mastodon/config/locales/fi.yml

1494 lines
72 KiB
YAML
Raw Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

---
fi:
about:
about_hashtag_html: Nämä julkiset julkaisut on merkitty hastagilla <strong>#%{hashtag}</strong>. Voit vastata niihin, jos sinulla on tili jossain päin fediversumia.
about_mastodon_html: 'Tulevaisuuden sosiaalinen verkosto: Ei mainoksia, ei valvontaa, toteutettu avoimilla protokollilla ja hajautettu! Pidä tietosi ominasi Mastodonilla!'
about_this: Tietoa tästä palvelimesta
active_count_after: aktiivista
active_footnote: Kuukausittain aktiiviset käyttäjät (MAU)
administered_by: 'Ylläpitäjä:'
api: Rajapinta
apps: Mobiilisovellukset
apps_platforms: Käytä Mastodonia Androidilla, iOS:llä ja muilla alustoilla
browse_directory: Selaa profiilihakemistoa
browse_local_posts: Selaa julkisia julkaisuja tältä palvelimelta
browse_public_posts: Selaa julkisia julkaisuja Mastodonissa
contact: Ota yhteyttä
contact_missing: Ei asetettu
contact_unavailable: Ei saatavilla
discover_users: Löydä käyttäjiä
documentation: Dokumentaatio
federation_hint_html: Tilillä %{instance}:ssa voit seurata ihmisiä millä tahansa Mastodon-palvelimella ja sen ulkopuolella.
get_apps: Kokeile mobiilisovellusta
hosted_on: Mastodon palvelimella %{domain}
instance_actor_flash: |
Tämä on virtuaalitili, joka edustaa itse palvelinta eikä yksittäistä käyttäjää.
Sitä käytetään yhdistämistarkoituksiin, eikä sitä saa estää, ellet halua estää koko palvelinta, jolloin sinun on käytettävä verkkotunnuksen estoa.
learn_more: Lisätietoja
privacy_policy: Tietosuojakäytäntö
rules: Palvelimen säännöt
rules_html: 'Alla on yhteenveto säännöistä, joita sinun on noudatettava, jos haluat olla tili tällä Mastodonin palvelimella:'
see_whats_happening: Näe mitä tapahtuu
server_stats: 'Palvelimen tilastot:'
source_code: Lähdekoodi
status_count_after:
one: julkaisun
other: julkaisua
status_count_before: Julkaistu
tagline: Seuraa ja löydä uusia kavereita
terms: Käyttöehdot
unavailable_content: Moderoidut palvelimet
unavailable_content_description:
domain: Palvelin
reason: Syy
rejecting_media: 'Näiden palvelimien mediatiedostoja ei käsitellä tai tallenneta eikä pikkukuvia näytetä, mikä edellyttää manuaalista klikkausta alkuperäiseen tiedostoon:'
rejecting_media_title: Media suodatettu
silenced: 'Julkaisut näiltä palvelimilta piilotetaan julkisilta aikajanoilta ja keskusteluista, ilmoituksia ei luoda näiden käyttäjien tekemistä toiminnoista, jos et seuraa heitä:'
silenced_title: Hiljennetyt palvelimet
suspended: 'Dataa näiltä palvelimilta ei tulla käsittelemään, tallentamaan tai jakamaan. Tämä tekee kommunikoinnin näiden käyttäjien kanssa mahdottomaksi:'
suspended_title: Keskeytetyt palvelimet
unavailable_content_html: Mastodonin avulla voit yleensä tarkastella sisältöä ja olla vuorovaikutuksessa käyttäjien kanssa millä tahansa muulla palvelimella fediversessä. Nämä ovat poikkeuksia, jotka on tehty tälle palvelimelle.
user_count_after:
one: käyttäjä
other: käyttäjää
user_count_before: Palvelimella
what_is_mastodon: Mikä on Mastodon?
accounts:
choices_html: "%{name} valinnat:"
endorsements_hint: Voit suositella seuraamiasi henkilöitä web käyttöliittymän kautta, ne tulevat näkymään tähän.
featured_tags_hint: Voit käyttää tiettyjä aihesanoja, jotka näytetään täällä.
follow: Seuraa
followers:
one: Seuraaja
other: Seuraajat
following: Seuratut
instance_actor_flash: Tämä on virtuaalitili, jota käytetään edustamaan itse palvelinta eikä yksittäistä käyttäjää. Sitä käytetään yhdistämistarkoituksiin, eikä sitä tule keskeyttää.
joined: Liittynyt %{date}
last_active: viimeksi aktiivinen
link_verified_on: Tämän linkin omistus on tarkastettu %{date}
media: Media
moved_html: "%{name} on muuttanut osoitteeseen %{new_profile_link}:"
network_hidden: Nämä tiedot eivät ole käytettävissä
never_active: Ei koskaan
nothing_here: Täällä ei ole mitään!
people_followed_by: Henkilöt, joita %{name} seuraa
people_who_follow: Käyttäjän %{name} seuraajat
pin_errors:
following: Sinun täytyy seurata henkilöä jota haluat tukea
posts:
one: Julkaisu
other: Julkaisut
posts_tab_heading: Julkaisut
posts_with_replies: Julkaisut ja vastaukset
roles:
admin: Ylläpitäjä
bot: Botti
group: Ryhmä
moderator: Moderaattori
unavailable: Profiili ei saatavilla
unfollow: Lopeta seuraaminen
admin:
account_actions:
action: Suorita toimenpide
title: Suorita moderointitoiminto %{acct}
account_moderation_notes:
create: Jätä muistiinpano
created_msg: Moderointimerkinnän luonti onnistui!
destroyed_msg: Moderointimerkinnän poisto onnistui!
accounts:
add_email_domain_block: Estä sähköpostidomain
approve: Hyväksy
approved_msg: Käyttäjän %{username} liittymishakemus hyväksyttiin
are_you_sure: Oletko varma?
avatar: Profiilikuva
by_domain: Verkkotunnus
change_email:
changed_msg: Tilin sähköposti vaihdettu onnistuneesti!
current_email: Nykyinen sähköposti
label: Vaihda sähköposti
new_email: Uusi sähköposti
submit: Vaihda sähköposti
title: Vaihda sähköposti käyttäjälle %{username}
confirm: Vahvista
confirmed: Vahvistettu
confirming: Vahvistetaan
custom: Mukautettu
delete: Poista tiedot
deleted: Poistettu
demote: Alenna
destroyed_msg: Käyttäjän %{username} tiedot ovat nyt jonossa poistettavaksi välittömästi
disable: Poista käytöstä
disable_sign_in_token_auth: Poista sähköpostitunnuksen todennus käytöstä
disable_two_factor_authentication: Poista 2FA käytöstä
disabled: Poistettu käytöstä
display_name: Nimimerkki
domain: Verkkotunnus
edit: Muokkaa
email: Sähköposti
email_status: Sähköpostin tila
enable: Ota käyttöön
enable_sign_in_token_auth: Ota sähköpostitunnuksen todennus käyttöön
enabled: Käytössä
enabled_msg: Käyttäjän %{username} tili palautettu onnistuneesti käyttöön
followers: Seuraajat
follows: Seuraa
header: Otsakekuva
inbox_url: Saapuvan postilaatikon osoite
invite_request_text: Syitä liittymiseen
invited_by: Kutsuja
ip: IP
joined: Liittynyt
location:
all: Kaikki
local: Paikalliset
remote: Etätilit
title: Sijainti
login_status: Sisäänkirjautumisen tila
media_attachments: Medialiitteet
memorialize: Muuta muistosivuksi
memorialized: Muutettu muistotiliksi
memorialized_msg: Käyttäjän %{username} tili muutettu onnistuneesti muistotiliksi
moderation:
active: Aktiivinen
all: Kaikki
pending: Odottavat
suspended: Jäähyllä
title: Moderointi
moderation_notes: Moderointimerkinnät
most_recent_activity: Viimeisin toiminta
most_recent_ip: Viimeisin IP
no_account_selected: Yhtään tiliä ei muutettu, koska mitään ei valittu
no_limits_imposed: Rajoituksia ei ole asetettu
not_subscribed: Ei tilaaja
pending: Odottaa tarkistusta
perform_full_suspension: Siirrä kokonaan jäähylle
previous_strikes: Aiemmat varoitukset
previous_strikes_description_html:
one: Tällä tilillä on <strong>yksi</strong> varoitus.
