--- 'no': about: about_mastodon_html: Mastodon er et sosialt nettverk laget med fri programvare. Et desentralisert alternativ til kommersielle plattformer. Slik kan det unngå risikoene ved å ha et enkelt selskap som monopoliserer din kommunikasjon. Velg en tjener du stoler på — uansett hvilken du velger så kan du kommunisere med alle andre. Alle kan kjøre sin egen Mastodon og delta sømløst i det sosiale nettverket. contact_missing: Ikke innstilt contact_unavailable: Ikke tilgjengelig hosted_on: Mastodon driftet på %{domain} accounts: follow: Følg followers: one: Følger other: Følgere following: Følger instance_actor_flash: Denne kontoen er en virtuell figur som brukes til å representere selve serveren og ikke noen individuell bruker. Den brukes til forbundsformål og bør ikke oppheves. last_active: sist aktiv link_verified_on: Eierskap av denne lenken ble sjekket %{date} nothing_here: Det er ingenting her! pin_errors: following: Du må allerede følge personen du vil fremheve posts: one: Tut other: Tuter posts_tab_heading: Tuter admin: account_actions: action: Utfør handling title: Utfør moderatorhandling på %{acct} account_moderation_notes: create: Lag created_msg: Moderasjonsnotat laget uten problem! destroyed_msg: Moderasjonsnotat slettet uten problem! accounts: add_email_domain_block: Svartelist E-postdomenet approve: Godkjenn approved_msg: Godkjent %{username} sin registreringsapplikasjon are_you_sure: Er du sikker? avatar: Profilbilde by_domain: Domene change_email: changed_msg: E-post ble endret! current_email: Nåværende E-post label: Endre e-post new_email: Ny E-post submit: Endre e-post title: Endre E-postadressen til %{username} change_role: changed_msg: Rollen ble endret! label: Endre rolle no_role: Ingen rolle title: Endre rolle for %{username} confirm: Bekreft confirmed: Bekreftet confirming: Bekrefte delete: Slett data deleted: Slettet demote: Degrader destroyed_msg: "%{username} sine data er nå i kø for å bli slettet minimum" disable: Deaktiver disable_sign_in_token_auth: Deaktiver e-post token autentisering disable_two_factor_authentication: Skru av 2FA disabled: Deaktivert display_name: Visningsnavn domain: Domene edit: Redigér email: E-post email_status: E-poststatus enable: Aktiver enable_sign_in_token_auth: Aktiver godkjenning av e-post token enabled: Aktivert enabled_msg: Frossent %{username} sin konto followers: Følgere follows: Følginger header: Overskrift inbox_url: Innboks URL invite_request_text: Begrunnelse for å bli med invited_by: Invitert av ip: IP-adresse joined: Ble med den location: all: Alle local: Lokalt remote: Fjernt title: Sted login_status: Innloggingsstatus media_attachments: Mediavedlegg memorialize: Gjør om til et minne memorialized: Minnet memorialized_msg: Vellykket gjort av %{username} til en minnestedet moderation: active: Aktive all: Alle pending: Avventer suspended: Utvist title: Moderasjon moderation_notes: Moderasjonsnotater most_recent_activity: Nyligste aktivitet most_recent_ip: Nyligste IP no_account_selected: Ingen brukere ble forandret da ingen var valgt no_limits_imposed: Ingen grenser er tatt i bruk no_role_assigned: Ingen rolle tildelt not_subscribed: Ikke abonnért pending: Avventer gjennomgang perform_full_suspension: Utfør full utvisning previous_strikes: Tidligere advarsler previous_strikes_description_html: one: Denne kontoen har en advarsel. other: Denne kontoen har %{count} advarsler. promote: Oppgradere protocol: Protokoll public: Offentlig push_subscription_expires: PuSH-abonnent utløper redownload: Oppdater avatar redownloaded_msg: Oppdatert %{username} sin profil fra opprinnelse reject: Avslå rejected_msg: Vellykket avvist %{username} sin registreringsapplikasjon remove_avatar: Fjern profilbilde remove_header: Fjern overskrift removed_avatar_msg: Fjernet %{username} sitt avatarbilde removed_header_msg: Fjernet %{username} sin topptekst bilde resend_confirmation: already_confirmed: Denne brukeren er allerede bekreftet send: Send bekreftelses-epost på nytt success: Bekreftelses e-post er vellykket sendt! reset: Tilbakestill reset_password: Nullstill passord resubscribe: Abonner på nytt role: Rolle search: Søk search_same_email_domain: Andre brukere med samme E-postdomene search_same_ip: Andre brukere med den samme IP-en security_measures: only_password: Bare passord password_and_2fa: Passord og 2FA sensitive: Sensitiv sensitized: Merket som følsom shared_inbox_url: Delt Innboks URL show: created_reports: Rapporter laget av denne kontoen targeted_reports: Rapporter laget om denne kontoen silence: Målbind silenced: Stilnet statuses: Statuser strikes: Tidligere advarsler subscribe: Abonnere suspended: Suspendert suspension_irreversible: Dataene fra denne kontoen har blitt ikke reverserbart slettet. Du kan oppheve suspenderingen av kontoen for å gjøre den brukbart, men den vil ikke gjenopprette alle data den tidligere har hatt. suspension_reversible_hint_html: Kontoen har blitt suspendert, og dataene vil bli fullstendig fjernet den %{date}. Frem til da kan kontoen gjenopprettes uten negative effekter. Hvis du ønsker å fjerne alle kontoens data umiddelbart, kan