--- ast: about: about_mastodon_html: 'La rede social del futuru: ¡ensin anuncios nin vixilancia, con un diseñu éticu y descentralizáu! Controla los tos datos con Mastodon.' contact_missing: Nun s'afitó contact_unavailable: N/D hosted_on: Mastodon ta agospiáu en %{domain} accounts: followers: one: Siguidor other: Siguidores nothing_here: "¡Equí nun hai nada!" posts: one: Artículu other: Artículos posts_tab_heading: Artículos admin: accounts: are_you_sure: "¿De xuru?" avatar: Avatar by_domain: Dominiu domain: Dominiu email: Corréu followers: Siguidores ip: IP joined: Data de xunión location: local: Llocal remote: Remotu title: Llugar most_recent_activity: L'actividá más recién most_recent_ip: La IP más recién protocol: Protocolu reject: Refugar resend_confirmation: already_confirmed: Esti usuariu yá ta confirmáu send: Reunviar les instrucciones statuses: Artículos title: Cuentes username: Nome d'usuariu web: Web announcements: destroyed_msg: "¡L'anunciu desanicióse correutamente!" new: title: Anunciu nuevu published_msg: "¡L'anunciu espublizóse coreutamente!" title: Anuncios updated_msg: "¡L'anunciu anovóse correutamente!" custom_emojis: by_domain: Dominiu copy_failed_msg: Nun pudo facese una copia llocal d'esi fustaxe emoji: Fustaxe not_permitted: Nun tienes permisu pa facer esta aición update_failed_msg: Nun pudo anovase esi fustaxe dashboard: interactions: interaiciones media_storage: Almacenamientu multimedia software: Software top_languages: Les llingües más actives website: Sitiu web domain_blocks: domain: Dominiu private_comment: Comentariu priváu public_comment: Comentariu públicu email_domain_blocks: domain: Dominiu instances: availability: title: Disponibilidá by_domain: Dominiu content_policies: comment: Nota interna policy: Política reason: Motivu públicu private_comment: Comentariu priváu public_comment: Comentariu públicu title: Federación invites: filter: available: Disponible expired: Caducó title: Invitaciones ip_blocks: expires_in: '1209600': 2 selmanes '15778476': 6 meses '2629746': 1 mes '31556952': 1 añu '86400': 1 día '94670856': 3 años relays: save_and_enable: Guardar y activar status: Estáu reports: are_you_sure: "¿De xuru?" status: Estáu title: Informes roles: everyone: Permisos predeterminaos permissions_count: one: "%{count} permisu" other: "%{count} permisos" statuses: metadata: Metadatos strikes: appeal_approved: Apellóse appeal_pending: Apellación pendiente title: Alministración trends: tags: dashboard: tag_accounts_measure: usos únicos webhooks: events: Eventos admin_mailer: new_pending_account: body: Los detalles de la cuenta nueva tán embaxo. Pues aprobar o refugar esta aplicación. new_report: body: "%{reporter} informó de %{target}" body_remote: Daquién dende %{domain} informó de %{target} aliases: empty: Nun tienes nomatos. appearance: advanced_web_interface: Interfaz web avanzada advanced_web_interface_hint: 'Si quies asegúrate de que s''use tol llargor de la pantalla, la interfaz web avanzada permítete configurar munches columnes estremaes pa ver tanta información al empar como quieras: Aniciu, avisos, llinia temporal federada, cualesquier cantidá de llistes y etiquetes...' animations_and_accessibility: Animaciones y accesibilidá confirmation_dialogs: Diálogos de confirmación discovery: Descubrición localization: body: Mastodon tradúcenlu voluntarios, guide_link_text: tol mundu pue collaborar. sensitive_content: Conteníu sensible toot_layout: Distribución de los barritos applications: warning: Ten munchu curiáu con estos datos, ¡enxamás nun los compartas con naide! auth: change_password: Contraseña delete_account: Desaniciu de la cuenta delete_account_html: Si quies desaniciar la cuenta, pues facelo equí. Va pidísete que confirmes l'aición. description: suffix: "¡Con una cuenta, vas ser a siguir a persones, espublizar anovamientos ya intercambiar mensaxes con usuarios de cualesquier sirvidor de Mastodon y más!" didnt_get_confirmation: "¿Nun recibiesti les instrucciones de confirmación?" dont_have_your_security_key: "¿Nun tienes una clave de seguranza?" forgot_password: "¿Escaeciesti la contraseña?" login: Aniciar la sesión migrate_account: Mudase a otra cuenta migrate_account_html: Si deseyes redirixir esta cuenta a otra, pues configuralo equí. providers: cas: CAS saml: SAML register: Rexistrase security: Seguranza authorize_follow: already_following: Yá tas siguiendo a esta cuenta already_requested: Yá unviesti una solicitú de siguimientu a esa cuenta error: Desafortunadamente, hebo un fallu