other: Tällä tilillä on <strong>%{count}</strong> varoitusta.
zero: Tämä tili on <strong>hyvässä kunnossa</strong>.
promote: Ylennä
protocol: Protokolla
public: Julkinen
push_subscription_expires: PuSH-tilaus vanhenee
redownload: Päivitä profiilikuva
redownloaded_msg: Käyttäjän %{username} profiilin päivittäminen alkuperästä onnistui
reject: Hylkää
rejected_msg: Käyttäjän %{username} rekisteröitymishakemus hylättiin
remove_avatar: Poista profiilikuva
remove_header: Poista otsakekuva
removed_avatar_msg: Käyttäjän %{username} avatar-kuva poistettu onnistuneesti
removed_header_msg: Käyttäjän %{username} otsikkokuva poistettiin onnistuneesti
resend_confirmation:
already_confirmed: Tämä käyttäjä on jo vahvistettu
send: Lähetä varmistusviesti uudelleen
success: Vahvistusviesti onnistuneesti lähetetty!
reset: Palauta
reset_password: Palauta salasana
resubscribe: Tilaa uudelleen
role: Oikeudet
roles:
admin: Ylläpitäjä
moderator: Moderaattori
staff: Henkilöstö
user: Käyttäjä
search: Hae
search_same_email_domain: Muut käyttäjät, joilla on sama sähköpostiverkkotunnus
search_same_ip: Muut käyttäjät samalla IP-osoitteella
security_measures:
only_password: Vain salasana
password_and_2fa: Salasana ja kaksivaiheinen tunnistautuminen
password_and_sign_in_token: Salasana ja sähköpostitunnus
sensitive: Pakotus arkaluontoiseksi
sensitized: Merkitty arkaluontoiseksi
shared_inbox_url: Jaetun saapuvan postilaatikon osoite
show:
created_reports: Tämän tilin luomat raportit
targeted_reports: Tästä tilistä tehdyt raportit
silence: Hiljennä
silenced: Mykistetty
statuses: Tilat
strikes: Aiemmat varoitukset
subscribe: Tilaa
suspend: Jäädytä
suspended: Jäähyllä
suspension_irreversible: Tämän tilin tiedot on poistettu peruuttamattomasti. Voit peruuttaa tilin jäädyttämisen, jolloin siitä tulee käyttökelpoinen, mutta toiminto ei palauta sillä aiemmin olleita tietoja.
suspension_reversible_hint_html: Tili on jäädytetty, ja tiedot poistetaan kokonaan %{date}. Siihen asti tili voidaan palauttaa ilman haitallisia vaikutuksia. Jos haluat poistaa kaikki tilin tiedot välittömästi, voit tehdä sen alla.
title: Tilit
unblock_email: Poista sähköpostiosoitteen esto
unblocked_email_msg: Käyttäjän %{username} sähköpostiosoitteen esto kumottiin
unconfirmed_email: Sähköpostia ei vahvistettu
undo_sensitized: Kumoa pakotus arkaluontoiseksi tiliksi
undo_silenced: Peru hiljennys
undo_suspension: Peru jäähy
unsilenced_msg: "%{username} -tilin rajoituksen kumoaminen onnistui"
unsubscribe: Lopeta tilaus
unsuspended_msg: "%{username} -tilin keskeytyksen kumoaminen onnistui"
username: Käyttäjätunnus
view_domain: Näytä verkkotunnuksen yhteenveto
warn: Varoita
web: Verkko
whitelisted: Sallittu liittämiselle
action_logs:
action_types:
approve_appeal: Hyväksy valitus
approve_user: Hyväksy käyttäjä
assigned_to_self_report: Määritä raportti
change_email_user: Vaihda sähköposti käyttäjälle
confirm_user: Vahvista käyttäjä
create_account_warning: Luo varoitus
create_announcement: Luo ilmoitus
create_custom_emoji: Luo mukautettu emoji
create_domain_allow: Salli palvelin
create_domain_block: Estä palvelin
create_email_domain_block: Estä sähköpostipalvelin
create_ip_block: Luo IP-sääntö
create_unavailable_domain: Luo ei-saatavilla oleva verkkotunnus
demote_user: Alenna käyttäjä
destroy_announcement: Poista ilmoitus
destroy_custom_emoji: Poista mukautettu emoji
destroy_domain_allow: Salli verkkotunnuksen poisto
destroy_domain_block: Poista verkkotunnuksen esto
destroy_email_domain_block: Poista sähköpostipalvelimen esto
destroy_instance: Tyhjennä verkkotunnus
destroy_ip_block: Poista IP-sääntö
destroy_status: Poista julkaisu
destroy_unavailable_domain: Poista ei-saatavilla oleva verkkotunnus
disable_2fa_user: Poista kaksivaiheinen tunnistautuminen käytöstä
disable_custom_emoji: Estä mukautettu emoji
disable_sign_in_token_auth_user: Estä käyttäjältä sähköpostitunnuksen todennus
disable_user: Tili poistettu käytöstä
enable_custom_emoji: Käytä mukautettuja emojeita
enable_sign_in_token_auth_user: Salli käyttäjälle sähköpostitunnuksen todennus
enable_user: Tili otettu käyttöön
memorialize_account: Muuta muistotiliksi
promote_user: Käyttäjä ylennetty
reject_appeal: Hylkää valitus
reject_user: Hylkää käyttäjä
remove_avatar_user: Profiilikuvan poisto
reopen_report: Uudelleenavaa raportti
reset_password_user: Nollaa salasana
resolve_report: Selvitä raportti
sensitive_account: Pakotus arkaluontoiseksi tiliksi
silence_account: Hiljennä tili
suspend_account: Jäädytä tili
unassigned_report: Peruuta raportin määritys
unblock_email_account: Poista sähköpostiosoitteen esto
unsensitive_account: Kumoa pakotus arkaluontoiseksi tiliksi
unsilence_account: Peruuta tilin rajoitus
unsuspend_account: Peruuta tilin jäädytys
update_announcement: Päivitä ilmoitus
update_custom_emoji: Päivitä muokattu emoji
update_domain_block: Päivitä verkkotunnuksen esto
update_status: Päivitä viesti
actions:
approve_appeal_html: "%{name} hyväksyi moderointipäätöksen muutoksenhaun lähettäjältä %{target}"
approve_user_html: "%{name} hyväksyi käyttäjän rekisteröitymisen kohteesta %{target}"
assigned_to_self_report_html: "%{name} otti raportin %{target} tehtäväkseen"
change_email_user_html: "%{name} vaihtoi käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen"
confirm_user_html: "%{name} vahvisti käyttäjän %{target} sähköpostiosoitteen"
create_account_warning_html: "%{name} lähetti varoituksen henkilölle %{target}"
create_announcement_html: "%{name} loi uuden ilmoituksen %{target}"
create_custom_emoji_html: "%{name} lähetti uuden emojin %{target}"
create_domain_allow_html: "%{name} salli yhdistäminen verkkotunnuksella %{target}"
create_domain_block_html: "%{name} esti verkkotunnuksen %{target}"
create_email_domain_block_html: "%{name} esti sähköpostin %{target}"
create_ip_block_html: "%{name} luonut IP-säännön %{target}"
create_unavailable_domain_html: "%{name} pysäytti toimituksen verkkotunnukseen %{target}"
