse en live stream af offentlige indlæg på Mastodon contact: Kontakt contact_missing: Ikke sat contact_unavailable: Utilgængelig discover_users: Find brugere documentation: Dokumentation federation_hint_html: Med en konto på %{instance} vil du kunne følge andre på en hvilken som helst Mastodon-server. get_apps: Prøv en mobil-app hosted_on: Mostodon hostet på %{domain} instance_actor_flash: | Denne konto er en virtuel skuespiller, der bruges til at repræsentere selve serveren og ikke nogen individuel bruger. Det bruges til føderationsformål og bør ikke blokeres, medmindre du vil blokere hele forekomsten og i så tilfælde bør bruge en domæneblokering. learn_more: Få mere at vide privacy_policy: Fortrolighedspolitik rules: Serverregler rules_html: 'Nedenfor ses en oversigt over regler, som skal følges, hvis du ønsker at have en konto på denne Mastodon-server:' see_whats_happening: Se, hvad der sker server_stats: 'Serverstatstik:' source_code: Kildekode status_count_after: one: status other: statusser status_count_before: Som har skrevet tagline: Følg venner og find nye terms: Tjenestevilkår unavailable_content: Modererede servere unavailable_content_description: domain: Server reason: Årsag rejecting_media: 'Mediefiler fra disse servere behandles eller gemmes ikke, og ingen miniaturebilleder vises, og kræver manuel klik-igennem til originalfilen:' rejecting_media_title: Filtrerede medier silenced: 'Indlæg fra disse servere er skjult i offentlige tidslinjer og konversationer, og der genereres ingen notifikationer fra deres brugerinteraktioner, medmindre du følger dem:' silenced_title: Tavsgjorte servere suspended: 'Ingen data fra disse servere behandles, gemmes eller udveksles, hvilket umuliggør interaktion eller kommunikation med brugere fra disse servere:' suspended_title: Suspenderede servere unavailable_content_html: Mastodon tillader dig generelt at se indhold og interagere med brugere fra enhver anden server i fediverset. Disse er undtagelserne, som er implementeret på netop denne servertype. user_count_after: one: bruger other: brugere user_count_before: Hjem til what_is_mastodon: Hvad er Mastodon? accounts: choices_html: "%{name}s valg:" endorsements_hint: Du kan støtte personer, du følger, fra webgrænsefladen, og de vil fremgå hér. featured_tags_hint: Du kan fremhæve bestemte hashtags, som så vil fremgå hér. follow: Følg followers: one: Følger other: Følgere following: Følger instance_actor_flash: Denne konto er en virtuel aktør, der bruges til at repræsentere selve serveren og ikke nogen individuel bruger. Den anvendes til føderation og bør ikke suspenderes. joined: Tilmeldt %{date} last_active: senest aktiv link_verified_on: Ejerskab af dette link blev tjekket %{date} media: Medier moved_html: "%{name} er flyttet til %{new_profile_link}:" network_hidden: Denne information er utilgængelig never_active: Aldrig nothing_here: Der er intet hér! people_followed_by: Personer, som %{name} følger people_who_follow: Personer, som følger %{name} pin_errors: following: Du skal allerede følge den person, du ønsker at støtte posts: one: Trut other: Trut posts_tab_heading: Trut posts_with_replies: Trut og svar roles: admin: Admin bot: Bot group: Gruppe moderator: Moderator unavailable: Profil utilgængelig unfollow: Følg ikke længere admin: account_actions: action: Udfør handling title: Udfør moderatorhandling på %{acct} account_moderation_notes: create: Læg en note created_msg: Moderatornotat oprettet! delete: Slet destroyed_msg: Moderatornotat destrueret! accounts: add_email_domain_block: Blokér e-maildomæne approve: Godkend approve_all: Godkend alle approved_msg: Tilmeldingsansøgning for %{username} blev godkendt are_you_sure: Sikker? avatar: Profilbillede by_domain: Domæne change_email: changed_msg: Kontoens e-mail er skiftet! current_email: Nuværende e-mail label: Skift e-mail new_email: Ny e-mail submit: Skift e-mail title: Skift e-mail for %{username} confirm: Bekræft confirmed: Bekræftet confirming: Bekræfter delete: Slet data deleted: Slettet demote: Degradér destroyed_msg: "%{username}s data er nu i kø til straks at blive slettet" disable: Frys disable_two_factor_authentication: Deaktivér 2FA disabled: Frosset display_name: Visningsnavn domain: Domæne edit: Redigere email: E-mail email_status: E-mailstatus enable: Optø enabled: Aktiveret enabled_msg: "%{username}s konto er optøet" followers: Følgere follows: Følger header: Overskrift inbox_url: Indbakke-URL invite_request_text: Begrundelse for tilmelding invited_by: Inviteret af ip: IP joined: Tilmeldt location: all: Alle local: Lokalt remote: Fjernt title: Placering login_status: Indlogningsstatus media_attachments: Medievedhæftninger memorialize: Omdan til mindekonto memorialized: Minde gjort memorialized_msg: "%{username} gjort til mindekonto" moderation: active: Aktiv all: Alle pending: Afventer silenced: Tavsgjort suspended: Suspenderet title: Moderation moderation_notes: Moderationsnotater most_recent_activity: Seneste aktivitet most_recent_ip: Seneste IP no_account_selected: Ingen kontiændringer, da ingen var valgt no_limits_imposed: Ingen begrænsninger pålagt not_subscribed: Abonnerer ikke pending: Afventende vurdering perform_full_suspension: Suspendér promote: Forfrem protocol: Protokol public: Offentlig push_subscription_expires: PuSH-abonnement udløber redownload: Opfrisk profil redownloaded_msg: Profil for %{username} opfriske fra oprindelsesserver reject: Afvis reject_all: Afvis alle rejected_msg: Tilmeldingsansøgning fra %{username} afvist remove_avatar: Fjern profilbillede remove_header: Fjern overskrift removed_avatar_msg: Profilbillede for %{username} fjernet removed_header_msg: Overskriftsbillede for %{username} fjernet resend_confirmation: already_confirmed: Denne bruger er allerede bekræftet send: Gensend bekræftelses e-mail success: Bekræftelses e-mail afsendt! reset: Nulstil reset_password: Nulstil adgangskode resubscribe: Genabonnér role: Tilladelser roles: admin: Administrator moderator: Moderator staff: Personale user: Bruger search: Søg search_same_email_domain: Andre brugere med det samme e-maildomæne search_same_ip: Andre brugere med den samme IP sensitive: Sensitivt sensitized: markeret som sensitivt shared_inbox_url: Delt indbakke-URL show: created_reports: Indsendte anmeldelser targeted_reports: Anmeldt af andre silence: Tavsgør silenced: Tavsgjort statuses: Statusser subscribe: Abonnér suspended: Suspenderet suspension_irreversible: Disse kontodata er blevet slettet permanent. Du kan afsuspendere kontoen for at gøre den brugbar, men dette gendanner ikke de tidligere kontodata. suspension_reversible_hint_html: Kontoen er blevet suspenderet, og dens data fjernes helt