du gjøre det nedenfor. title: Kontoer unblock_email: Avblokker e-postadresse unblocked_email_msg: Fjernet blokkering av %{username} sin e-postadresse unconfirmed_email: Ubekreftet E-postadresse undo_silenced: Angre målbinding undo_suspension: Angre utvisning unsilenced_msg: Opphevde vellykket begrensningen av %{username} sin konto unsubscribe: Avslutt abonnementet unsuspended_msg: Opphevde vellykket suspenderingen av %{username} sin konto username: Brukernavn view_domain: Vis sammendrag for domenet warn: Advar web: Nett whitelisted: Hvitelistet action_logs: action_types: approve_user: Godkjenn bruker assigned_to_self_report: Tilordne rapport change_email_user: Endre brukerens E-postadresse change_role_user: Endre rolle for brukeren confirm_user: Bekreft brukeren create_account_warning: Opprett en advarsel create_announcement: Opprett en kunngjøring create_custom_emoji: Opprett en tilpasset emoji create_domain_allow: Opprett domene tillatt create_domain_block: Opprett domene-blokk create_email_domain_block: Opprett e-post domeneblokk create_ip_block: Opprett IP-regel create_user_role: Opprett rolle demote_user: Degrader bruker destroy_announcement: Slett kunngjøringen destroy_canonical_email_block: Slett blokkering av e-post destroy_custom_emoji: Slett den tilpassede emojien destroy_domain_block: Slett blokkering av domene destroy_email_domain_block: Slett blokkering av e-postdomene destroy_ip_block: Slett IP-regel destroy_status: Slett statusen destroy_unavailable_domain: Slett utilgjengelig domene destroy_user_role: Slett rolle disable_2fa_user: Skru av 2-trinnsinnlogging disable_custom_emoji: Skru av tilpassede emojier disable_user: Deaktiver bruker enable_custom_emoji: Skru på tilpassede emojier enable_user: Aktiver bruker promote_user: Promoter bruker reject_user: Avvis bruker remove_avatar_user: Fjern Avatar reopen_report: Gjenåpne rapporten resend_user: Send e-post med bekreftelse på nytt reset_password_user: Tilbakestill passord resolve_report: Løs rapport silence_account: Demp konto suspend_account: Suspender kontoen unblock_email_account: Fjern blokkering av e-postadresse unsuspend_account: Opphev suspensjonen av kontoen update_announcement: Oppdater kunngjøringen update_custom_emoji: Oppdater tilpasset Emoji update_domain_block: Oppdater blokkering av domene update_ip_block: Oppdater IP-regel update_status: Oppdater statusen update_user_role: Oppdater rolle actions: approve_user_html: "%{name} godkjente registrering fra %{target}" change_email_user_html: "%{name} endret e-postadressen til brukeren %{target}" change_role_user_html: "%{name} endret rolle for %{target}" confirm_user_html: "%{name} bekreftet e-postadressen til brukeren %{target}" create_account_warning_html: "%{name} sendte en advarsel til %{target}" create_announcement_html: "%{name} opprettet ny kunngjøring %{target}" create_canonical_email_block_html: "%{name} blokkerte e-post med hash %{target}" create_custom_emoji_html: "%{name} lastet opp ny emoji %{target}" create_domain_allow_html: "%{name} tillatt føderasjon med domenet %{target}" create_domain_block_html: "%{name} blokkert domene %{target}" create_email_domain_block_html: "%{name} blokkert e-post domene %{target}" create_ip_block_html: "%{name} opprettet regel for IP %{target}" reject_user_html: "%{name} avslo registrering fra %{target}" silence_account_html: "%{name} begrenset %{target} sin konto" empty: Ingen loggføringer ble funnet. filter_by_action: Sorter etter handling filter_by_user: Sorter etter bruker title: Revisionslogg announcements: destroyed_msg: Kunngjøringen er slettet! edit: title: Rediger kunngjøring empty: Ingen kunngjøringer funnet. live: Direkte new: create: Lag kunngjøring title: Ny kunngjøring publish: Publiser published_msg: Kunngjøring publisert! scheduled_for: Planlagt for %{time} scheduled_msg: Kunngjøring planlagt for publisering! title: Kunngjøringer unpublish: Avpubliser unpublished_msg: Kunngjøring upublisert! updated_msg: Kunngjøringen er oppdatert! custom_emojis: assign_category: Tilegn kategori by_domain: Domene copied_msg: Laget en lokal kopi av emoji uten problem copy: Kopiere copy_failed_msg: Kunne ikke lage en lokal kopi av den emojien create_new_category: Opprett ny kategori created_msg: Emoji laget uten problem! delete: Slett destroyed_msg: Emojo slettet uten problem! disable: Deaktivere disabled: Skrudd av disabled_msg: Deaktiverte emoji uten problem emoji: Emoji enable: Aktivere enabled: Skrudd på enabled_msg: Aktiverte emojien uten problem list: Før opp listed: Oppførte new: title: Legg til ny egen emoji not_permitted: Du har ikke rettigheter til å utføre denne handlingen overwrite: Overskrive shortcode: Kortkode shortcode_hint: Minst 2 tegn, kun alfanumeriske tegn og understrek title: Egenoppførte emojier uncategorized: Ukategorisert unlist: Fjern oppføring unlisted: Unoterte update_failed_msg: Kunne ikke oppdatere emojien updated_msg: Emoji oppdatert uten problemer! upload: Last opp dashboard: active_users: aktive brukere interactions: interaksjoner media_storage: Medialagring new_users: nye brukere opened_reports: rapporter åpnet