guetando la cuenta remota follow_request: 'Unviesti una solicitú de siguimientu a:' post_follow: close: O pues zarrar esta ventana. return: Amosar el perfil del usuariu web: Dir a la web datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count} h" about_x_years: "%{count} a" almost_x_years: "%{count} a" half_a_minute: Puramente agora less_than_x_minutes: "%{count} m" less_than_x_seconds: Puramente agora over_x_years: "%{count} a" x_days: "%{count} d" x_minutes: "%{count} m" x_seconds: "%{count} s" deletes: challenge_not_passed: La información qu'introduxesti nun yera correuta confirm_password: Introduz la contraseña pa verificar la to identidá warning: email_contact_html: Si entá nun aportó, pues unviar un corréu a%{email} pa más ayuda more_details_html: Pa más detalles, mira la política de privacidá. disputes: strikes: appeal_rejected: Refugóse l'apellación approve_appeal: Aprobar l'apellación reject_appeal: Refugar l'apellación errors: '400': The request you submitted was invalid or malformed. '403': Nun tienes permisu pa ver esta páxina. '404': La páxina que busques nun ta equí. '406': Esta páxina nun ta disponible nel formatu solicitáu. '410': La páxina que tabes guetando yá nun esiste. '422': content: Falló la verificación de seguranza. ¿Tas bloquiando les cookies? title: Falló la verificación de seguranza '429': Ficiéronse milenta solicitúes '500': '503': Nun se pudo sirvir la páxina pola mor d'un fallu temporal del sirvidor. exports: archive_takeout: date: Data download: Baxar l'archivu hint_html: Pues solicitar un archivu colos tos barritos y ficheros xubíos. Los datos esportaos van tar nel formatu ActivityPub, llexible pa cualesquier software que seya compatible. Pues solicitar un archivu cada 7 díes. in_progress: Compilando l'archivu... request: Solicitar l'archivu size: Tamañu blocks: Xente que bloquiesti lists: Llistes mutes: Xente que silenciesti storage: Almacenamientu multimedia featured_tags: add_new: Amestar hint_html: "¿Qué son les etiquetes destacaes? Apaecen de forma bien visible nel perfil públicu y permite que les persones restolen los tos artículos públicos per duana d'eses etiquetes. Son una gran ferramienta pa tener un rexistru de trabayos creativos o de proyeutos a plazu llongu." filters: contexts: notifications: Avisos public: Llinies temporales públiques thread: Conversaciones index: empty: Nun tienes peñeres. title: Peñeres new: title: Amestar una peñera nueva generic: all: Too changes_saved_msg: "¡Los cambeos guardáronse correutamente!" order_by: Clasificación save_changes: Guardar los cambeos today: güei imports: modes: merge: Mecíu merge_long: Caltién los rexistros esistentes y amesta otros nuevos overwrite: Sobrescritura overwrite_long: Troca los rexistros actuales por otros nuevos preface: Pues importar los datos qu'esportares dende otra instancia, como por exemplu la llista de persones que bloquiares o tuvieres siguiendo. types: blocking: Llista de xente bloquiao domain_blocking: Llista de dominios bloquiaos following: Llista de siguidores muting: Llista de xente silenciao upload: Xubir invites: delete: Desactivar expired: Caducó expires_in: '1800': 30 minutos '21600': 6 hores '3600': 1 hora '43200': 12 hores '604800': 1 selmana '86400': 1 día expires_in_prompt: Enxamás generate: Xenerar un enllaz d'invitación invited_by: 'Convidóte:' max_uses: one: 1 usu other: "%{count} usos" max_uses_prompt: Nun hai llende prompt: Xenera y comparti enllaces con otros pa da-yos accesu a esti sirividor table: expires_at: Data de caducidá uses: Usos title: Convidar a persones lists: errors: limit: Algamesti la cantidá máxima de llistes media_attachments: validations: images_and_video: Nun se pue axuntar nengún videu a un artículu que yá contién imáxenes too_many: Nun se puen axuntar más de 4 ficheros migrations: acct: nome_usuariu@dominiu de la cuenta nueva incoming_migrations: Mudase dende otra cuenta warning: followers: Esta aición va mover tolos siguidores de la cuenta actual a la nueva notification_mailer: favourite: title: Favoritu nuevu follow: body: "¡Agora %{name} ta siguiéndote!" title: Siguidor nuevu follow_request: body: "%{name} solicitó siguite" title: Petición nueva de siguimientu mention: body: "%{name} mentóte en:" subject: "%{name} mentóte" title: Mención nueva reblog: body: "%{name} compartió'l to estáu:" subject: "%{name} compartió'l to estáu" title: Compartición nueva de barritu update: subject: "%{name} editó un artículu" notifications: email_events_hint: 'Esbilla los eventos de