mastodon/config/locales/devise.io.yml

116 lines
7.2 KiB
YAML

---
io:
devise:
confirmations:
confirmed: Tua konto konfirmesas.
send_instructions: Tu recevos instrucioni por konfirmar tua konto pos kelka minuti.
send_paranoid_instructions: Se tua retpost-adreso existas en nia datumbazo, tu balde revecos retpost-mesajo, qua kontenas la instrucioni por konfirmar tua konto.
failure:
already_authenticated: Tu ya esas enirinta.
inactive: Tua konto ankore ne konfirmesas.
invalid: Nejusta %{authentication_keys}.
last_attempt: Tu ankore povas probar unfoye ante ke tua konto esos extingita.
locked: Tua konto esas extingita.
not_found_in_database: Nejusta %{authentication_keys}.
pending: Vua konti ankore kontrolesas.
timeout: Tua kunsido expiris. Voluntez rienirar por durar.
unauthenticated: Tu devas enirar o membreskar por durar.
unconfirmed: Tu devas konfirmar tua konto por durar.
mailer:
confirmation_instructions:
action: Verifikez retpostadreso
action_with_app: Konfirmez e retrovenez a %{app}
explanation: Vu kreis konto che %{host} per ca retpostadreso. Vu povas facile aktivigar lu. Se vu ne agis lu, ignorez ca retposto.
explanation_when_pending: Vu aplikis por ganar invito a %{host} per ca retpostkonto. Pos vu konfirmas vua retpostkonto, ni kontrolos vua apliko. Vu povas enirar por chanjar vua detali o efacar vua konto, ma vu ne povas acesar maxim de funcioni til vua konto aprobesas. Se vua apliko refuzesas, vua informi efacesos, do plusa ago ne bezonesos de vu. Se vu ne agis lu, ignorez ca retposto.
extra_html: Anke videz <a href="%{terms_path}">reguli di la servilo</a> e <a href="%{policy_path}">nia servokondicioni</a>.
subject: Instrucioni por konfirmar %{instance}
title: Verifikez retpostadreso
email_changed:
explanation: 'Retpostadreso di vua konto chanjesas a:'
extra: Se vu ne chanjesis vua retpostadreso, nulu posible acesis vua konto. Chanjez vua pasvorto quik o kontaktez serviladministratero se vu ne povas enirar vua konto.
subject: 'Mastodon: Retpostadreso chanjesis'
title: Nova retpostadreso
password_change:
explanation: La pasvorto di vua konto chanjesis.
extra: Se vu ne chanjesis vua pasvorto, nulu posible acesis vua konto. Chanjez vua pasvorto quik o kontaktez serviladministratero se vu ne povas enirar vua konto.
subject: Tua pasvorto chanjesis senprobleme.
title: Pasvorto chanjesis
reconfirmation_instructions:
explanation: Konfirmez la nova adreso por chanjar vua retpostadreso.
extra: Se ca chanjo ne komencesis da vu, ignorez ca retposto. La retpostadreso por konto di Mastodon ne chanjesos til vu acesas la supera ligilo.
subject: 'Mastodon: Konfirmez retpostadreso por %{instance}'
title: Verifikez retpostadreso
reset_password_instructions:
action: Chanjez pasvorto
explanation: Vu demandis nova pasvorto por vua konto.
extra: Se vu ne demandas co, ignorez ca retposto. Vua pasvorto ne chanjesas til vu acesas la supera ligilo e kreas novo.
subject: Instrucioni por chanjar la pasvorto
title: Richanjo di pasvorto
two_factor_disabled:
explanation: 2-faktorverifiko por vua konto deaktivigesis. Eniro esas nun posible per nur retpostadreso e pasvorto.
subject: 'Mastodon: 2-faktorverifiko deaktivigesis'
title: 2FA deaktivigesis
two_factor_enabled:
explanation: 2-faktorverifiko aktivigesis por vua konto. Fisho quo facesis da parigita softwaro TOTP bezonesos por eniro.