resolved_reports: rapporter løst software: Programvare sources: Kilder for registreringer space: Plassbruk title: Kontrollpanel top_languages: Mest aktive språk top_servers: Mest aktive servere website: Nettside domain_allows: add_new: Hvitelist domene created_msg: Domenet har blitt hvitelistet destroyed_msg: Domenet har blitt fjernet fra hvitelisten undo: Fjern fra hvitelisten domain_blocks: add_new: Lag ny created_msg: Domeneblokkering blir nå behandlet destroyed_msg: Domeneblokkering har nå blitt angret domain: Domene edit: Rediger domeneblokkering existing_domain_block_html: Du har allerede pålagt strengere begrensninger på %{name}, du kan være nødt til oppheve blokkeringen av den først. new: create: Lag blokkering hint: Domeneblokkeringen vil ikke hindre opprettelse av kontooppføringer i databasen, men vil retroaktivt og automatisk benytte spesifikke moderasjonsmetoder på de kontoene. severity: desc_html: "Målbind gjør kontoens poster usynlige for alle som ikke følger den. Utvis fjerner alt innhold, media og profildata fra kontoen. Bruk Ingen hvis du bare vil fjerne mediafiler." noop: Ingen silence: Målbind suspend: Utvis title: Ny domeneblokkering obfuscate: Obfuskere domenenavn obfuscate_hint: Delvis skjule domenenavnet i listen hvis det er aktivert for å annonsere listen over domenebegrensninger private_comment: Privat kommentar private_comment_hint: Kommenter angående denne domenebegrensningen for internt bruk av moderatorene. public_comment: Offentlig kommentar public_comment_hint: Kommenter angående denne domenebegrensningen for offentligheten, hvis publisering av domenebegrensningslisten er slått på. reject_media: Avvis mediefiler reject_media_hint: Fjerner lokalt lagrede mediefiler og nekter å laste dem ned i fremtiden. Irrelevant for utvisninger reject_reports: Avslå rapporter reject_reports_hint: Ignorer alle rapporter som kommer fra dette domenet. Irrelevant for utvisninger undo: Angre view: Vis domeneblokkering email_domain_blocks: add_new: Lag ny created_msg: E-postdomenet ble lagt til i blokkeringslisten uten problemer delete: Fjern domain: Domene new: create: Legg til domene title: Ny blokkeringsoppføring av e-postdomene title: Blokkering av e-postdomene follow_recommendations: description_html: "Følg anbefalinger hjelper nye brukere med å finne interessant innhold. Når en bruker ikke har kommunisert med andre nok til å danne personlig tilpassede følger anbefalinger, anbefales disse kontoene i stedet. De beregnes daglig på nytt fra en blanding av kontoer der de høyeste engasjementene er og med høyest lokal tilhenger for et gitt språk." language: For språk status: Status suppress: Undertrykk anbefalte følger suppressed: Dempet title: Følg anbefalinger unsuppress: Gjenopprett følg-anbefaling instances: back_to_all: All back_to_limited: Begrenset back_to_warning: Advarsel by_domain: Domene delivery: all: All clear: Feil ved fjerning restart: Starte levering stop: Stopp levering unavailable: Ikke tilgjengelig delivery_available: Levering er tilgjengelig moderation: all: Alt limited: Begrenset title: Moderasjon private_comment: Privat kommentar public_comment: Offentlig kommentar title: Kjente instanser total_blocked_by_us: Blokkert av oss total_followed_by_them: Fulgt av dem total_followed_by_us: Fulgt av oss total_reported: Rapporter om dem total_storage: Mediavedlegg invites: deactivate_all: Deaktiver alle filter: all: Alle available: Tilgjengelig expired: Utløpt title: Filtrer title: Invitasjoner ip_blocks: add_new: Opprett regel created_msg: La vellykket til en ny IP-regel delete: Slett expires_in: '1209600': 2 uker '15778476': 6 måneder '2629746': 1 måned '31556952': 1 år '86400': 1 dag '94670856': 3 år new: title: Opprett ny IP-regel no_ip_block_selected: Ingen IP-regler ble endret da ingen ble valgt title: IP-regler relationships: title: "%{acct} sitt forhold" relays: add_new: Legg til ny overgang delete: Slett description_html: En federert overgang er en mellomleddsserver som utveksler store mengder av offentlige tuter mellom servere som abonnerer og publiserer til den. Det kan hjelpe små og mellomstore servere til å oppdage innhold fra strømiverset, noe som ellers ville ha krevd at lokale brukere manuelt fulgte andre personer på fjerne servere. disable: Skru av disabled: Skrudd av enable: Skru på enable_hint: Når dette har blitt skrudd på, vil tjeneren din abonnere på alle offentlige tuter fra denne overgangen, og vil begynne å sende denne tjenerens offentlige tuter til den. enabled: Skrudd på inbox_url: Overførings-URL pending: Avventer overgangens godkjenning save_and_enable: Lagre og skru på setup: Sett opp en overgangsforbindelse signatures_not_enabled: Overganger vil ikke fungere riktig mens sikkermodus eller hvitelistingsmodus er skrudd på status: Status title: Overganger report_notes: created_msg: Rapportnotat opprettet! destroyed_msg: Rapportnotat slettet! reports: account: notes: one: "%{count} notis" other: "%{count} notiser" action_taken_by: Handling utført av are_you_sure: Er du sikker? assign_to_self: Tilegn til meg assigned: Tilegnet moderator by_target_domain: Domenet av rapportert