d. %{date}. Indtil da kan kontoen genoprettes uden datatab mv. Ønsker alle kontodata fjernet straks, kan dette gøres nedenfor. time_in_queue: Venter i køen %{time} title: Konti unconfirmed_email: Ikke-bekræftet e-mail undo_sensitized: Fortryd sensitiv undo_silenced: Fortryd tavsgørelse undo_suspension: Fortryd suspendering unsilenced_msg: "%{username}s konto er optøet" unsubscribe: Opsig abonnement unsuspended_msg: "%{username}s konto er afsuspenderet" username: Brugernavn view_domain: Vis resumé for domæne warn: Advar web: Web whitelisted: Tilladt for federering action_logs: action_types: assigned_to_self_report: Tildel rapport change_email_user: Skift e-mail for bruger confirm_user: Bekræft bruger create_account_warning: Opret advarsel create_announcement: Opret bekendtgørelse create_custom_emoji: Opret tilpasset emoji create_domain_allow: Opret domænetilladelse create_domain_block: Opret domæneblokering create_email_domain_block: Opret e-maildomæneblokering create_ip_block: Opret IP-regel demote_user: Degradere bruger destroy_announcement: Slet bekendtgørelse destroy_custom_emoji: Slet tilpasset emoji destroy_domain_allow: Slet domænetilladelse destroy_domain_block: Slet domæneblokering destroy_email_domain_block: Slet e-maildomæneblokering destroy_ip_block: Slet IP-regel destroy_status: Slet status disable_2fa_user: Deaktivér 2FA disable_custom_emoji: Deaktivér tilpasset emoji disable_user: Deaktivér bruger enable_custom_emoji: Aktivér tilpasset emoji enable_user: Aktivér brugeren memorialize_account: Gør til mindekonto promote_user: Promovér bruger remove_avatar_user: Fjern profilbillede reopen_report: Genåbn anmeldelse reset_password_user: Nulstil adgangskode resolve_report: Løs anmeldelse sensitive_account: Markér medierne i din konto som sensitive silence_account: Tavsgør konto suspend_account: Suspendér konto unassigned_report: Aftildel anmeldelse unsensitive_account: Afmarkér medierne i din konto som sensitive unsilence_account: Fjern kontotavsgørelse unsuspend_account: Afsuspendér konto update_announcement: Opdatér bekendtgørelse update_custom_emoji: Opdatér tilpasset emoji update_domain_block: Opdatér domæneblokering update_status: Opdatér status actions: assigned_to_self_report_html: "%{name} tildelte sig selv anmeldelsen %{target}" change_email_user_html: "%{name} ændrede e-mailadressen for bruger %{target}" confirm_user_html: "%{name} bekræftede e-mailadressen for bruger %{target}" create_account_warning_html: "%{name} sendte en advarsel til %{target}" create_announcement_html: "%{name} oprettede den nye bekendtgørelse %{target}" create_custom_emoji_html: "%{name} uploadede det nye emoji %{target}" create_domain_allow_html: "%{name} tillod federering med domænet %{target}" create_domain_block_html: "%{name} blokerede domænet %{target}" create_email_domain_block_html: "%{name} blokerede e-maildomænet %{target}" create_ip_block_html: "%{name} oprettede en regel for IP %{target}" demote_user_html: "%{name} degraderede bruger %{target}" destroy_announcement_html: "%{name} slettede bekendtgørelsen %{target}" destroy_custom_emoji_html: "%{name} fjernede emojien %{target}" destroy_domain_allow_html: "%{name} fjernede federeringstilladelsen med domænet %{target}" destroy_domain_block_html: "%{name} afblokerede domænet %{target}" destroy_email_domain_block_html: "%{name} afblokerede e-maildomænet %{target}" destroy_ip_block_html: "%{name} slettede en regel for IP %{target}" destroy_status_html: "%{name} fjernede statussen fra %{target}" disable_2fa_user_html: "%{name} deaktiverede tofaktorkravet for brugeren %{target}" disable_custom_emoji_html: "%{name} deaktiverede humørikonet %{target}" disable_user_html: "%{name} deaktiverede indlogning for brugeren %{target}" enable_custom_emoji_html: "%{name} aktiverede humørikonet %{target}" enable_user_html: "%{name} aktiverede indlogning for brugeren %{target}" memorialize_account_html: "%{name} gjorde %{target}s konto til en mindeside" remove_avatar_user_html: "%{name} fjernede %{target}s profilbillede" reopen_report_html: "%{name} genåbnede anmeldelsen %{target}" reset_password_user_html: "%{name} nulstillede adgangskoden for brugeren %{target}" resolve_report_html: "%{name} løste anmeldelsen %{target}" sensitive_account_html: "%{name} markerede %{target}s medier som sensitive" silence_account_html: "%{name} tavsgjorde %{target}s konto" suspend_account_html: "%{name} suspenderede %{target}s konto" unassigned_report_html: "%{name} fjernede tildelingen af rapporten %{target}" unsensitive_account_html: "%{name} afmarkerede %{target}s medier som sensitive" unsilence_account_html: "%{name} fjernede tavsgøring af %{target}s konto" unsuspend_account_html: "%{name} fjernede suspenderingen af %{target}s konto" update_announcement_html: "%{name} opdaterede bekendtgørelsen %{target}" update_custom_emoji_html: "%{name} opdaterede emoji %{target}" update_domain_block_html: "%{name} opdaterede domæneblokeringen for %{target}" update_status_html: "%{name} opdaterede status for %{target}" deleted_status: "(slettet status)" empty: Ingen logger fundet. filter_by_action: Filtrér efter handling filter_by_user: Filtrér efter bruger title: Revisionslog announcements: destroyed_msg: Bekendtgørelsen blev slettet! edit: title: Redigér bekendtgørelse empty: Ingen bekendtgørelser fundet. live: Live new: create: Opret bekendtgørelse title: Ny bekendtgørelse publish: Publicér published_msg: Bekendtgørelsen blev publiceret! scheduled_for: Planlagt til %{time} scheduled_msg: Bekendtgørelse planlagt til publicering! title: Bekendtgørelser unpublish: Afpublicér unpublished_msg: Bekendtgørelsen blev afpubliceret! updated_msg: Bekendtgørelsen blev opdateret! custom_emojis: assign_category: Tildel kategori by_domain: Domæne copied_msg: Lokal kopi af emojien oprettet copy: Kopiér copy_failed_msg: Lokal kopi af denne emoji kunne ikke oprettes create_new_category: Opret ny kategori created_msg: Emoji oprettet! delete: Slet destroyed_msg: Emoji destrueret! disable: Deaktivér disabled: Deaktiveret disabled_msg: Denne emoji blev deaktiveret emoji: Emoji enable: Aktivér enabled: Aktiveret enabled_msg: Denne emoji blev aktiveret image_hint: PNG op til 50KB list: Oplist listed: Oplistet new: title: Tilføj ny tilpasset emoji not_permitted: Du har ikke tilladelse til at udføre denne handling overwrite: Overskriv shortcode: Kortkode shortcode_hint: Mindst 2 tegn, kun alfanumeriske tegn og understreger title: Tilpassede emojier uncategorized: Ukategoriseret unlist: Fjern fra oplistning unlisted: Ikke oplistet update_failed_msg: Kunne ikke opdatere den emoji updated_msg: Emoji blev opdateret! upload: Upload dashboard: authorized_fetch_mode: Sikker tilstand