demote_user_html: "%{name} alensi käyttäjän %{target}"
destroy_announcement_html: "%{name} poisti ilmoituksen %{target}"
destroy_custom_emoji_html: "%{name} poisti emojin %{target}"
destroy_domain_allow_html: "%{name} esti yhdistämisen verkkotunnuksella %{target}"
destroy_domain_block_html: "%{name} poisti verkkotunnuksen %{target} eston"
destroy_email_domain_block_html: "%{name} poisti verkkotunnuksen %{target} eston"
destroy_instance_html: "%{name} tyhjensi verkkotunnuksen %{target}"
destroy_ip_block_html: "%{name} poisti IP-säännön %{target}"
destroy_status_html: "%{name} poisti viestin %{target}"
destroy_unavailable_domain_html: "%{name} jatkoi toimitusta verkkotunnukseen %{target}"
disable_2fa_user_html: "%{name} poisti käyttäjältä %{target} vaatimuksen kaksivaiheisen todentamiseen"
disable_custom_emoji_html: "%{name} poisti emojin %{target}"
disable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} poisti sähköpostitunnuksen %{target} todennuksen käytöstä"
disable_user_html: "%{name} poisti kirjautumisen käyttäjältä %{target}"
enable_custom_emoji_html: "%{name} salli emojin %{target}"
enable_sign_in_token_auth_user_html: "%{name} aktivoi sähköpostitunnuksen käyttäjälle %{target}"
enable_user_html: "%{name} salli kirjautumisen käyttäjälle %{target}"
memorialize_account_html: "%{name} muutti käyttäjän %{target} tilin muistosivuksi"
promote_user_html: "%{name} ylensi käyttäjän %{target}"
reject_appeal_html: "%{name} hylkäsi moderointipäätöksen muutoksenhaun %{target}"
reject_user_html: "%{name} hylkäsi käyttäjän rekisteröitymisen kohteesta %{target}"
remove_avatar_user_html: "%{name} poisti käyttäjän %{target} profiilikuvan"
reopen_report_html: "%{name} avasi uudelleen raportin %{target}"
reset_password_user_html: "%{name} palautti käyttäjän %{target} salasanan"
resolve_report_html: "%{name} ratkaisi raportin %{target}"
sensitive_account_html: "%{name} merkitsi %{target} median arkaluonteiseksi"
silence_account_html: "%{name} rajoitti %{target} tilin"
suspend_account_html: "%{name} siirsi käyttäjän %{target} jäähylle"
unassigned_report_html: "%{name} peruutti raportin määrityksen %{target}"
unblock_email_account_html: "%{name} poisti %{target} sähköpostiosoitteen eston"
unsensitive_account_html: "%{name} poisti merkinnän %{target} arkaluonteinen media"
unsilence_account_html: "%{name} ei tehnyt rajoitusta %{target} tilille"
unsuspend_account_html: "%{name} perui käyttäjän %{target} jäähyn"
update_announcement_html: "%{name} päivitti ilmoituksen %{target}"
update_custom_emoji_html: "%{name} päivitti emojin %{target}"
update_domain_block_html: "%{name} päivitti verkkotunnuksen %{target}"
update_status_html: "%{name} päivitti viestin %{target}"
deleted_status: "(poistettu julkaisu)"
empty: Lokeja ei löytynyt.
filter_by_action: Suodata tapahtuman mukaan
filter_by_user: Suodata käyttäjän mukaan
title: Auditointiloki
announcements:
destroyed_msg: Ilmoitus poistettu onnistuneesti!
edit:
title: Muokkaa ilmoitusta
empty: Yhtään ilmoitusta ei löytynyt.
live: Suora
new:
create: Luo ilmoitus
title: Uusi ilmoitus
publish: Julkaise
published_msg: Ilmoitus julkaistu onnistuneesti!
scheduled_for: Ajastettu %{time}
scheduled_msg: Ilmoitus on tarkoitus julkaista!
title: Ilmoitukset
unpublish: Julkaisematon
unpublished_msg: Ilmoituksen julkaisu lopetettu!
updated_msg: Ilmoitus päivitetty onnistuneesti!
custom_emojis:
assign_category: Aseta kategoria
by_domain: Verkkotunnus
copied_msg: Emojin paikallisen kopion luonti onnistui
copy: Kopioi
copy_failed_msg: Emojista ei voitu tehdä paikallista kopiota
create_new_category: Luo uusi kategoria
created_msg: Emojin luonti onnistui!
delete: Poista
destroyed_msg: Emojon poisto onnistui!
disable: Poista käytöstä
disabled: Ei käytössä
disabled_msg: Emojin poisto käytöstä onnistui
emoji: Emoji
enable: Ota käyttöön
enabled: Käytössä
enabled_msg: Emojin käyttöönotto onnistui
image_hint: PNG enintään 50 kt
list: Listaa
listed: Listassa
new:
title: Lisää uusi mukautettu emoji
not_permitted: Sinulla ei ole oikeutta suorittaa tätä toimintoa
overwrite: Kirjoita yli
shortcode: Lyhennekoodi
shortcode_hint: Vähintään kaksi merkkiä, vain kirjaimia, numeroita ja alaviivoja
title: Mukautetut emojit
uncategorized: Luokittelemattomat
unlist: Poista listalta
unlisted: Ei listassa
update_failed_msg: Emojin päivitys epäonnistui
updated_msg: Emojin päivitys onnistui!
upload: Lähetä
dashboard:
active_users: aktiiviset käyttäjät
interactions: vuorovaikutukset
media_storage: Median tallennustila
new_users: uudet käyttäjät
opened_reports: raportit avattu
pending_appeals_html:
one: "<strong>%{count}</strong> vireillä oleva valitus"
other: "<strong>%{count}</strong> vireillä olevat valitukset"
pending_reports_html:
one: "<strong>%{count}</strong> odottava raportti"
other: "<strong>%{count}</strong> odottavat raportit"
pending_tags_html:
one: "<strong>%{count}</strong> odottava hashtagi"
other: "<strong>%{count}</strong> odottavat hashtagit"
pending_users_html:
one: "<strong>%{count}</strong> odottava käyttäjä"
other: "<strong>%{count}</strong> odottavat käyttäjät"
resolved_reports: raportit ratkaistu
software: Ohjelmisto
sources: Kirjautumisen lähteet
space: Tilankäyttö
title: Hallintapaneeli
top_languages: Aktiiviset kielet
top_servers: Aktiiviset palvelimet
website: Sivusto
disputes:
appeals:
empty: Valituksia ei löytynyt.
title: Valitukset
domain_allows:
add_new: Salli liitto verkkotunnuksella
created_msg: Verkkotunnus on onnistuneesti sallittu federaatiolle
destroyed_msg: Verkkotunnus on estetty federaatiossa
undo: Estä liitto verkkotunnukselle
domain_blocks:
add_new: Lisää uusi
created_msg: Verkkotunnuksen estoa käsitellään
destroyed_msg: Verkkotunnuksen esto on peruttu
domain: Verkkotunnus
edit: Muokkaa verkkotunnuksen estoa
existing_domain_block_html: Olet jo asettanut %{name} tiukemmat rajat ja sinun täytyy <a href="%{unblock_url}">poistaa se</a> ensin.