bruker comment: none: Ingen created_at: Rapportert forwarded: Videresendt forwarded_to: Videresendt til %{domain} mark_as_resolved: Merk som løst mark_as_unresolved: Merk som uoppklart notes: create: Legg til notat create_and_resolve: Løst med notat create_and_unresolve: Gjenåpne med notat delete: Slett placeholder: Beskriv hvilke handlinger som har blitt tatt, eller andre relaterte oppdateringer... reopen: Gjenåpne rapporten report: 'Rapporter #%{id}' reported_account: Rapportert konto reported_by: Rapportert av resolved: Løst resolved_msg: Rapport løst! status: Status target_origin: Opprinnelse for innrapportert konto title: Rapporter unassign: Fjern tilegning unresolved: Uløst updated_at: Oppdatert rules: add_new: Legg til et filter delete: Slett description_html: Mens de fleste hevder å ha lest og samtykket i tjenestevilkårene, leser de vanligvis ikke gjennom før etter et problem oppstår. Gjør det enklere å se serverens regler på et øyeblikk ved å gi dem i en flat kulepunktsliste. Prøv å holde individuelle regler korte og enkelt, men prøv å ikke dele dem opp i mange separate elementer heller. edit: Rediger regel empty: Ingen serverregler har blitt definert ennå. title: Server regler settings: domain_blocks: all: Til alle disabled: Til ingen users: Til lokale brukere som er logget inn registrations_mode: modes: approved: Godkjenning kreves for påmelding none: Ingen kan melde seg inn open: Hvem som helst kan melde seg inn site_uploads: delete: Slett den opplastede filen destroyed_msg: Vellykket sletting av sideopplasting! statuses: back_to_account: Tilbake til kontosiden deleted: Slettet media: title: Media no_status_selected: Ingen statuser ble endret da ingen ble valgt title: Kontostatuser with_media: Med media system_checks: database_schema_check: message_html: Det venter på databaseoverføringer. Vennligst kjør disse for å sikre at applikasjonen oppfører seg som forventet rules_check: action: Behandle serverregler message_html: Du har ikke definert noen serverregler. tags: review: Gjennomgangsstatus title: Administrasjon warning_presets: add_new: Legg til ny delete: Slett admin_mailer: new_pending_account: body: Detaljer om den nye kontoen er nedenfor. Du kan godkjenne eller avvise denne søknaden. subject: Ny konto opp til vurdering på %{instance} (%{username}) new_report: body: "%{reporter} har rapportert %{target}" body_remote: Noen fra %{domain} har rapportert %{target} subject: Ny rapport for %{instance} (#%{id}) aliases: add_new: Lag et alias empty: Du har ingen aliaser. hint_html: Dersom du vil flytte fra en annen konto til den, kan du lage et alias her, som er påkrevd før du kan gå videre med å flytte følgere fra den gamle kontoen til den nye. Handlingen i seg selv er harmløs og reversibel. Kontoflyttingen har blitt satt i gang fra den gamle kontoen. remove: Fjern aliaslenking appearance: advanced_web_interface: Avansert nettgrensesnitt advanced_web_interface_hint: 'Hvis du ønsker å bruke hele skjermbredden din, lar det avanserte nettgrensesnittet deg sette opp mange forskjellige kolonner for å se så mye informasjon på én gang som du vil: Hjem, varslinger, fellestidslinjen, og ethvert antall lister og emneknagger.' animations_and_accessibility: Animasjoner og tilgjengelighet confirmation_dialogs: Bekreftelsesdialoger discovery: Oppdagelse localization: body: Mastodon er oversatt av frivillige. guide_link_text: Alle kan bidra. sensitive_content: Sensitivt innhold toot_layout: Tut-utseende application_mailer: notification_preferences: Endre E-postinnstillingene salutation: "%{name}," settings: 'Endre foretrukne e-postinnstillinger: %{link}' view: 'Se:' view_profile: Vis Profil view_status: Vis status applications: created: Søknaden ble vellykket oppretttet destroyed: Søknaden ble vellykket slettet regenerate_token: Regenerer tilgangsnøkkel token_regenerated: Tilgangsnøkkel vellykket regenerert warning: Vær veldig forsiktig med denne data. Aldri del den med noen! your_token: Din tilgangsnøkkel auth: change_password: Passord delete_account: Slett konto delete_account_html: Hvis du ønsker å slette kontoen din, kan du gå hit. Du vil bli spurt om bekreftelse. description: prefix_invited_by_user: "@%{name} inviterer deg til å bli med på denne serveren til Mastodon!" prefix_sign_up: Meld deg opp på Mastodon i dag! suffix: Med en konto, vil kunne følge folk, legge ut oppdateringer, og utveksle meldinger med brukere fra enhver Mastodon-tjener, og mer til! didnt_get_confirmation: Mottok du ikke instruksjoner om bekreftelse? dont_have_your_security_key: Har du ikke sikkerhetsnøkkelen din? forgot_password: Har du glemt passordet ditt? invalid_reset_password_token: Tilbakestillingsnøkkelen for passord er ugyldig eller utløpt. Vennligst be om en ny. link_to_otp: Skriv inn en 2-trinnskode fra din 2-trinnspåloggingsenhet eller en gjenopprettingskode link_to_webauth: Bruk sikkerhetsnøkkel-enheten din login: Logg på logout: Logg ut migrate_account: Flytt til en annen konto migrate_account_html: Hvis du ønsker å henvise denne kontoen til en annen, kan du konfigurere det her. or_log_in_with: Eller logg på med providers: cas: CAS saml: SAML register: Bli med registration_closed: "%{instance} godtar ikke nye medlemmer" resend_confirmation: Send bekreftelsesinstruksjoner på nytt reset_password: Nullstill passord security: Sikkerhet set_new_password: Sett nytt passord setup: email_below_hint_html: Dersom E-postadressen nedenfor er feil, kan du endre det her og motta en ny bekreftelses-E-post. email_settings_hint_html: Bekreftelses-E-posten ble sendt til %{email}. Dersom den E-postadressen ikke var riktig, kan du endre den i kontoinnstillingene. title: Innstillinger status: account_status: Kontostatus confirming: Venter på at e-postbekreftelsen er fullført. pending: Søknaden din avventer gjennomgang av styret vårt. Dette kan ta litt tid. Du vil motta en E-post dersom søknaden din blir godkjent. redirecting_to: Kontoen din er inaktiv fordi den for øyeblikket omdirigerer til %{acct}. use_security_key: Bruk sikkerhetsnøkkel authorize_follow: already_following: Du følger allerede denne kontoen error: Uheldigvis skjedde det en feil da vi prøvde å få tak i en bruker fra en annen instans follow: Følg follow_request: 'Du har sendt en følgeforespørsel til:' following: 'Suksess! Nå følger du:' post_follow: close: Eller så kan du lukke dette vinduet. return: Gå tilbake til brukerens profil web: Gå til nettsiden title: Følg %{acct} challenge: confirm: Fortsett hint_html: "Tips: Vi ber deg ikke om passordet ditt igjen i løpet av neste time." invalid_password: Ugyldig passord prompt: Bekreft passordet for å fortsette crypto: errors: invalid_key: er ikke en gyldig Ed25519- eller Curve25519-nøkkel invalid_signature: er ikke en gyldig Ed25519-signatur datetime: distance_in_words: about_x_hours: "%{count} timer" about_x_months: "%{count} mnd" about_x_years: "%{count} år" almost_x_years: "%{count} år" half_a_minute: Nettopp less_than_x_minutes: "%{count} min" less_than_x_seconds: Nettopp over_x_years: "%{count} år" x_days: "%{count} dager" x_minutes: "%{count} min" x_months: "%{count} mnd" x_seconds: "%{count} sek" deletes: challenge_not_passed: Informasjonen du oppga var ikke korrekt confirm_password: Skriv inn ditt passord for å verifisere din identitet confirm_username: Skriv inn brukernavnet ditt for å bekrefte prosedyren proceed: Slett konto success_msg: Din konto ble slettet warning: before: 'Før du fortsetter, vennligst les disse notisene nøye:' caches: Innhold som har blitt mellomlagret av andre tjenere kan kanskje fortsette å eksistere data_removal: Dine innlegg og andre data vil bli permanent fjernet email_change_html: Du kan endre E-postadressen din uten å måtte slette kontoen din email_contact_html: Dersom det fortsatt ikke kommer, kan du sende en E-post til %{email} og be om hjelp email_reconfirmation_html: Dersom du ikke mottar bekreftelses-E-posten, kan du be om den igjen irreversible: Du vil ikke kunne gjenopprette eller reaktivere kontoen din more_details_html: For mere detaljer, se privatlivsretningslinjene. username_available: Brukernavnet ditt vil bli gjort tilgjengelig igjen username_unavailable: Brukernavnet ditt vil forbli utilgjengelig domain_validator: invalid_domain: er ikke et gyldig domenenavn errors: '400': Forespørselen du sendte inn var ugyldig eller feil. '403': Du har ikke tillatelse til å vise denne siden. '404': Siden du leter etter finnes ikke. '406': Denne siden er ikke tilgjengelig i ønsket format. '410': Siden du leter etter finnes ikke lenger. '422': content: Sikkerhetsverifisering feilet. Blokkerer du informasjonskapsler? title: Sikkerhetsverifisering feilet '429': Overfyllt '500': content: Beklager men noe gikk galt ved vår ende. title: Denne siden er ikke korrekt '503': Siden kunne ikke vises på grunn av en midlertidig serverfeil. noscript_html: For å bruke Mastodon webapplikasjon må du aktivere JavaScript. Alternativt kan du forsøke en av de mange integrerte appene for Mastodon til din plattform. existing_username_validator: not_found: kunne ikke finne en lokal bruker med det brukernavnet not_found_multiple: klarte ikke å finne %{usernames} exports: archive_takeout: date: Dato download: Last ned arkivet ditt hint_html: Du kan be om et arkiv med dine tuter og opplastede media. Den eksporterte dataen vil være i ActivityPub-formatet, som kan leses av programmer som støtter det. Du kan be om et arkiv opptil hver 7. dag. in_progress: Samler arkivet ditt... request: Be om ditt arkiv size: Størrelse blocks: Du blokkerer bookmarks: Bokmerker csv: CSV domain_blocks: Domeneblokkeringer lists: Lister mutes: Du demper storage: Medialagring featured_tags: add_new: Legg til ny hint_html: "Hva er utvalgte emneknagger? De vises frem tydelig på din offentlige profil, og lar folk bla i dine offentlige innlegg som spesifikt har de emneknaggene. De er et bra verktøy for å holde styr på kreative verk eller langtidsprosjekter." filters: contexts: account: Profiler home: Hjemmetidslinje notifications: Varslinger public: Offentlige tidslinjer thread: Samtaler edit: title: Rediger filter index: delete: Slett empty: Du har ingen filtre. title: Filtre new: title: Legg til nytt filter footer: trending_now: Trender nå generic: all: Alle