backlog: ophobede jobs config: Opsætning feature_deletions: Kontosletninger feature_invites: Invitationslinks feature_profile_directory: Profilliste feature_registrations: Registreringer feature_relay: Federationsredistributør feature_timeline_preview: Tidslinjeforhåndsvisning features: Funktioner hidden_service: Federering med skjulte tjenester open_reports: åbne anmeldelser pending_tags: hastags afventende revidering pending_users: brugere afventende revidering recent_users: Seneste brugere search: Fuldtekstsøgning single_user_mode: Enkeltbrugertilstand software: Software space: Lagerpladsforbrug title: Betjeningspanel total_users: brugere i alt trends: Tendenser week_interactions: interaktioner denne uge week_users_active: aktive denne uge week_users_new: brugere denne uge whitelist_mode: Begrænset federeringstilstand domain_allows: add_new: Tillade federering med domæne created_msg: Domæne er blevet tilladt federering destroyed_msg: Domæne er blevet forbudt federering undo: Forbyd federering med domæne domain_blocks: add_new: Tilføj ny domæneblokering created_msg: Domæneblokering under behandling destroyed_msg: Domæneblokering er blevet fjernet domain: Domæne edit: Redigér domæneblokering existing_domain_block_html: Du har allerede pålagt %{name} strengere grænser, du skal afblokerere det først. new: create: Opret blokering hint: Domæneblokeringen vil ikke forhindre oprettelse af kontoposter i databasen, men vil retroaktivt og automatisk benytte specifikke moderationsmetoder på disse konti. severity: desc_html: "Tavsgjort vil gøre kontoens indlæg usynlige for alle, som ikke følger dem. Suspendering vil fjerne alt kontoindhold, medier og profildata. Brug Ingen, hvis mediefiler blot ønskes afvist." noop: Ingen silence: Tavsgøre suspend: Suspendere title: Ny domæneblokering obfuscate: Slør domænenavn obfuscate_hint: Slør delvist domænenavnet på listen, hvis annoncering af listen over domænebegrænsninger er aktiveret private_comment: Privat kommentar private_comment_hint: Kommentar om denne domænebegrænsning til intern brug for moderatorerne. public_comment: Offentlig kommentar public_comment_hint: Kommentar om denne domænebegrænsning for den brede offentlighed, hvis annoncering af listen over domænebegrænsninger er aktiveret. reject_media: Afvis mediefiler reject_media_hint: Fjerner lokalt lagrede mediefiler og afviser at download nogle fremadrettet. Irrelevant for suspenderinger reject_reports: Afvis anmeldelser reject_reports_hint: Ignorér alle anmeldelser fra dette domæne. Irrelevant for suspenderinger rejecting_media: afviser mediefiler rejecting_reports: afviser anmeldelser severity: silence: tavsgjort suspend: suspenderet show: affected_accounts: one: En konto i databasen påvirket other: "%{count} konti i databasen påvirket" retroactive: silence: Fjern tavsgøring for eksisterende, berørte konti fra dette domæne suspend: Fjern suspendering for eksisterende, berørte konti fra dette domæne title: Annullér domæneblokering for domænet %{domain} undo: Annullér undo: Annullér domæneblokering view: Vis domæneblokering email_domain_blocks: add_new: Tilføj ny created_msg: E-maildomæne blokeret delete: Slet destroyed_msg: E-maildomæne afblokeret domain: Domæne empty: Ingen e-maildomæner er pt. blokeret. from_html: fra %{domain} new: create: Tilføj domæne title: Blokere nyt e-maildomæne title: Blokerede e-maildomæner follow_recommendations: description_html: "Følg-anbefalinger hjælpe nye brugere til hurtigt at finde interessant indhold. Når en bruger ikke har interageret nok med andre til at danne personlige følg-anbefalinger, anbefales disse konti i stedet. De genberegnes dagligt baseret på en blanding af konti med de fleste nylige engagementer og fleste lokale følger-antal for et givet sprog." language: For sprog status: Status suppress: Undertryk følg-anbefaling suppressed: Undertrykt title: Følg anbefalinger unsuppress: Genetablér følg-anbefaling instances: by_domain: Domæne delivery_available: Levering er tilgængelig empty: Ingen domæner fundet. known_accounts: one: "%{count} kendt konto" other: "%{count} kendte konti" moderation: all: Alle limited: Begrænset private_comment: Privat kommentar public_comment: Offentlig kommentar title: Førderation total_blocked_by_us: Blokeret af os total_followed_by_them: Fulgt af dem total_followed_by_us: Fulgt af os total_reported: Rapporter om dem total_storage: Vedhæftede medier invites: deactivate_all: Deaktiver alle filter: all: Alle available: Tilgængelig expired: Udløbet title: Filtre title: Invitationer ip_blocks: add_new: Opret regel created_msg: Ny IP-regel blev tilføjet delete: Slet expires_in: '1209600': 2 uger '15778476': 6 måneder '2629746': 1 måned '31556952': 1 år '86400': 1 dag '94670856': 3 år new: title: Opret ny IP-regel no_ip_block_selected: Ingen IP-regler blev ændret, da ingen blev valgt title: IP-regler pending_accounts: title: Afventende konti (%{count}) relationships: title: "%{acct}'s relationer" relays: add_new: Tilføj nyt relay delete: Slet description_html: Et federation relay er en mellemleds server der udveksler store mængder af offentlige trut mellem servere der abonnerer på og offentliggør til det. Det kan hjælpe små og mellemstore servere opdage indhold fra fediverset, hvilket der ellers ville kræve at lokale brugere manuelt følger andre folk på fjerne servere. disable: Deaktiver disabled: Deaktiveret enable: Aktiver enable_hint: Når dette er aktiveret, vil serveren abonnere på alle offentlige trut fra dette relay, og vil begynde at sende offentlige trut fra denne server dertil. enabled: Aktiveret inbox_url: Link til relay pending: Venter på godkendelse fra relæet save_and_enable: Gem og aktiver setup: Opsæt en videresendelses forbindelse signatures_not_enabled: Relæer fungerer ikke korrekt, mens sikker tilstand eller begrænset føderationstilstand er aktiveret status: Status title: Videresendelser report_notes: created_msg: Anmeldelse note blev oprettet! destroyed_msg: Anmeldelse note blev slettet! reports: account: reports: one: "%{count} rapport" other: "%{count} rapporter" action_taken_by: Handling udført af are_you_sure: Er du sikker? assign_to_self: Tildel til mig assigned: Tildelt moderator by_target_domain: Domæne for rapporteret konto comment: none: Ingen created_at: Anmeldt forwarded: Videresendt forwarded_to: Videresendt til %{domain} mark_as_resolved: Marker som værende løst mark_as_unresolved: Marker som værende uløst notes: create: Tilføj notat create_and_resolve: Løs med notat create_and_unresolve: Genåbne med notat delete: Slet placeholder: Beskriv hvilke handlinger der er blevet udført, eller andre relevante opdateringer... reopen: Genåben anmeldelse report: 