new:
create: Luo esto
hint: Verkkotunnuksen esto ei estä tilien luomista ja lisäämistä tietokantaan, mutta se soveltaa näihin tileihin automaattisesti määrättyjä moderointitoimia tilin luomisen jälkeen.
severity:
desc_html: "<strong>Hiljennys</strong> estää tilin julkaisuja näkymästä muille kuin tilin seuraajille. <strong>Jäähy</strong> poistaa tilin kaiken sisällön, median ja profiilitiedot. Jos haluat vain hylätä mediatiedostot, valitse <strong>Ei mitään</strong>."
noop: Ei mitään
silence: Hiljennys
suspend: Jäähy
title: Uusi verkkotunnuksen esto
obfuscate: Peitä verkkotunnuksen nimi
obfuscate_hint: Peitä verkkotunnus osittain luettelossa, jos verkkotunnuksen rajoitusten luettelo on käytössä
private_comment: Yksityinen kommentti
private_comment_hint: Kommentoi tätä verkkotunnuksen rajoitusta, valvojien sisäiseen käyttöön.
public_comment: Julkinen kommentti
public_comment_hint: Kommentoi tätä verkkotunnukselle koskevaa rajoitusta suurelle yleisölle, jos verkkotunnusten luettelon mainonta on käytössä.
reject_media: Hylkää mediatiedostot
reject_media_hint: Poistaa paikallisesti tallennetut mediatiedostot eikä lataa niitä enää jatkossa. Ei merkitystä jäähyn kohdalla
reject_reports: Hylkää raportit
reject_reports_hint: Ohita kaikki tästä verkkotunnuksesta tulevat raportit. Erottamisen kannalta ei merkitystä
rejecting_media: mediatiedostojen hylkääminen
rejecting_reports: raporttien hylkääminen
severity:
silence: hiljennetty
suspend: jäähyllä
show:
affected_accounts:
one: Tämä vaikuttaa yhteen tiliin tietokannassa
other: Vaikuttaa %{count} tiliin tietokannassa
zero: Tämä ei vaikuta mihinkään tietokannan tiliin
retroactive:
silence: Peru kaikkien tässä verkkotunnuksessa jo olemassa olevien tilien hiljennys
suspend: Peru kaikkien tässä verkkotunnuksessa jo olemassa olevien tilien jäähy
title: Peru verkkotunnuksen %{domain} esto
undo: Peru
undo: Peru
view: Näytä verkkotunnuksen esto
email_domain_blocks:
add_new: Lisää uusi
created_msg: Sähköpostiverkkotunnuksen lisäys estolistalle onnistui
delete: Poista
destroyed_msg: Sähköpostiverkkotunnuksen poisto estolistalta onnistui
domain: Verkkotunnus
empty: Sähköpostiosoitteita ei ole tällä hetkellä estetty.
from_html: käyttäjältä %{domain}
new:
create: Lisää verkkotunnus
title: Uusi sähköpostiestolistan merkintä
title: Sähköpostiestolista
follow_recommendations:
description_html: "<strong>Suositusten noudattaminen auttaa uusia käyttäjiä löytämään nopeasti mielenkiintoista sisältöä.</strong>. Jos käyttäjä ei ole ollut vuorovaikutuksessa tarpeeksi muiden kanssa luodakseen henkilökohtaisia seuraajia, näitä muita tilejä suositellaan sen sijaan. Ne lasketaan uudelleen päivittäin yhdistelmästä tilejä, joilla on korkein viimeaikainen käyttö ja korkein paikallinen seuraajien määrä tietyllä kielellä."
language: Kielelle
status: Tila
suppress: Peitä noudata suosituksia
suppressed: Rajoitettu
title: Noudata suosituksia
unsuppress: Palauta seuraa suositus
instances:
back_to_all: Kaikki
back_to_limited: Rajoitettu
back_to_warning: Varoitus
by_domain: Verkkotunnus
confirm_purge: Oletko varma, että haluat pysyvästi poistaa tiedot tältä verkkotunnukselta?
delivery:
all: Kaikki
clear: Tyhjennä toimitusvirheet
restart: Käynnistä toimitus uudelleen
stop: Lopeta toimitus
title: Toimitus
unavailable: Ei saatavilla
unavailable_message: Toimitus ei käytettävissä
warning: Varoitus
warning_message:
one: Toimitusvirhe %{count} päivä
other: Toimitushäiriö %{count} päivää
delivery_available: Toimitus on saatavilla
delivery_error_days: Toimitusvirheen päivät
delivery_error_hint: Jos toimitus ei ole mahdollista %{count} päivän aikana, se merkitään automaattisesti toimittamattomaksi.
destroyed_msg: Tiedot %{domain} on nyt jonossa välitöntä poistoa varten.
empty: Verkkotunnuksia ei löytynyt.
known_accounts:
one: "%{count} tunnettu tili"
other: "%{count} tunnettua tiliä"
zero: Ei tunnettua tiliä
moderation:
all: Kaikki
limited: Rajoitettu
title: Moderointi
private_comment: Yksityinen kommentti
public_comment: Julkinen kommentti
purge: Tyhjennä
title: Tiedossa olevat instanssit
total_blocked_by_us: Estetty meidän toimesta
total_followed_by_them: Heidän seuraama
total_followed_by_us: Meidän seuraama
total_reported: Niitä koskevat raportit
total_storage: Medialiitteet
invites:
deactivate_all: Poista kaikki käytöstä
filter:
all: Kaikki
available: Saatavilla
expired: Vanhentunut
title: Suodata
title: Kutsut
ip_blocks:
add_new: Luo sääntö
created_msg: Lisätty uusi IP-sääntö onnistuneesti
delete: Poista
expires_in:
'1209600': 2 viikkoa
'15778476': 6 kuukautta
'2629746': 1 kuukausi
'31556952': 1 vuosi
'86400': 1 päivä
'94670856': 3 vuotta
new:
title: Luo uusi IP-sääntö
no_ip_block_selected: IP-sääntöjä ei muutettu, koska yhtään ei ole valittuna
title: IP-säännöt
relationships:
title: "%{acct}n suhteet"
relays:
add_new: Lisää uusi rele
delete: Poista
description_html: "<strong>federation relay</strong> on välittäjä palvelin, joka vaihtaa suuria määriä julkisia viestejä palvelimien välillä, jotka tilaavat ja julkaisevat sitä. <strong>Tämä auttaa pieniä ja keskisuuria palvelimia löytämään monipuolista sisältöä</strong>, joka muuten vaatisi käyttäjiä seuraamaan manuaalisesti muita ihmisiä eri palvelimilla."
disable: Poista käytöstä
disabled: Poistettu käytöstä
enable: Ota käyttöön
enable_hint: Kun käytössä, palvelimesi tilaa kaikki julkiset viestit tästä releestä ja alkaa lähettää tämän palvelimen julkisia viestejä siihen.
enabled: Käytössä
inbox_url: Synkronoi URL
pending: Odotetaan releen hyväksyntää
save_and_enable: Tallenna ja ota käyttöön
setup: Määritä releyhteys
signatures_not_enabled: Releet eivät toimi oikein, kun turvallinen tila tai rajoitettu federaatio on käytössä
status: Tila
title: Releet
report_notes:
created_msg: Muistiinpano onnistuneesti lisätty raporttiin!
destroyed_msg: Muistiinpano onnistuneesti poistettu raportista!
today_at: Tänään klo %{time}
reports:
account:
notes:
one: "%{count} ilmoitus"
other: "%{count} ilmoitusta"
action_log: Tarkastusloki
action_taken_by: Toimenpiteen tekijä
actions:
delete_description_html: Ilmoitetut viestit poistetaan ja kirjataan varoitus, joka auttaa sinua saman tilin tulevista rikkomuksista.