subject: 'Mastodon: 2-faktorverifiko aktivigesis'
title: 2FA aktivigesis
two_factor_recovery_codes_changed:
explanation: Antea rigankodexi devalidesis e novo facesis.
subject: 'Mastodon: 2-faktorrigankodexi rifacesis'
title: 2FA-rigankodexi chanjesis
unlock_instructions:
subject: Instructioni por riacendar la konto
webauthn_credential:
added:
explanation: Ca sekurklefo insertesis a vua konto
subject: 'Mastodon: Nova sekurklefo'
title: Nova sekurklefo insertesis
deleted:
explanation: Ca sekurklefo efacesis de vua konto
subject: 'Mastodon: Sekurklefo efacesis'
title: 1 de vua sekurklefi efacesis
webauthn_disabled:
explanation: Verifiko per sekurklefi deaktivigesis por vua konto. Eniro nun esas posibla per nur ficho quo facesis da parita softwaro TOTP.
subject: 'Mastodon: Verifiko per sekurklefi deaktivigesis'
title: Sekurklefi deaktivigesis
webauthn_enabled:
explanation: Sekurklefverifiko aktivigesis por vua konto. Vua sekurklefo nun povas uzesar por eniro.
subject: 'Mastodon: Sekurklefverifiko aktivigesis'
title: Sekurklefi aktivigesis
omniauth_callbacks:
failure: 'Ni ne povis autentikigar tu per %{kind}: ''%{reason}''.'
success: Autentikigita senprobleme per %{kind}.
passwords:
no_token: Tu ne povas irar a ta pagino per altra voyo kam retpost-mesajo por chanjar pasvorto. Se tu venas de tala retpost-mesajo, kontrolez ke tu uzis la tota URL.
send_instructions: Tu recevos retpost-mesajo kun instrucioni por chanjar tua pasvorto pos kelka minuti.
send_paranoid_instructions: Se tua retpost-adreso existas en nia datumbazo, tu recevos ligilo por chanjar tua pasvorto per retpost-mesajo.
updated: Vua konto sucese chanjesis. Vu nun eniras.
updated_not_active: Tua pasvorto redaktesis senprobleme.
registrations:
destroyed: Til! Tua konto efacesis senprobleme. Ni esperas rividar tu balde.
signed_up: Bonveno! Tu membreskis senprobleme.
signed_up_but_inactive: Tu bone membreskis, ma tu ankore ne povas enirar pro ke tua konto ne konfirmesis.
signed_up_but_locked: Tu bone membreskis, ma tu ne povas enirar pro ke tua konto extingesis.
signed_up_but_pending: Mesajo kun konfirmoligilo sendesis a vua retpostadreso. Pos vu kliktas la ligilo, ni kontrolos vua apliko. Vu notifikesos se ol aprobesas.
signed_up_but_unconfirmed: Retpost-mesajo kun tua ligilo por konfirmar tua konto sendesis a tua retpost-adreso. Voluntez uzar ta ligilo por konfirmar tua konto.
update_needs_confirmation: Tu vone aktualigis tua konto, ma ni bezonas kontrolar tua nova retpost-adreso. Voluntez kontrolar tua retpost-mesaji ed uzar la ligilo por konfirmar tua nova retpost-adreso.
updated: Tua konto aktualigesis senprobleme.
sessions:
already_signed_out: Ekirinta.
signed_in: Enirinta.
signed_out: Ekirinta.
unlocks:
send_instructions: Tu recevos retpost-mesajo kun instrucioni por riacendar tua konto pos kelka minuti.
send_paranoid_instructions: Se tua retpost-adreso existas en nia datumbazo, tu recevos ligilo por riacendar tua konto per retpost-meajo.
unlocked: Tua konto riacendesis senprobleme, tu nun esas enirinta.
errors:
messages:
already_confirmed: ja konfirmesis, voluntez probar enirar
confirmation_period_expired: devas konfirmesar en %{period}, voluntez iterar
expired: expiris, voluntez repetar
not_found: ne trovesis
not_locked: ne extingesis
not_saved:
one: '1 eroro impedis a ta %{resource} konservesar:'
other: "%{count} erori impedis a ta %{resource} konservesar:"