changes_saved_msg: Vellykket lagring av endringer! copy: Kopier delete: Slett order_by: Sorter etter save_changes: Lagre endringer today: i dag validation_errors: one: Noe er ikke helt riktig ennå. Vennligst se etter en gang til other: Noe er ikke helt riktig ennå. Det er ennå %{count} feil å rette på imports: modes: merge: Slå sammen overwrite: Overskriv preface: Du kan importere data om brukere du følger eller blokkerer til kontoen din på denne instansen med eksportfiler fra andre instanser. success: Dine data ble mottatt og vil bli behandlet så fort som mulig types: blocking: Blokkeringsliste bookmarks: Bokmerker domain_blocking: Domeneblokkeringsliste following: Følgeliste muting: Dempeliste upload: Opplastning invites: delete: Deaktiver expired: Utløpt expires_in: '1800': 30 minutter '21600': 6 timer '3600': 1 time '43200': 12 timer '604800': 1 uke '86400': 1 dag expires_in_prompt: Aldri generate: Generer invited_by: 'Du ble invitert av:' max_uses: one: 1 bruk other: "%{count} bruk" max_uses_prompt: Ubegrenset prompt: Generer og del lenker med andre for å gi tilgang til denne instansen table: expires_at: Utløper uses: Bruk title: Inviter personer lists: errors: limit: Du har nådd det maksimale antall lister login_activities: authentication_methods: password: passord title: Autentiseringshistorikk media_attachments: validations: images_and_video: Kan ikke legge ved video på en status som allerede inneholder bilder too_many: Kan ikke legge ved mer enn 4 filer migrations: acct: brukernavn@domene til den nye kontoen cancel: Avbryt omdirigeringen cancel_explanation: Å avbryte omdirigeringen vil reaktivere din nåværende konto, men vil ikke bringe tilbake følgere som har blitt flyttet til den kontoen. cancelled_msg: Avbrøt omdirigeringen med suksess. errors: already_moved: er den samme kontoen du allerede har flyttet til missing_also_known_as: er ikke en av denne kontoens aliaser move_to_self: kan ikke være den nåværende kontoen not_found: ble ikke funnet on_cooldown: Du er i en nedkjølingsperiode followers_count: Følgere på flyttetidspunktet incoming_migrations: Flytte fra en annen konto incoming_migrations_html: For å flytte fra en annen konto til denne, må du først sette opp et kontoalias. moved_msg: Kontoen din omdirigeres nå til %{acct}, og følgerne dine blir flyttet over. not_redirecting: Kontoen din omdirigeres ikke til noen andre kontoer for øyeblikket. on_cooldown: Du har nylig overført kontoen din. Denne funksjonen blir tilgjengelig igjen om %{count} dager. past_migrations: Tidligere migreringer proceed_with_move: Flytt følgere redirected_msg: Kontoen din omdirigeres nå til %{acct}. redirecting_to: Kontoen din omdirigeres til %{acct}. set_redirect: Bestem omdirigering warning: backreference_required: Den nye kontoen må først settes opp til å henvise tilbake til denne before: 'Før du fortsetter, vennligst les disse notisene nøye:' cooldown: Etter flytting er det en nedkjølingsperiode der du ikke vil kunne flytte igjen disabled_account: Din nåværende konto vil ikke være fullt brukbar etterpå. Men du vil ha tilgang til dataeksportering såvel som reaktivering. followers: Denne handlingen vil flytte alle følgere fra den nåværende kontoen til den nye kontoen only_redirect_html: Alternativt kan du velge å bare legge ut en omdirigering på profilen din. other_data: Ingen andre data vil bli flyttet automatisk redirect: Profilen til din nåværende konto vil bli oppdatert med en omdirigeringsnotis og bli fjernet fra søk moderation: title: Moderasjon move_handler: carry_blocks_over_text: Denne brukeren flyttet fra %{acct}, som du hadde blokkert. carry_mutes_over_text: Denne brukeren flyttet fra %{acct}, som du hadde dempet. copy_account_note_text: 'Denne brukeren flyttet fra %{acct}, her var dine tidligere notater om dem:' notification_mailer: favourite: body: 'Statusen din ble likt av %{name}:' subject: "%{name} likte statusen din" title: Ny favoritt follow: body: "%{name} følger deg!" subject: "%{name} følger deg" title: Ny følger follow_request: action: Behandle følgerforespørsler body: "%{name} har bedt om lov til å følge deg" subject: 'Ventende følginger: %{name}' title: Ny følgerforespørsel mention: action: Svar body: 'Du ble nevnt av %{name} i:' subject: Du ble nevnt av %{name} title: Ny nevning reblog: body: 'Din status ble fremhevd av %{name}:' subject: "%{name} fremhevde din status" title: Ny fremheving status: subject: "%{name} postet nettopp" notifications: email_events: E-postvarslinger for hendelser email_events_hint: 'Velg hendelser som du vil motta varslinger for:' other_settings: Andre varslingsinnstillinger number: human: decimal_units: format: "%n %u" units: billion: Mrd million: Mln quadrillion: Kvd thousand: T trillion: Trl otp_authentication: code_hint: Skriv inn koden generert av autentiseringsappen din for å bekrefte description_html: Hvis du skrur på 2-trinnsautentisering ved hjelp av en autentiseringsapp, vil pålogging kreve at du er i besittelse av autentiseringsenheten din, som genererer sjetonger som du skal skrive inn. enable: Aktiver instructions_html: "Skann denne QR-koden i Authy, Google