other_description_html: Katso lisää vaihtoehtoja tilin käytöksen hallitsemiseksi ja ilmoitetun tilin viestinnän mukauttamiseksi.
add_to_report: Lisää raporttiin
are_you_sure: Oletko varma?
assign_to_self: Ota tehtäväksi
assigned: Määritetty valvoja
by_target_domain: Ilmoitetun tilin verkkotunnus
category: Kategoria
comment:
none: Ei mitään
created_at: Raportoitu
delete_and_resolve: Poista viestejä
forwarded: Välitetty
forwarded_to: Välitetty %{domain}
mark_as_resolved: Merkitse ratkaistuksi
mark_as_unresolved: Merkitse ratkaisemattomaksi
no_one_assigned: Ei kukaan
notes:
create: Lisää muistiinpano
create_and_resolve: Ratkaise ja lisää muistiinpano
create_and_unresolve: Avaa uudelleen ja lisää muistiinpano
delete: Poista
placeholder: Kuvaile mitä toimia on tehty tai muita päivityksiä tähän raporttiin…
title: Merkinnät
notes_description_html: Tarkastele ja jätä merkintöjä muille valvojille ja itsellesi tulevaisuuteen
quick_actions_description_html: 'Suorita nopea toiminto tai vieritä alas nähdäksesi raportoitu sisältö:'
reopen: Avaa raportti uudestaan
report: Raportti nro %{id}
reported_account: Raportoitu tili
reported_by: Raportoija
resolved: Ratkaistut
resolved_msg: Raportti onnistuneesti ratkaistu!
skip_to_actions: Siirry toimintoihin
status: Tila
statuses: Raportoitu sisältö
statuses_description_html: Loukkaava sisältö mainitaan ilmoitetun tilin yhteydessä
target_origin: Raportoidun tilin alkuperä
title: Raportit
unassign: Määrittämätön
unresolved: Ratkaisemattomat
updated_at: Päivitetty
view_profile: Näytä profiili
rules:
add_new: Lisää sääntö
delete: Poista
description_html: Vaikka useimmat väittävät, että ovat lukenut ja hyväksyneet käyttöehdot niin yleensä ihmiset eivät lue niitä läpi ennen kuin ongelma syntyy. <strong>Tee helpoksi nähdä palvelimen säännöt yhdellä silmäyksellä tarjoamalla ne tiiviissä luettelossa.</strong> Yritä pitää säännöt lyhyinä ja yksinkertaisina, mutta yritä olla jakamatta niitä moniin erillisiin kohteisiin.
edit: Muokkaa sääntöä
empty: Palvelimen sääntöjä ei ole vielä määritelty.
title: Palvelimen säännöt
settings:
activity_api_enabled:
desc_html: Paikallisesti julkaistujen tilojen, aktiivisten käyttäjien ja uusien rekisteröintien määrät viikoittain
title: Julkaise koostetilastoja käyttäjien aktiivisuudesta
bootstrap_timeline_accounts:
desc_html: Erota käyttäjänimet pilkulla. Vain paikalliset ja lukitsemattomat tilit toimivat. Jos kenttä jätetään tyhjäksi, oletusarvona ovat kaikki paikalliset ylläpitäjät.
title: Uudet käyttäjät seuraavat oletuksena seuraavia tilejä
contact_information:
email: Työsähköposti
username: Yhteyshenkilön käyttäjänimi
custom_css:
desc_html: Muokkaa ulkoasua CSS:llä, joka on ladattu jokaiselle sivulle
title: Mukautettu CSS
default_noindex:
desc_html: Vaikuttaa kaikkiin käyttäjiin, jotka eivät ole muuttaneet tätä asetusta itse
title: Valitse oletuksena käyttäjät hakukoneiden indeksoinnin ulkopuolelle
domain_blocks:
all: Kaikille
disabled: Ei kenellekkään
title: Näytä domainestot
users: Kirjautuneille paikallisille käyttäjille
domain_blocks_rationale:
title: Näytä syy
hero:
desc_html: Näytetään etusivulla. Suosituskoko vähintään 600x100 pikseliä. Jos kuvaa ei aseteta, käytetään instanssin pikkukuvaa
title: Sankarin kuva
mascot:
desc_html: Näytetään useilla sivuilla. Suositus vähintään 293×205px. Kun ei ole asetettu, käytetään oletuskuvaa
title: Maskottikuva
peers_api_enabled:
desc_html: Verkkotunnukset, jotka tämä instanssi on kohdannut fediversumissa
title: Julkaise löydettyjen instanssien luettelo
preview_sensitive_media:
desc_html: Linkin esikatselu muilla sivustoilla näyttää pikkukuvan vaikka media on merkitty arkaluonteiseksi
title: Näytä arkaluontoiset mediat OpenGraph esikatselussa
profile_directory:
desc_html: Salli käyttäjien olla löydettävissä
title: Ota profiilihakemisto käyttöön
registrations:
closed_message:
desc_html: Näytetään etusivulla, kun rekisteröinti on suljettu. HTML-tagit käytössä
title: Viesti, kun rekisteröinti on suljettu
deletion:
desc_html: Salli jokaisen poistaa oma tilinsä
title: Avoin tilin poisto
min_invite_role:
disabled: Ei kukaan
title: Salli kutsut käyttäjältä
require_invite_text:
desc_html: Kun rekisteröinnit edellyttävät manuaalista hyväksyntää, tee “Miksi haluat liittyä?” teksti pakolliseksi eikä valinnaiseksi
title: Vaadi uusia käyttäjiä antamaan liittymisen syy
registrations_mode:
modes:
approved: Rekisteröinti vaatii hyväksynnän
none: Kukaan ei voi rekisteröityä
open: Kaikki voivat rekisteröityä
title: Rekisteröintitapa
show_known_fediverse_at_about_page:
desc_html: Kun tämä on valittu, esikatselussa näytetään tuuttaukset kaikkialta tunnetusta fediversumista. Muutoin näytetään vain paikalliset tuuttaukset.
title: Näytä aikajanan esikatselussa koko tunnettu fediversumi
show_staff_badge:
desc_html: Näytä käyttäjäsivulla henkilöstömerkki
title: Näytä henkilöstömerkki
site_description:
desc_html: Esittelykappale etusivulla ja metatunnisteissa. HTML-tagit käytössä, tärkeimmät ovat <code>&lt;a&gt;</code> ja <code>&lt;em&gt;</code>.
title: Instanssin kuvaus
site_description_extended:
desc_html: Hyvä paikka käytösohjeille, säännöille, ohjeistuksille ja muille instanssin muista erottaville asioille. HTML-tagit käytössä
title: Omavalintaiset laajat tiedot
site_short_description:
desc_html: Näytetään sivupalkissa ja kuvauksessa. Kerro yhdessä kappaleessa, mitä Mastodon on ja mikä tekee palvelimesta erityisen.
title: Lyhyt instanssin kuvaus
site_terms:
desc_html: Tähän voit kirjoittaa tietosuojakäytännöistä, käyttöehdoista ja sen sellaisista asioista. Voit käyttää HTML-tageja
title: Omavalintaiset käyttöehdot
site_title: Instanssin nimi
thumbnail:
desc_html: Käytetään esikatseluissa OpenGraphin ja API:n kautta. Suosituskoko 1200x630 pikseliä
title: Instanssin pikkukuva
timeline_preview:
desc_html: Näytä julkinen aikajana aloitussivulla
title: Aikajanan esikatselu
title: Sivuston asetukset
trendable_by_default:
desc_html: Vaikuttaa hashtageihin, joita ei ole aiemmin poistettu käytöstä
title: Salli hashtagit ilman tarkistusta ennakkoon
trends:
desc_html: Näytä julkisesti aiemmin tarkistetut hashtagit, jotka ovat tällä hetkellä saatavilla
title: Trendaavat aihetunnisteet
site_uploads:
delete: Poista ladattu tiedosto
destroyed_msg: Sivuston lataus onnistuneesti poistettu!