'Anmeldelse #%{id}' reported_account: Anmeldt konto reported_by: Anmeldt af resolved: Løst resolved_msg: Anmeldelse er sat til at være løst! status: Status title: Anmeldelser unassign: Utildel unresolved: Uløst updated_at: Opdateret rules: add_new: Tilføj regel delete: Slet description_html: Mens de fleste hævder at have læst og accepteret tjenestevilkårene, så læser folk normalt disse, før der opstår et problem. Gør det lettere med ét blik at se din servers regler ved at opliste disse på en punktsliste. Prøv at holde individuelle regler korte og enkle, men undgå også at opdele dem i mange separate underpunkter. edit: Rediger regel empty: Ingen serverregler defineret endnu. title: Serverregler settings: activity_api_enabled: desc_html: Antal af lokalt opslåede statusser, aktive brugere, og nye registreringer i ugentlige opdelinger title: Offentliggør samlede statistikker vedrørende brugeraktivitet bootstrap_timeline_accounts: desc_html: Opdel flere brugernavne ved hjælp af komma. Kun lokale og ulåste konti vil virke. Standard hvis tom er alle lokale administratorer. title: Standard følger for nye brugere contact_information: email: Forretnings email username: Kontakt brugernavn custom_css: desc_html: Ændre udseendet med CSS indlæst på hver side title: Brugerdefineret CSS domain_blocks: all: Til alle disabled: Til ingen title: Vis domæne blokeringer enable_bootstrap_timeline_accounts: title: Aktiver standard følger for nye brugere hero: desc_html: Vist på forsiden. Mindst 600x100px anbefales. Hvis ikke sat, vil dette falde tilbage til billedet fra serveren title: Billede af helt peers_api_enabled: desc_html: Domæne navne denne server er stødt på i fediverset title: Udgiv liste over opdagede server preview_sensitive_media: desc_html: Forhåndsvisninger af links på andre websider vil vise et miniaturebillede selv hvis mediet er markeret som følsomt title: Vis følsomt medie i OpenGraph forhåndsvisninger profile_directory: desc_html: Tillad bruger at kunne blive fundet title: Aktivér profilmappe registrations: closed_message: desc_html: Vist på forsiden når registreringer er lukkede. Du kan bruge HTML tags title: Besked for lukkede registreringer deletion: desc_html: Tillad alle at slette deres konto title: Åben konto sletning min_invite_role: disabled: Ingen title: Tillad invitationer af registrations_mode: modes: approved: Godkendelse påkrævet for tilmelding none: Ingen kan tilmelde sig open: Alle kan tilmelde sig title: Tilstand for registreringer show_known_fediverse_at_about_page: desc_html: Når slået til, vil det vise trut fra hele det kendte fedivers på forhåndsvisning. Ellers vil det kun vise lokale trut. title: Vis kendte fedivers på tidslinje forhåndsvisning show_staff_badge: desc_html: Vis personale emblem på en brugerside title: Vis personale emblem site_description: desc_html: Introduktions afsnit på forsiden. Beskriv hvad der gør denne Mastodon server speciel og alt andet vigtigt. Du kan bruge HTML tags, især <a> og <em>. title: Beskrivelse af serveren site_description_extended: desc_html: Et godt sted for placering af adfærdskodes, regler, retningslinjer og andre ting der gør din server unik. Du kan bruge HTML tags title: Brugerdefineret udvidet information site_short_description: desc_html: Vist på sidelinjen og meta tags. Beskriv hvad Mastodon er og hvad der gør denne server speciel i et enkelt afsnit. Hvis tomt, vil standard være beskrivelsen af serveren. title: Kort beskrivelse af serveren site_terms: desc_html: Du kan skrive din egen privatlivpolitik, servicevilkår, eller lignende. Du kan bruge HTML tags title: Brugerdefineret servicevilkår site_title: Navn af serveren thumbnail: desc_html: Brugt til forhåndsvisninger via OpenGraph og API. 1200x630px anbefales title: Miniaturebillede for serveren timeline_preview: desc_html: Vis offentlig tidslinje på landingssiden title: Tidslinje forhåndsvisning title: Indstillinger for side trends: title: Populære hashtags site_uploads: delete: Slet oplagt fil statuses: back_to_account: Tilbage til kontosiden batch: delete: Slet nsfw_off: Marker som værende ikke følsomt nsfw_on: Marker som værende følsomt deleted: Slettet failed_to_execute: Udførelsen kunne ikke lade sig gøre media: title: Multimedier no_media: Ingen multimedier no_status_selected: Ingen statusser blev ændret eller ingen blev valgt title: Konto statusser with_media: Med multimedier system_checks: rules_check: action: Administrer serverregler tags: accounts_today: Unikke brug i dag accounts_week: Unikke brug denne uge context: Kontekst directory: I mappe in_directory: "%{count} i mappe" last_active: Sidst aktiv most_popular: Mest populære most_recent: Seneste name: Hashtag review: Gennemgå status reviewed: Gennemgået title: Hashtags trending_right_now: Populære lige nu unique_uses_today: "%{count} indlæg i dag" unreviewed: Ikke gennemlæst updated_msg: Hashtag-indstillinger opdateret warning_presets: add_new: Tilføj ny delete: Slet empty: Du har ikke defineret advarselsmeddelelser endnu. admin_mailer: new_report: body: "%{reporter} har anmeldt %{target}" body_remote: Nogen fra %{domain} har anmeldt %{target} subject: Ny anmeldelse for %{instance} (#%{id}) aliases: add_new: Opret alias empty: Du har ingen aliasser. appearance: advanced_web_interface: Avanceret webgrænseflade animations_and_accessibility: Animationer og tilgængelighed confirmation_dialogs: Bekræftelsesdialoger discovery: Opdagelse localization: body: Mastodon oversættes af frivillige. guide_link: https://da.crowdin.com/project/mastodon guide_link_text: Alle kan bidrage. sensitive_content: Følsomt indhold application_mailer: notification_preferences: Ændre email præferencer salutation: "%{name}" settings: 'Ændre email præferencer: %{link}' view: 'Se:' view_profile: Se profil view_status: Se status applications: created: Applikation blev oprettet destroyed: Applikation er blevet slettet invalid_url: Det angivne URL er ugyldigt regenerate_token: Regenerer adgangs token token_regenerated: Adgangs token blev regenereret warning: Vær meget forsigtig med disse data. Del dem aldrig med nogen! your_token: Din adgangs token auth: apply_for_account: Anmod om en invitation change_password: Kodeord delete_account: Slet konto delete_account_html: Hvis du ønsker at slette din konto, kan du gøre det her. Du vil blive bedt om bekræftelse. description: prefix_invited_by_user: "@%{name} inviterer dig til at deltage i denne Mastodons server!" prefix_sign_up: Tilmeld dig Mastodon i dag! didnt_get_confirmation: Har du endnu ikke modtaget instrukser for bekræftelse? dont_have_your_security_key: Har du ikke dine sikkerhedsnøgler? forgot_password: Glemt dit kodeord? invalid_reset_password_token: Adgangskode nulstillings token er ugyldig eller udløbet. Anmod venligst om en ny. login: Log ind logout: Log ud migrate_account: Flyt til en anden konto migrate_account_html: Hvis du ønsker at omdirigere denne konto til en anden, kan du gøre det her. or_log_in_with: Eller log in med providers: cas: CAS saml: SAML register: Opret dig registration_closed: "%{instance} accepterer ikke nye medlemmer" resend_confirmation: Gensend bekræftelses instrukser reset_password: Nulstil kodeord security: Sikkerhed set_new_password: Sæt et nyt kodeord setup: email_settings_hint_html: Bekræftelsesmailen blev sendt til %{email}. Hvis denne e-mailadresse ikke er korrekt, kan du ændre den i kontoindstillinger. title: Opsætning status: account_status: Kontostatus confirming: Venter på at e-mail bekræftelsen er fuldført. trouble_logging_in: Har du problemer med at logge på? use_security_key: Brug sikkerhedsnøgle authorize_follow: already_following: Du følger allerede denne konto already_requested: Du har allerede sendt en følgeanmodning til denne konto error: Der opstod desværre en fejl under søgningen af denne fjerne konto follow: Følg follow_request: 'Du har anmodet om at følge:' following: 'Succes! Du følger nu:' post_follow: close: Du kan også bare lukke dette vindue. return: Vis brugerens profil web: Gå til web title: Følg %{acct} challenge: confirm: Fortsæt invalid_password: Ugyldig adgangskode prompt: Bekræft din adgangskode for at fortsætte crypto: errors: invalid_key: er ikke en gyldig Ed25519 eller Curve25519 nøgle invalid_signature: er ikke en gylidig Ed25519 signatur date: formats: default: "%b %d, %Y" with_month_name: "%B %d, %Y" datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count}t" about_x_months: "%{count} måneder" about_x_years: "%{count}år" almost_x_years: "%{count}år" half_a_minute: Lige nu less_than_x_seconds: Lige nu over_x_years: "%{count}år" x_months: "%{count}md" deletes: challenge_not_passed: De oplysninger, du indtastede var ikke korrekte confirm_password: Indtast dit nuværende kodeord for at bekræfte din identitet confirm_username: Indtast dit brugernavn for at bekræfte proceduren proceed: Slet konto success_msg: Din konto er nu blevet slettet warning: email_change_html: Du kan ændre din e-mail-adresse uden at slette din konto username_available: Dit brugernavn vil blive tilgængeligt igen username_unavailable: Dit brugernavn vil forblive utilgængeligt directories: directory: Profilliste explanation: Opdag brugere baseret på deres interesser explore_mastodon: Uforsk %{title} domain_validator: invalid_domain: er ikke et gyldigt domænenavn errors: '400': The request you submitted was invalid or malformed. '403': Du har ikke tilladelse til at se denne side. '404': Den side du leder efter findes ikke. '406': Denne side er ikke tilgængelig i det ønskede format. '410': Den side du leder efter findes ikke mere. '422': content: Sikkerhedsbekræftelse mislykkedes. Blokerer du cookies? title: Sikkerheds godkendelse mislykkedes '429': Droslet '500': content: Beklager men der gik noget galt i vores ende. title: Siden er ikke korrekt '503': Siden kunne ikke serveres på grund af en midlertidig serverfejl. noscript_html: For at bruge Mastodon web applikationen, aktiver JavaScript. Alternativt kan du prøve en af disse apps til Mastodon for din platform. existing_username_validator: not_found: kunne ikke finde en lokal bruger med dette brugenavn not_found_multiple: kunne ikke finde %{usernames} exports: archive_takeout: date: Dato download: Hent dit arkiv hint_html: Du kan anmode om et arkiv af dine trut og oplagt medie. Den eksporterede data vil være i ActivityPub formattet, læseligt af enhvert kompatibel program. Du kan anmode om et arkiv en gang om ugen. in_progress: Udarbejder dit arkiv... request: Anmod om dit arkiv size: Størrelse blocks: Du blokerer bookmarks: Bogmærker domain_blocks: Domæne blokeringer lists: Lister mutes: Du dæmper storage: Medie lager featured_tags: add_new: Tilføj ny errors: limit: Du har allerede vist det maksimale antal hashtags filters: contexts: account: Profiler home: Hjemme tidslinje notifications: Notifikationer public: Offentlig tidslinje thread: Samtaler edit: title: Rediger filter errors: invalid_context: Ingen eller ugyldig kontekst angivet invalid_irreversible: Uigenkaldelig filtrering virker kun med hjem eller notifikations kontekst index: delete: Slet empty: Du har ingen filtre. title: Filtrer new: title: Tilføj nyt filter footer: developers: Udviklere more: Mere… resources: Ressourcer trending_now: Hot lige nu generic: all: Alle changes_saved_msg: Ændringerne blev gemt! copy: Kopier delete: Slet order_by: Sorter efter save_changes: Gem ændringer validation_errors: one: Der er noget der ikke er helt som det bør være! Tag lige et kig på følgende fejl forneden other: Der er noget der ikke er helt som det bør være! Tag lige et kig på følgende %{count} fejl forneden identity_proofs: active: Aktiv authorize: Ja, tillad i_am_html: Jeg er %{username} på %{service}. identity: Identitet inactive: Inaktiv publicize_checkbox: 'Og toot dette:' publicize_toot: 'Det er bevist! Jeg er %{username} på %{service}: %{url}' remove: Fjern bevis fra konto removed: Beviset er fjernet fra kontoen status: Status for verifikation view_proof: Se bevis imports: errors: over_rows_processing_limit: indeholder mere end %{count} rækker modes: merge: Sammenflet overwrite: Overskriv preface: Du kan importere data du har eksporteret fra en anden server, så som en liste over folk du følger eller blokerer. success: Dine data blev succesfuldt uploaded og vil nu blive behandlet hurtigst muligt types: blocking: Blokeringsliste bookmarks: Bogmærker domain_blocking: Domæne blokeringsliste following: Følgningsliste muting: Liste over dæmpninger upload: Læg op in_memoriam_html: Til minde om. invites: delete: Deaktiver expired: Udløbet expires_in: '1800': 30 minutter '21600': 6 timer '3600': 1 time '43200': 12 timer '604800': 1 uge '86400': 1 dag expires_in_prompt: Aldrig generate: Generer invited_by: 'Du er blevet inviteret af:' max_uses: one: 1 benyttelse other: "%{count} benyttelser" max_uses_prompt: Ubegrænset prompt: Generer og del links med andre for at give dem adgang til denne server table: expires_at: Udløber uses: Benyttelser title: Inviter folk lists: errors: limit: Du har nået det højeste antal lister media_attachments: validations: images_and_video: Kan ikke vedhæfte en video til en status der allerede har billeder not_ready: Kan ikke vedhæfte filer, der ikke er færdige med behandlingen. Prøv igen om et øjeblik! too_many: Kan ikke vedhæfte mere en 4 filer migrations: acct: username@domain af den nye konto errors: missing_also_known_as: er ikke et