Autentisering, eller en lignende TOTP-app på en av dine enheter. Fra nå av, vil den appen generere sjetonger som du vil måtte skrive inn når du logger på." manual_instructions: 'Hvis du ikke kan skanne QR-koden og må skrive den inn manuelt, her er tekstkoden i ren tekst:' setup: Sett opp wrong_code: Den innskrevne koden var ugyldig! Er tjenertiden og enhetstiden riktige? pagination: newer: Nyere next: Neste older: Eldre prev: Forrige truncate: "…" polls: errors: already_voted: Du har allerede stemt i denne avstemningen duplicate_options: inneholder duplikatgjenstander duration_too_long: er for langt frem i tid duration_too_short: er for snart expired: Denne avstemningen er allerede ferdig invalid_choice: Det valgte stemmealternativet eksisterer ikke over_character_limit: kan ikke være lengre enn %{max} tegn hver too_few_options: må ha mer enn én gjenstand too_many_options: kan ikke ha mer enn %{max} gjenstander preferences: other: Annet posting_defaults: Innleggsstandarder public_timelines: Offentlige tidslinjer reactions: errors: limit_reached: Grensen for forskjellige reaksjoner nådd unrecognized_emoji: er ikke en gjenkjent emoji relationships: activity: Kontoaktivitet dormant: Dormende follow_selected_followers: Følg valgte tilhengere followers: Følgere following: Følginger invited: Invitert last_active: Senest aktiv most_recent: Nyligst moved: Flyttet mutual: Gjensidig primary: Primær relationship: Forhold remove_selected_domains: Fjern alle følgere fra de valgte domenene remove_selected_followers: Fjern de valgte følgerne remove_selected_follows: Avfølg de valgte brukerne status: Kontostatus remote_follow: missing_resource: Kunne ikke finne URLen for din konto rss: descriptions: account: Offentlige innlegg fra @%{acct} tag: 'Offentlige innlegg merket med #%{hashtag}' scheduled_statuses: over_daily_limit: Du har overskredet grensen på %{limit} planlagte tuter for den dagen over_total_limit: Du har overskredet grensen på %{limit} planlagte tuter too_soon: Den planlagte datoen må være i fremtiden sessions: activity: Siste aktivitet browser: Nettleser browsers: alipay: AliPay blackberry: BlackBerry chrome: Chrome edge: Microsoft Edge electron: Electron firefox: Firefox generic: Ukjent nettleser ie: Internet Explorer micro_messenger: MicroMessenger nokia: Nokia S40 Ovi-nettleser opera: Opera otter: Otter phantom_js: PhantomJS qq: QQ Browser safari: Safari uc_browser: UC Browser weibo: Weibo current_session: Nåværende økt description: "%{browser} på %{platform}" explanation: Dette er nettlesere som er pålogget på din Mastodon-konto akkurat nå. ip: IP-adresse platforms: adobe_air: Adobe Air android: Android blackberry: BlackBerry chrome_os: Chrome OS firefox_os: Firefox OS ios: iOS linux: Linux mac: macOS other: ukjent plattform windows: Windows windows_mobile: Windows Mobile windows_phone: Windows Phone revoke: Tilbakekall revoke_success: Økt tilbakekalt title: Økter view_authentication_history: Vis autentiseringshistorikk for kontoen din settings: account: Konto account_settings: Kontoinnstillinger aliases: Kontoaliaser appearance: Utseende authorized_apps: Autoriserte applikasjoner back: Tilbake til Mastodon delete: Kontosletting development: Utvikling edit_profile: Endre profil export: Dataeksport featured_tags: Utvalgte emneknagger import: Importér import_and_export: Importer og eksporter migrate: Kontomigrering notifications: Varslinger preferences: Innstillinger profile: Profil relationships: Følginger og følgere statuses_cleanup: Automatisert sletting av innlegg strikes: Modereringsadvarsler two_factor_authentication: Tofaktorautentisering webauthn_authentication: Sikkerhetsnøkler statuses: attached: audio: one: "%{count} lyd" other: "%{count} lyd" description: 'Vedlagt: %{attached}' image: one: "%{count} bilde" other: "%{count} bilder" video: one: "%{count} video" other: "%{count} videoer" boosted_from_html: Boostet fra %{acct_link} content_warning: 'Innholdsadvarsel: %{warning}' disallowed_hashtags: one: 'inneholdt en ikke tillatt hashtag: %{tags}' other: 'inneholdt de ikke tillatte hashtaggene: %{tags}' edited_at_html: Redigert %{date} errors: in_reply_not_found: Posten du prøver å svare ser ikke ut til eksisterer. open_in_web: Åpne i nettleser over_character_limit: grense på %{max} tegn overskredet pin_errors: direct: Innlegg som bare er synlige for nevnte brukere kan ikke festes limit: Du har allerede festet det maksimale antall tuter ownership: Kun egne tuter kan festes reblog: En fremheving kan ikke festes poll: total_people: one: "%{count} person" other: "%{count} personer" total_votes: one: "%{count} stemme" other: "%{count} stemmer" vote: Stem show_more: Vis mer show_newer: Vis nyere show_older: Vis eldre show_thread: Vis tråden sign_in_to_participate: Logg på for å delta i samtalen title: "%{name}: «%{quote}»" visibilities: direct: Direkte private: Privat private_long: Synlig kun for følgere public: Offentlig public_long: Synlig for alle unlisted: Uoppført unlisted_long: Synlig for alle, men ikke på offentlige tidslinjer statuses_cleanup: enabled: Slett gamle innlegg automatisk enabled_hint: Sletter