statuses:
back_to_account: Takaisin tilin sivulle
back_to_report: Takaisin raporttisivulle
batch:
remove_from_report: Poista raportista
report: Raportti
deleted: Poistettu
media:
title: Media
no_status_selected: Viestejä ei muutettu, koska yhtään ei ole valittuna
title: Tilin tilat
with_media: Sisältää mediaa
system_checks:
database_schema_check:
message_html: Tietokannan siirto on vireillä. Suorita ne varmistaaksesi, että sovellus toimii odotetulla tavalla
rules_check:
action: Hallinnoi palvelimen sääntöjä
message_html: Et ole määrittänyt mitään palvelimen sääntöä.
sidekiq_process_check:
message_html: Ei ole Sidekiq-prosessia käynnissä jonossa %{value}. Tarkista Sidekiq-asetukset
tags:
review: Tarkista tila
updated_msg: Hashtagin asetukset päivitetty onnistuneesti
title: Ylläpito
trends:
allow: Salli
approved: Hyväksytty
disallow: Estä
links:
allow: Salli linkki
allow_provider: Salli julkaisija
disallow: Hylkää linkki
disallow_provider: Estä julkaisija
title: Suositut linkit
usage_comparison: Jaettu %{today} kertaa tänään verrattuna eilen %{yesterday}
pending_review: Odottaa tarkistusta
preview_card_providers:
allowed: Tämän julkaisijan linkit voivat trendata
rejected: Tämän julkaisijan linkit eivät voi trendata
title: Julkaisijat
rejected: Hylätty
tags:
current_score: Nykyinen tulos %{score}
dashboard:
tag_accounts_measure: uniikit käyttötarkoitukset
tag_languages_dimension: Suosituimmat kielet
tag_servers_dimension: Suosituimmat palvelimet
tag_servers_measure: eri palvelimet
tag_uses_measure: käyttökerrat
listable: Voidaan ehdottaa
not_listable: Ei tulla ehdottamaan
not_trendable: Ei näy trendien alla
not_usable: Ei voida käyttää
peaked_on_and_decaying: Saavutti huipun %{date}, nyt hiipuu
title: Suositut tunnisteet
trendable: Voi näkyä trendien alla
trending_rank: 'Nousussa #%{rank}'
usable: Voidaan käyttää
usage_comparison: Käytetty %{today} kertaa tänään, verrattuna %{yesterday} eiliseen
title: Trendit
warning_presets:
add_new: Lisää uusi
delete: Poista
edit_preset: Muokkaa varoituksen esiasetusta
empty: Et ole vielä määrittänyt yhtään varoitusesiasetusta.
title: Hallinnoi varoitusesiasetuksia
admin_mailer:
new_pending_account:
body: Uuden tilin tiedot ovat alla. Voit hyväksyä tai hylätä tämän hakemuksen.
subject: Uusi tili tarkastettavana %{instance} (%{username})
new_report:
body: "%{reporter} on raportoinut kohteen %{target}"
body_remote: Joku osoitteesta %{domain} on raportoinut kohteen %{target}
subject: Uusi raportti instanssista %{instance} (nro %{id})
new_trending_links:
body: Seuraavat linkit trendaavat tänään, mutta niiden julkaisijoita ei ole aiemmin tarkistettu. Niitä ei näytetä julkisesti, ellet hyväksy niitä. Uusia ilmoituksia samoilta julkaisijoilta ei luoda.
no_approved_links: Tällä hetkellä ei ole hyväksyttyjä trendaavia linkkejä.
requirements: Alin hyväksytty trendilinkki on tällä hetkellä "%{lowest_link_title}" pisteillä %{lowest_link_score}.
subject: Uudet trendikkäät linkit tarkistettavaksi %{instance}
new_trending_tags:
body: 'Seuraavat hashtagit ovat trendejä tänään, mutta niitä ei ole aiemmin tarkistettu. Niitä ei näytetä julkisesti, ellet hyväksy niitä:'
no_approved_tags: Tällä hetkellä ei ole hyväksyttyjä trendikkäitä hashtageja.
requirements: Alin hyväksytty trendikäs hashtag on tällä hetkellä "%{lowest_tag_name}" pisteillä %{lowest_tag_score}.
subject: Uusia trendikkäitä hashtageja tarkistettavaksi %{instance}
aliases:
add_new: Luo alias
created_msg: Uusi alias luotiin onnistuneesti. Voit nyt aloittaa siirron vanhasta tilistä.
deleted_msg: Alias poistettiin onnistuneesti. Siirtyminen tuolta tililtä tähän ei ole enää mahdollista.
empty: Sinulla ei ole aliaksia.
hint_html: Jos haluat siirtyä toisesta tilistä tähän tiliin, voit luoda aliasin, joka on pakollinen, ennen kuin voit siirtää seuraajia vanhasta tilistä tähän tiliin. Tämä toiminto on itsessään <strong>vaaraton ja palautuva</strong>. <strong>Tilin siirtyminen aloitetaan vanhalta tililtä</strong>.
remove: Poista aliaksen linkitys
appearance:
advanced_web_interface: Edistynyt web-käyttöliittymä
advanced_web_interface_hint: 'Jos haluat käyttää koko näytön leveyttä, edistyneen web-käyttöliittymän avulla voit määrittää useita eri sarakkeita näyttämään niin paljon tietoa samanaikaisesti kuin haluat: Koti, ilmoitukset, yhdistetty aikajana, mikä tahansa määrä luetteloita ja aihetunnisteita.'
animations_and_accessibility: Animaatiot ja saavutettavuus
confirmation_dialogs: Vahvistusvalinnat
discovery: Löytö
localization:
body: Mastodonin ovat kääntäneet vapaaehtoiset.
guide_link: https://crowdin.com/project/mastodon
guide_link_text: Kaikki voivat osallistua.
sensitive_content: Arkaluontoista sisältöä
toot_layout: Viestin asettelu
application_mailer:
notification_preferences: Muuta sähköpostiasetuksia
salutation: "%{name},"
settings: 'Muuta sähköpostiasetuksia: %{link}'
view: 'Näytä:'
view_profile: Näytä profiili
view_status: Näytä tila
applications:
created: Sovelluksen luonti onnistui
destroyed: Sovelluksen poisto onnistui
invalid_url: Annettu URL on virheellinen
regenerate_token: Luo pääsytunnus uudelleen
token_regenerated: Pääsytunnuksen uudelleenluonti onnistui
warning: Säilytä tietoa hyvin. Älä milloinkaan jaa sitä muille!
your_token: Pääsytunnus
auth:
apply_for_account: Pyydä kutsu
change_password: Salasana
checkbox_agreement_html: Hyväksyn <a href="%{rules_path}" target="_blank">palvelimen käytännöt</a> ja <a href="%{terms_path}" target="_blank">käyttöehdot</a>
checkbox_agreement_without_rules_html: Hyväksyn <a href="%{terms_path}" target="_blank">käyttöehdot</a>
delete_account: Poista tili
delete_account_html: Jos haluat poistaa tilisi, <a href="%{path}">paina tästä</a>. Poisto on vahvistettava.
description:
prefix_invited_by_user: "@%{name} kutsuu sinut liittymään tälle Mastodonin palvelimelle!"
prefix_sign_up: Liity Mastodoniin tänään!
suffix: Tilillä voit seurata ihmisiä, julkaista päivityksiä ja lähetellä viestejä muille käyttäjille miltä palvelimelta tahansa ja paljon muuta!