alias for denne konto move_to_self: kan ikke være den nuværende konto not_found: kunne ikke bive fundet on_cooldown: Du er på nedkøling followers_count: Følgere på tidspunktet for flytningen incoming_migrations: Flytter fra en anden konto past_migrations: Tidligere migrationer proceed_with_move: Flyt følgere redirected_msg: Din konto omdirigerer nu til %{acct}. redirecting_to: Din konto omdirigerer til %{acct}. warning: other_data: Ingen andre data vil blive flyttet automatisk moderation: title: Moderatering notification_mailer: digest: action: Se alle notifikationer body: Her er en kort gennemgang af de beskeder du gik glip af siden dit sidste besøg den %{since} mention: "%{name} nævnte dig i:" new_followers_summary: one: Du har også fået dig en ny følger mens du var væk! Sådan! other: Du har også fået %{count} nye følgere mens du var væk! Fantastisk! subject: one: "1 ny notifikation siden du sidst var her \U0001F418" other: "%{count} nye notifikationer siden du sidst var her \U0001F418" title: Mens du var væk... favourite: body: 'Din status blev favoriseret af %{name}:' subject: "%{name} favoriserede din status" title: Ny favorit follow: body: "%{name} følger dig nu!" subject: "%{name} følger dig nu" title: Ny følger follow_request: action: Håndter følgeranmodninger body: "%{name} har anmodet om at følge dig" subject: 'Følger afventer: %{name}' title: Ny følgeranmodning mention: action: Svar body: 'Du blev nævnt af %{name} i:' subject: Du blev nævnt af %{name} title: Ny omtale poll: subject: En afstemning af %{name} er afsluttet reblog: body: 'Din status blev fremhævet af %{name}:' subject: "%{name} fremhævede din status" title: Ny fremhævelse notifications: email_events: Begivenheder for e-mail-meddelelser other_settings: Andre indstillinger for notifikationer number: human: decimal_units: format: "%n%u" units: billion: mia. million: mio. otp_authentication: enable: Aktiver setup: Sæt op wrong_code: Den indtastede kode var ugyldig! Er serverens tid og enhedstid korrekt? pagination: newer: Nyere next: Næste older: Ældre prev: Forrige truncate: "...…" polls: errors: already_voted: Du har allerede stemt i denne afstemning duplicate_options: indeholder dublerede elementer duration_too_long: er for langt ude i fremtiden duration_too_short: er for tidligy expired: Denne afstemning er allerede afsluttet invalid_choice: Den valgte stemmeindstilling findes ikke over_character_limit: kan ikke være længere end %{max} tegn hver too_few_options: skal have mere end et element too_many_options: kan ikke indeholde flere end %{max} elementer preferences: other: Andet public_timelines: Offentlige tidslinjer reactions: errors: limit_reached: Grænsen for forskellige reaktioner er nået unrecognized_emoji: er ikke en genkendt emoji relationships: activity: Aktivitet for konto dormant: Slumrende follow_selected_followers: Følg valgte følgere followers: Følgere following: Følger invited: Inviteret last_active: Sidst aktiv most_recent: Seneste moved: Flyttet mutual: Fælles primary: Primær relationship: Relation remove_selected_domains: Fjern alle følgere fra de valgte domæner remove_selected_followers: Fjern valgte følgere remove_selected_follows: Følg ikke valgte brugere status: Status for konto remote_follow: acct: Indtast dit brugernavn@domæne du vil handle fra missing_resource: Kunne ikke finde det påkrævede omdirigerings link for din konto no_account_html: Har du ikke en konto? Du kan oprette dig her proceed: Fortsæt for at følge prompt: 'Du er ved at følge:' remote_interaction: reply: proceed: Fortsæt for at svare scheduled_statuses: too_soon: Den planlagte dato skal være i fremtiden sessions: activity: Sidste aktivitet browsers: alipay: Ali-pay blackberry: Blackberry OS chrome: Google Chrome edge: Microsoft edge electron: Elektron firefox: Mozilla Firefox generic: Ukendt browser ie: IE micro_messenger: Micromessenger nokia: Nokia S40 ovi browser opera: Opera browser otter: Odder phantom_js: FantomJS qq: QQ browser safari: Apple Safari uc_browser: UCbrowser weibo: Weibo browser current_session: Nuværrende session description: "%{browser} på %{platform}" explanation: Disse er de web browsere der på nuværende tidspunkt er logget ind på din Mastodon konto. ip: IP platforms: adobe_air: Adobe air android: Android blackberry: Blackberry OS chrome_os: Chromeos firefox_os: Firefox Os ios: iOS linux: Linux mac: Mac. other: ukendt platform windows: Microsoft windows windows_mobile: Windows mobil windows_phone: Windows fon revoke: Tilbagekald revoke_success: Sessionen blev tilbagekaldt title: Sessioner settings: account: Konto account_settings: Kontoindstillinger aliases: Konto-aliaser appearance: Udseende authorized_apps: Godkendte apps back: Tilbage til Mastodon delete: Sletning af konto development: Udvikling edit_profile: Rediger profil export: Data eksportering featured_tags: Fremhævede hashtags import: Importer import_and_export: Importer og eksporter migrate: Konto migrering notifications: Notifikationer preferences: Præferencer profile: Profil relationships: Følger og følgere two_factor_authentication: To-faktor godkendelse webauthn_authentication: Sikkerhedsnøgler statuses: attached: audio: one: "%{count} lyd" other: "%{count} lyd" description: 'Vedhæftede: %{attached}' image: one: "%{count} billede" other: "%{count} billeder" video: one: "%{count} video" other: "%{count} videoer" boosted_from_html: Fremhævet fra %{acct_link} content_warning: 'Advarsel om indhold: %{warning}' disallowed_hashtags: one: 'indeholdte et ikke tilladt hashtag: %{tags}' other: 'indeholdte de ikke tilladte hashtags: %{tags}' language_detection: Opfang automatisk sprog open_in_web: Åbn i browser over_character_limit: grænsen på %{max} tegn er overskredet pin_errors: limit: Du har allerede fastgjort det maksimale antal trut ownership: Du kan ikke fastgøre en anden persons trut private: Ikke offentlige trut kan ikke blive fastgjort reblog: Fremhævede trut kan ikke fastgøres poll: total_people: one: "%{count} person" other: "%{count} personer" total_votes: one: "%{count} stemme" other: "%{count} stemmer" vote: Stem show_more: Vis mere show_newer: Vis nyere show_older: Vis ældre show_thread: Vis tråd sign_in_to_participate: Log ind for at deltage i samtalen title: '%{name}: "%{quote}"' visibilities: direct: Direkte private: Kun-følgere private_long: Vis kun til følgere public: Offentlig public_long: Alle kan se unlisted: Ikke listet unlisted_long: Alle kan se, men vil ikke være listet på offentlige tidslinjer stream_entries: pinned: Fastgjort trut reblogged: fremhævede sensitive_content: Følsomt indhold tags: does_not_match_previous_name: stemmer ikke overens med det forrige navn terms: body_html: "