innleggene dine automatisk når de oppnår en angitt alder, med mindre de samsvarer med ett av unntakene nedenfor exceptions: Unntak min_age: '1209600': 2 uker '15778476': 6 måneder '2629746': 1 måned '31556952': 1 år '5259492': 2 måneder '604800': 1 uke '63113904': 2 år '7889238': 3 måneder min_age_label: Terskel for alder stream_entries: pinned: Festet tut reblogged: fremhevde sensitive_content: Følsomt innhold tags: does_not_match_previous_name: samsvarer ikke med det forrige navnet themes: contrast: Mastodon (Høykontrast) default: Mastodon mastodon-light: Mastodon (Lyst) time: formats: default: "%-d. %b %Y, %H:%M" month: "%b %Y" time: "%H:%M" two_factor_authentication: add: Legg til disable: Skru av disabled_success: 2-trinnsautentisering ble vellykket skrudd av edit: Redigering enabled: To-faktor autentisering er aktivert enabled_success: Aktivering av tofaktorautentisering vellykket generate_recovery_codes: Generér gjenopprettingskoder lost_recovery_codes: Gjenopprettingskoder lar deg gjenoppnå tilgang til din konto hvis du mister din telefon. Hvis du har mistet gjenopprettingskodene, kan du regenerere dem her. Dine gamle gjenopprettingskoder vil bli ugyldige. methods: 2-trinnsmetoder otp: Autentiseringsapp recovery_codes: Reservekoder recovery_codes_regenerated: Generering av reservekoder fullført recovery_instructions_html: Hvis du skulle miste tilgang til telefonen din, kan du bruke en av gjenopprettingskodene nedenfor til å gjenopprette tilgang til din konto. Oppbevar gjenopprettingskodene sikkert, for eksempel ved å skrive dem ut og gjemme dem på et lurt sted bare du vet om. webauthn: Sikkerhetsnøkler user_mailer: appeal_approved: action: Gå til kontoen din backup_ready: explanation: Du ba om en fullstendig sikkerhetskopi av Mastodon-kontoen din. Den er nå klar for nedlasting! subject: Arkivet ditt er klart til å lastes ned suspicious_sign_in: change_password: endre passord details: 'Her er detaljer om påloggingen:' explanation: Vi har oppdaget en pålogging til din konto fra en ny IP-adresse. further_actions_html: Hvis dette ikke var deg, anbefaler vi at du %{action} umiddelbart og aktiverer tofaktorautentisering for å holde kontoen din sikker. title: En ny pålogging warning: categories: spam: Søppelpost reason: 'Årsak:' statuses: 'Innlegg angitt:' subject: delete_statuses: Dine innlegg på %{acct} har blitt fjernet disable: Kontoen din, %{acct}, har blitt fryst mark_statuses_as_sensitive: Dine innlegg på %{acct} har blitt merket som sensitivt innhold none: Advarsel for %{acct} sensitive: Dine innlegg på %{acct} vil bli merket som sensitive fra nå silence: Kontoen din, %{acct}, har blitt begrenset suspend: Kontoen din, %{acct}, har blitt suspendert title: delete_statuses: Innlegg fjernet disable: Kontoen er fryst mark_statuses_as_sensitive: Innlegg markert som sensitive none: Advarsel sensitive: Konto markert som sensitiv silence: Kontoen er begrenset suspend: Kontoen er suspendert welcome: edit_profile_action: Sett opp profil edit_profile_step: Du kan tilpasse profilen din ved å laste opp et profilbilde, endre visningsnavnet ditt og mer. Du kan velge at nye følgere må godkjennes av deg før de får lov til å følge deg. explanation: Her er noen tips for å komme i gang final_action: Start postingen full_handle: Ditt fullstendige brukernavn full_handle_hint: Dette er hva du forteller venner slik at de kan sende melding eller følge deg fra en annen instanse. subject: Velkommen til Mastodon title: Velkommen ombord, %{name}! users: follow_limit_reached: Du kan ikke følge mer enn %{limit} personer invalid_otp_token: Ugyldig to-faktorkode otp_lost_help_html: Hvis du mistet tilgangen til begge deler, kan du komme i kontakt med %{email} seamless_external_login: Du er logget inn via en ekstern tjeneste, så passord og e-post innstillinger er ikke tilgjengelige. signed_in_as: 'Innlogget som:' verification: explanation_html: 'Du kan bekrefte at du selv er eieren av lenkene i din profilmetadata. For å gjøre det, må det tillenkede nettstedet inneholde en lenke som fører tilbake til Mastodon-profilen din. Lenken tilbake ha en rel="me"-attributt. Tekstinnholdet til lenken er irrelevant. Her er et eksempel:' verification: Bekreftelse webauthn_credentials: add: Legg til ny sikkerhetsnøkkel create: error: Det oppstod et problem med å legge til sikkerhetsnøkkelen. Prøv igjen. success: Sikkerhetsnøkkelen din ble vellykket lagt til. delete: Slett delete_confirmation: Er du sikker på at du vil slette denne sikkerhetsnøkkelen? description_html: Dersom du aktiverer sikkerhetsnøkkelautentisering, vil innlogging kreve at du bruker en av sikkerhetsnøklene dine. destroy: error: Det oppsto et problem med å slette sikkerhetsnøkkelen. Prøv igjen. success: Sikkerhetsnøkkelen din ble vellykket slettet. invalid_credential: Ugyldig sikkerhetsnøkkel nickname_hint: Skriv inn kallenavnet til din nye sikkerhetsnøkkel not_enabled: Du har ikke aktivert WebAuthn ennå not_supported: Denne nettleseren støtter ikke sikkerhetsnøkler otp_required: For å bruke sikkerhetsnøkler, må du først aktivere to-faktor autentisering. registered_on: Registrert den %{date}