didnt_get_confirmation: Etkö saanut vahvistusohjeita?
dont_have_your_security_key: Eikö sinulla ole suojausavainta?
forgot_password: Unohditko salasanasi?
invalid_reset_password_token: Salasananpalautustunnus on virheellinen tai vanhentunut. Pyydä uusi.
link_to_otp: Syötä puhelimesi kaksivaiheinen koodi tai palautuskoodi
link_to_webauth: Käytä suojausavaintasi
log_in_with: Kirjaudu käyttäen
login: Kirjaudu sisään
logout: Kirjaudu ulos
migrate_account: Muuta toiseen tiliin
migrate_account_html: Jos haluat ohjata tämän tilin toiseen tiliin, voit <a href="%{path}">asettaa toisen tilin tästä</a>.
or_log_in_with: Tai käytä kirjautumiseen
providers:
cas: CAS
saml: SAML
register: Rekisteröidy
registration_closed: "%{instance} ei hyväksy uusia jäseniä"
resend_confirmation: Lähetä vahvistusohjeet uudestaan
reset_password: Palauta salasana
security: Tunnukset
set_new_password: Aseta uusi salasana
setup:
email_below_hint_html: Jos alla oleva sähköpostiosoite on virheellinen, voit muuttaa sitä täällä ja tilata uuden vahvistussähköpostiviestin.
email_settings_hint_html: Vahvistussähköposti lähetettiin osoitteeseen %{email}. Jos sähköpostiosoite ei ole oikea, voit muuttaa sitä tiliasetuksissa.
title: Asetukset
status:
account_status: Tilin tila
confirming: Odotetaan sähköpostivahvistuksen valmistumista.
pending: Hakemuksesi odottaa henkilökuntamme tarkastusta. Tämä voi kestää jonkin aikaa. Saat sähköpostiviestin, jos hakemuksesi on hyväksytty.
redirecting_to: Tilisi ei ole aktiivinen, koska se ohjaa tällä hetkellä kohteeseen %{acct}.
too_fast: Lomake lähetettiin liian nopeasti, yritä uudelleen.
trouble_logging_in: Ongelmia kirjautumisessa?
use_security_key: Käytä suojausavainta
authorize_follow:
already_following: Sinä seuraat jo tätä tiliä
already_requested: Olet jo lähettänyt seurantapyynnön tälle tilille
error: Valitettavasti etätilin haussa tapahtui virhe
follow: Seuraa
follow_request: 'Olet lähettänyt seuraamispyynnön käyttäjälle:'
following: 'Onnistui! Seuraat käyttäjää:'
post_follow:
close: Tai voit sulkea tämän ikkunan.
return: Palaa käyttäjän profiiliin
web: Siirry verkkosivulle
title: Seuraa käyttäjää %{acct}
challenge:
confirm: Jatka
hint_html: "<strong>Vihje:</strong> Emme pyydä sinulta salasanaa uudelleen seuraavan tunnin aikana."
invalid_password: Virheellinen salasana
prompt: Vahvista salasanasi jatkaaksesi
crypto:
errors:
invalid_key: ei ole kelvollinen Ed25519- tai Curve25519 -avain
invalid_signature: ei ole kelvollinen Ed25519-allekirjoitus
date:
formats:
default: "%b %d, %Y"
with_month_name: "%B %d, %Y"
datetime:
distance_in_words:
about_x_hours: "%{count} h"
about_x_months: "%{count} kk"
about_x_years: "%{count} v"
almost_x_years: "%{count} v"
half_a_minute: Nyt
less_than_x_minutes: "%{count} m"
less_than_x_seconds: Nyt
over_x_years: "%{count} v"
x_days: "%{count} pv"
x_minutes: "%{count} m"
x_months: "%{count} kk"
x_seconds: "%{count} s"
deletes:
challenge_not_passed: Antamasi tiedot eivät olleet oikeat
confirm_password: Tunnistaudu syöttämällä nykyinen salasanasi
confirm_username: Vahvista toimenpide antamalla käyttäjänimesi
proceed: Poista tili
success_msg: Tilin poisto onnistui
warning:
before: 'Ennen kuin jatkat, lue nämä huomautukset huolellisesti:'
caches: Muiden palvelimien välimuistiin tallentamaa sisältöä voi vielä löytyä
data_removal: Viestit ja muut tiedot poistetaan pysyvästi
email_change_html: Voit <a href="%{path}">muuttaa sähköpostiosoitettasi</a> poistamatta tiliäsi
email_contact_html: Jos ei saavu perille, voit pyytää apua sähköpostilla <a href="mailto:%{email}">%{email}</a>
email_reconfirmation_html: Jos et saa vahvistuksen sähköpostia, niin voit <a href="%{path}">pyytää sitä uudelleen</a>
irreversible: Et voi palauttaa tiliäsi tai aktivoida sitä uudelleen
more_details_html: Lisätietoja saat <a href="%{terms_path}">tietosuojakäytännöstämme</a>.
username_available: Käyttäjänimesi tulee saataville uudestaan
username_unavailable: Käyttäjänimesi ei tule saataville enää uudestaan
directories:
directory: Profiilihakemisto
explanation: Löydä käyttäjiä heidän kiinnostustensa mukaan
explore_mastodon: Tutki %{title}ia
disputes:
strikes:
created_at: Päivätty
recipient: Osoitettu
status: 'Viesti #%{id}'
status_removed: Viesti on jo poistettu järjestelmästä
domain_validator:
invalid_domain: ei ole kelvollinen toimialueen nimi
errors:
'400': Lähettämäsi pyyntö oli virheellinen tai muotoiltu virheellisesti.
'403': Sinulla ei ole lupaa nähdä tätä sivua.
'404': Etsimääsi sivua ei ole olemassa.
'406': Tämä sivu ei ole saatavilla pyydetyssä muodossa.
'410': Etsimääsi sivua ei ole enää olemassa.
'422':
content: Turvallisuusvahvistus epäonnistui. Oletko estänyt evästeet?
title: Turvallisuusvahvistus epäonnistui
'429': Rajoitettu
'500':
content: Valitettavasti jokin meni pieleen meidän päässämme.
title: Sivu ei ole oikein
'503': Sivua ei voitu näyttää palvelimen väliaikaisen vian vuoksi.
noscript_html: Mastodon-selainsovelluksen käyttöön vaaditaan JavaScript. Voit vaihtoehtoisesti kokeilla jotakin omalle käyttöjärjestelmällesi tehtyä Mastodon<a href="%{apps_path}">sovellusta</a>.
existing_username_validator:
not_found: paikallista käyttäjää ei löydy kyseisellä käyttäjänimellä
not_found_multiple: "%{usernames} ei löytynyt"
exports:
archive_takeout:
date: Päiväys
download: Lataa arkisto
hint_html: Voit pyytää arkistoa omista <strong>tuuttauksistasi ja mediastasi</strong>. Vientitiedot ovat ActivityPub-muodossa, ja ne voi lukea millä tahansa yhteensopivalla ohjelmalla.
in_progress: Arkistoa kootaan...
request: Pyydä arkisto
size: Koko
blocks: Estot
bookmarks: Kirjanmerkit
csv: CSV
domain_blocks: Verkkotunnus estetty
lists: Listat
mutes: Mykistetyt
storage: Media-arkisto
featured_tags:
add_new: Lisää uusi
errors:
limit: Olet jo lisännyt enimmäismäärän hashtageja
hint_html: "<strong>Mitkä ovat näkyvillä olevat hashtagit?</strong> Ne ovat näkyvästi julkisessa profiilissasi ja niiden avulla ihmiset voivat selata julkisia viestejäsi nimenomaan näiden hashtagien alla. Ne ovat loistava luovan työn työkalu tai pitkäaikaisten projektien seurantaan."