Privatlivspolitik

\n

Hvilke information indsamler vi?

\n\n\n\n
\n\n

Hvad bruger vi dine oplysninger til?

\n\n

Enhver af de oplysninger, vi indsamler fra dig, kan bruges på følgende måder:

\n\n\n\n
\n\n

Hvordan beskytter vi dine oplysninger?

\n\n

Vi implementerer en række sikkerhedsforanstaltninger for at opretholde sikkerheden for dine personlige oplysninger, når du indtaster, indsender eller har adgang til dine personlige oplysninger. Bl.a. er din browsersession samt trafikken mellem dine applikationer og API'en sikret med SSL, og din adgangskode er hashed ved hjælp af en stærk envejsalgoritme. Du kan muligvis aktivere tofaktors godkendelse for yderligere at sikre adgang til din konto.

\n\n
\n\n

Hvad er vores data retention politik?

\n\n

Vi vil gøre en god tro indsats for at:

\n\n\n\n

Du kan anmode om og downloade et arkiv af dit indhold, herunder dine indlæg, medievedhæftninger, profilbillede og headerbillede.

\n\n

Du kan til enhver tid slette din konto.

\n\n
\n\n

Bruger vi cookies?

\n\n

Ja. Cookies er små filer, som et websted eller dets tjenesteudbyder overfører til din computers harddisk via din webbrowser (hvis du tillader det). Disse cookies gør det muligt for webstedet at genkende din browser og, hvis du har en registreret konto, associerer den med din registrerede konto.

\n\n

Vi bruger cookies til at forstå og gemme dine præferencer til fremtidige besøg.

\n\n
\n\n

Viser vi nogen information til eksterne parter?

\n\n

Vi sælger ikke, handler eller på anden måde overfører dine personlige identificerbare oplysninger til eksterne parter. Dette omfatter ikke tillid til tredjeparter, der hjælper os med at drive vores hjemmeside, udføre vores forretning eller servicere dig, så længe parterne er enige om at holde disse oplysninger fortrolige. Vi kan også frigive dine oplysninger, når vi mener, at udgivelsen er hensigtsmæssig for at overholde loven, håndhæve vores webstedspolitikker eller beskytte vores eller andre rettigheder, ejendom eller sikkerhed.

\n\n

Dit offentlige indhold kan downloades af andre servere i netværket. Dine offentlige og efterfølger-kun indlæg leveres til de servere, hvor dine tilhængere er bosat, og direkte meddelelser leveres til modtagerens servere, for så vidt som disse tilhængere eller modtagere opholder sig på en anden server end dette.