los que quies recibir avisos:' other_settings: Otros axustes number: human: decimal_units: units: billion: MM million: M quadrillion: mil B thousand: mil trillion: B pagination: next: Siguiente polls: errors: already_voted: Yá votesti nesta encuesta expired: La encuesta yá finó invalid_choice: La opción de votu escoyida nun esiste preferences: public_timelines: Llinies temporales públiques privacy_policy: title: Política de privacidá relationships: activity: Actividá followers: Siguidores most_recent: Lo más recién relationship: Rellación remove_selected_follows: Dexar de siguir a los usuarios seleicionaos status: Estáu sessions: browser: Restolador browsers: alipay: Alipay blackberry: Blackberry chrome: Chrome edge: Microsoft Edge electron: Electron firefox: Firefox generic: Restolador desconocíu ie: Internet Explorer micro_messenger: MicroMessenger opera: Opera otter: Otter phantom_js: PhantomJS uc_browser: UCBrowser weibo: Weibo current_session: Sesión actual description: "%{browser} en %{platform}" ip: IP platforms: adobe_air: Adobe Air android: Android blackberry: Blackberry chrome_os: Chrome OS firefox_os: Firefox OS ios: iOS linux: GNU/Linux mac: macOS other: plataforma desconocida windows: Windows windows_mobile: Windows Mobile windows_phone: Windows Phone revoke: Revocar revoke_success: La sesión revocóse correutamente title: Sesiones settings: account: Cuenta account_settings: Axustes de la cuenta appearance: Aspeutu authorized_apps: Aplicaciones autorizaes back: Volver a Mastodon development: Desendolcu edit_profile: Editar el perfil export: Esportación de datos featured_tags: Etiquetes destacaes import: Importación import_and_export: Importación y esportación notifications: Avisos preferences: Preferencies profile: Perfil two_factor_authentication: Autenticación en dos pasos webauthn_authentication: Claves d'autenticación statuses: attached: audio: one: "%{count} audiu" other: "%{count} audios" image: one: "%{count} imaxe" other: "%{count} imáxenes" video: one: "%{count} videu" other: "%{count} vídeos" boosted_from_html: Compartióse'l barritu dende %{acct_link} pin_errors: limit: Yá fixesti'l númberu máximu de barritos ownership: Nun se pue fixar l'artículu d'otru perfil reblog: Nun pue fixase un barritu compartíu poll: total_people: one: "%{count} persona" other: "%{count} persones" total_votes: one: "%{count} votu" other: "%{count} votos" show_more: Amosar más title: "%{name}: «%{quote}»" visibilities: private: Namái siguidores private_long: Namái s'amuesen a los siguidores unlisted: Nun llistar unlisted_long: Tol mundu puen velos pero nun se llisten nes llinies temporales públiques statuses_cleanup: min_age: '1209600': 2 selmanes '15778476': 6 meses '2629746': 1 mes '31556952': 1 añu '5259492': 2 meses '604800': 1 selmana '63113904': 2 años '7889238': 3 meses stream_entries: pinned: Barritu fixáu reblogged: compartió sensitive_content: Conteníu sensible tags: does_not_match_previous_name: nun concasa col nome anterior themes: contrast: Contraste altu default: Mastodon (escuridá) mastodon-light: Mastodon (claridá) two_factor_authentication: disable: Desactivar enabled: L'autenticación en dos pasos ta activada enabled_success: L'autenticación en dos pasos activóse correutamente generate_recovery_codes: Xenerar códigos de recuperación lost_recovery_codes: Los códigos de recuperación permítente recuperar l'accesu a la cuenta si pierdes el teléfonu. Si tamién pierdes estos códigos, pues rexeneralos equí. Los códigos de recuperación vieyos van invalidase. recovery_codes: Códigos de recuperación recovery_codes_regenerated: Los códigos de recuperación rexeneráronse correutamente webauthn: Claves d'autenticación user_mailer: warning: reason: 'Motivu:' subject: suspend: Suspendióse la cuenta %{acct} title: none: Alvertencia suspend: Cuenta suspendida welcome: subject: Afáyate en Mastodon users: follow_limit_reached: Nun pues siguir a más de %{limit} persones invalid_otp_token: El códigu nun ye válidu otp_lost_help_html: Si pierdes l'accesu, contauta con %{email} seamless_external_login: Aniciesti sesión pente un serviciu esternu, polo que los axustes de la contraseña y corréu nun tán disponibles. verification: explanation_html: 'Pues verificate como la persona propietaria de los enllaces nos metadatos del to perfil. Pa ello, el sitiu web enllaciáu ha contener un enllaz al to perfil de Mastodon. Esti enllaz ha tener l''atributu rel="me". El testu del enllaz nun importa. Equí tienes un exemplu:' verification: Verificación