\n\n

Når du autoriserer et program til at bruge din konto, afhænger det af omfanget af tilladelser, du godkender, det kan få adgang til dine offentlige profiloplysninger, din følgende liste, dine tilhængere, dine lister, alle dine indlæg og dine favoritter. Applikationer kan aldrig få adgang til din e-mail-adresse eller adgangskode.

\n\n
\n\n

Bebyggelse af børn

\n\n

Hvis denne server er i EU eller EØS: Vores websted, produkter og tjenester er alle rettet mod personer, der er mindst 16 år gamle. Hvis du er under 16 år, skal du ikke bruge dette websted efter kravene i GDPR ( Generel databeskyttelsesforordning ). .

\n\n

Hvis denne server er i USA: Vores websted, produkter og tjenester er alle rettet mod personer, der er mindst 13 år. Hvis du er under 13 år, skal du ikke bruge kravene i COPPA ( Børns online beskyttelse af personlige oplysninger ) dette websted.

\n\n

Lovkrav kan være anderledes, hvis denne server er i en anden jurisdiktion.

\n\n
\n\n

Ændringer i vores privatlivspolitik

\n\n

Hvis vi beslutter os for at ændre vores privatlivspolitik, vil vi sende disse ændringer på denne side.

\n\n

Dette dokument er CC-BY-SA. Det blev senest opdateret 7. marts 2018.

\n\n

Oprindelig tilpasset fra Discourse privacy policy .

\n" title: Vilkår og privatlivpolitik for %{instance} themes: contrast: Mastodon (Høj kontrast) default: Mastodont (Mørk) mastodon-light: Mastodon (Lys) time: formats: default: "%b %d, %Y, %H:%M" month: "%b %Y" two_factor_authentication: add: Tilføj disable: Deaktiver edit: Rediger enabled: To-faktor godkendelse er aktiveret enabled_success: To-faktor godkendelse succesfuldt aktiveret generate_recovery_codes: Generer gendannelseskoder lost_recovery_codes: Gendannelseskoder vil lade dig få adgang til din konto hvis du mister din telefon. Hvis du har mistet dine gendannelseskoder, kan du regenerere dem her. Dine gamle gendannelseskoder vil blive ugyldige. methods: To-faktor metoder recovery_codes: Reserve koder recovery_codes_regenerated: Reserve koder blev succesfuldt regenereret recovery_instructions_html: Hvis du nogensinde mister adgang til din telefon, kan du bruge en af genoprettelses koderne forneden for at få adgang til din konto. Gem gendannelses koderne et sikkert sted. Foreksempel kan du printe dem ud og gemme dem sammen med andre vigtige dokumenter. webauthn: Sikkerhedsnøgler user_mailer: backup_ready: explanation: Din anmodning for fuld backup af din Mastodon konto. Den er nu klar til at blive hentet! subject: Dit arkiv er klar til at blive hentet ned title: Udpluk af arkiv sign_in_token: details: 'Her er detaljer om forsøget:' subject: Bekræft venligst forsøg på at logge ind title: Login forsøg warning: review_server_policies: Gennemgå serverpolitikker statuses: 'Især for:' subject: disable: Din konto %{acct} er blevet frosset none: Advarsel for %{acct} silence: Din konto %{acct} er blevet begrænset suspend: Din konto %{acct} er blevet suspenderet title: disable: Konto frosset none: Advarsel sensitive: Dine medier er blevet markeret som følsomme silence: Konto begrænset suspend: Konto suspenderet welcome: edit_profile_action: Opsæt profil edit_profile_step: Du kan skræddersy din profil ved at uploade et profilbillede, overskrift, ændre dit visningsnavn og mere. Hvis du kunne tænke dig at gennemse nye følgere før de må følge dig, kan du låse din konto. explanation: Her er nogle råd til at starte med final_action: Kom igang med at poste final_step: 'Start med at skrive opslag! Selv uden følgere vil dine offentlige beskeder kunne ses af andre, foreksempel på den lokale tidslinje og i hashtags. Måske kunne du tænke dig at introducere dig selv på #introductions hashtagget.' full_handle: Dit fulde brugernavn full_handle_hint: Dette er hvad du vil fortælle dine venner så de kan sende dig beskeder eller følge dig fra andre server. review_preferences_action: Ændre præferencer review_preferences_step: Vær sikker på at sætte dine præferencer, så som hvilke emails du kunne tænke dig at modtage, eller hvilket niveau af privatliv der skal være standard for dine opslag. Hvis du kunne tænke dig ikke at blive køresyg, kan du vælge at aktivere automatisk afspilning af GIFfer. subject: Velkommen til Mastodon tip_federated_timeline: Den delte tidslinje er et brandslange agtigt indblik over Mastodon netværket. Men det inkluderer kun folk dine naboer abonnerer på, så den er ikke fuldendt. tip_following: Du følger som standard administratoren(e) for den server du er på. For at finde flere folk, tjek både den lokale og fælles tidslinje. tip_local_timeline: Den lokale tidslinje er et have af folk i %{instance}. Disse er dine umiddelbare naboer! tip_mobile_webapp: Hvis din mobil browser tilbyder dig at tilføje Mastodon til din hjemmeskærm, kan du modtage push meddelelser. Dette opfører sig på mange måder ligesom en almindelig app! tips: Råd title: Velkommen ombord, %{name}! users: follow_limit_reached: Du kan ikke følge mere end %{limit} personer generic_access_help_html: Har du problemer med at få adgang til din konto? Du kan komme i kontakt med %{email} for hjælp invalid_otp_token: Ugyldig to-faktor kode invalid_sign_in_token: Ugyldig sikkerhedskode otp_lost_help_html: Hvis du har mistet adgang til begge, kan du få kontakt via %{email} seamless_external_login: Du er logget ind via en ekstern service, så er kodeord og e-mail indstillinger ikke tilgængelige. signed_in_as: 'Logget ind som:' verification: verification: Verificering webauthn_credentials: add: Tilføj ny sikkerhedsnøgle create: success: Din sikkerhedsnøgle blev tilføjet. delete: Slet destroy: success: Din sikkerhedsnøgle blev slettet. invalid_credential: Ugyldig sikkerhedsnøgle nickname_hint: Indtast kaldenavnet på din nye sikkerhedsnøgle not_enabled: Du har endnu ikke aktiveret WebAuthn not_supported: Denne browser understøtter ikke sikkerhedsnøgler registered_on: Registreret den %{date}