filters:
contexts:
account: Profiilit
home: Kotiaikajana
notifications: Ilmoitukset
public: Julkiset aikajanat
thread: Keskustelut
edit:
title: Muokkaa suodatinta
errors:
invalid_context: Ei sisältöä tai se on virheellinen
invalid_irreversible: Sen sijaan suodatus toimii vain kodin tai ilmoitusten yhteydessä
index:
delete: Poista
empty: Sinulla ei ole suodattimia.
title: Suodattimet
new:
title: Lisää uusi suodatin
footer:
developers: Kehittäjille
more: Lisää…
resources: Resurssit
trending_now: Suosittua nyt
generic:
all: Kaikki
changes_saved_msg: Muutosten tallennus onnistui!
copy: Kopioi
delete: Poista
none: Ei mitään
order_by: Järjestä
save_changes: Tallenna muutokset
today: tänään
validation_errors:
one: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla oleva virhe
other: Kaikki ei ole aivan oikein! Tarkasta alla olevat %{count} virhettä
html_validator:
invalid_markup: 'sisältää virheellisen HTML-merkinnän: %{error}'
imports:
errors:
over_rows_processing_limit: sisältää yli %{count} riviä
modes:
merge: Yhdistä
merge_long: Säilytä olemassa olevat tietueet ja lisää uusia
overwrite: Korvaa
overwrite_long: Korvaa nykyiset tietueet uusilla
preface: Voit tuoda toisesta instanssista viemiäsi tietoja, kuten esimerkiksi seuraamiesi tai estämiesi henkilöiden listan.
success: Tietojen lähettäminen onnistui, ja ne käsitellään kohtapuoliin
types:
blocking: Estettyjen lista
bookmarks: Kirjanmerkit
domain_blocking: Verkkoalueen estolista
following: Seurattujen lista
muting: Mykistettyjen lista
upload: Lähetä
in_memoriam_html: Muistoissamme.
invites:
delete: Poista käytöstä
expired: Vanhentunut
expires_in:
'1800': 30 minuuttia
'21600': 6 tuntia
'3600': 1 tunti
'43200': 12 tuntia
'604800': 1 viikko
'86400': 1 vuorokausi
expires_in_prompt: Ei koskaan
generate: Luo
invited_by: 'Sinut kutsui:'
max_uses:
one: kertakäyttöinen
other: "%{count} käyttökertaa"
max_uses_prompt: Ei rajoitusta
prompt: Luo linkkejä ja jaa niiden avulla muille pääsyoikeus tähän instanssiin
table:
expires_at: Vanhenee
uses: Käytetty
title: Kutsu ihmisiä
lists:
errors:
limit: Sinulla on jo suurin sallittu määrä listoja
login_activities:
authentication_methods:
otp: kaksivaiheinen todennussovellus
password: salasana
sign_in_token: sähköpostin turvakoodi
webauthn: suojausavaimet
description_html: Jos näet toimintaa, jota et tunnista, harkitse salasanan vaihtamista ja kaksivaiheisen todennuksen ottamista käyttöön.
empty: Todennushistoriaa ei ole saatavilla
failed_sign_in_html: Kirjautumisyritys epäonnistui %{method} - %{ip} (%{browser})
successful_sign_in_html: Kirjautuminen onnistui %{method} - %{ip} (%{browser})
title: Todennushistoria
media_attachments:
validations:
images_and_video: Videota ei voi liittää tilapäivitykseen, jossa on jo kuvia
not_ready: Ei voi liittää tiedostoja, joiden käsittely on kesken. Yritä hetken kuluttua uudelleen!
too_many: Tiedostoja voi liittää enintään 4
migrations:
acct: uuden tilin käyttäjätunnus@verkkotunnus
cancel: Peruuta uudelleenohjaus
cancel_explanation: Uudelleenohjauksen peruuttaminen aktivoi uudelleen nykyisen tilisi, mutta ei palauta seuraajia, jotka on siirretty kyseiselle tilille.
cancelled_msg: Uudelleenohjaus peruttu onnistuneesti.
errors:
already_moved: on sama tili, jonka olet jo siirtänyt
missing_also_known_as: ei ole tämän tilin alias
move_to_self: ei voi olla nykyinen tili
not_found: ei voitu löytää
on_cooldown: Sinä olet jäähyllä
followers_count: Seuraajat muuton aikana
incoming_migrations: Siirtyminen toiselta tililtä
incoming_migrations_html: Siirtääksesi toisesta tilistä tähän tiliin, sinun täytyy ensin <a href="%{path}">luoda tilin alias</a>.
moved_msg: Tilisi ohjaa nyt kohteeseen %{acct} ja seuraajiasi siirretään.
not_redirecting: Tilisi ei ohjaa tällä hetkellä mihinkään muuhun tiliin.
on_cooldown: Olet siirtänyt tilisi äskettäin. Tämä toiminto tulee saataville uudelleen %{count} päivän kuluttua.
past_migrations: Edelliset migraatiot
proceed_with_move: Siirrä seuraajat
redirected_msg: 'Tilisi uudelleenohjaa nyt kohteeseen: %{acct}.'
redirecting_to: 'Tilisi uudelleenohjaa nyt kohteeseen: %{acct}.'
set_redirect: Aseta uudelleenohjaus
warning:
backreference_required: Uusi tili on ensin määritettävä viittaamaan tähän tiliin
before: 'Ennen jatkamista, lue nämä huomautukset huolellisesti:'
cooldown: Muuton jälkeen on odotusaika, jonka aikana et pysty enää liikkumaan
disabled_account: Nykyinen tilisi ei ole täysin käytettävissä jälkikäteen. Sinulla on kuitenkin pääsy tietojen vientiin ja uudelleenaktivointiin.
followers: Tämä toiminto siirtää kaikki seuraajat nykyisestä tilistä uudelle tilille
only_redirect_html: Vaihtoehtoisesti voit <a href="%{path}">asettaa vain uudelleenohjauksen profiiliisi</a>.
other_data: Muita tietoja ei siirretä automaattisesti
redirect: Nykyinen tilisi profiili päivitetään, ohjataan uudelleen ja jätetään pois hausta
moderation:
title: Moderointi
move_handler:
carry_blocks_over_text: Tämä käyttäjä siirtyi paikasta %{acct}, jonka olit estänyt.
carry_mutes_over_text: Tämä käyttäjä siirtyi paikasta %{acct}, jonka mykistit.
copy_account_note_text: 'Tämä käyttäjä siirtyi paikasta %{acct}, tässä olivat aiemmat muistiinpanosi niistä:'
notification_mailer:
digest:
action: Näytä kaikki ilmoitukset
body: Tässä lyhyt yhteenveto viime käyntisi (%{since}) jälkeen tulleista viesteistä
mention: "%{name} mainitsi sinut:"
new_followers_summary:
one: Olet myös saanut yhden uuden seuraajan! Juhuu!
other: Olet myös saanut %{count} uutta seuraajaa! Aivan mahtavaa!
subject:
one: "1 uusi ilmoitus viime käyntisi jälkeen \U0001F418"
other: "%{count} uutta ilmoitusta viime käyntisi jälkeen \U0001F418"
title: Poissaollessasi…
favourite:
body: "%{name} tykkäsi tilastasi:"
subject: "%{name} tykkäsi tilastasi"
title: Uusi tykkäys
follow:
body: "%{name} seuraa nyt sinua!"
subject: "%{name} seuraa nyt sinua"
title: Uusi seuraaja
follow_request:
action: Hallinnoi seuraamispyyntöjä
body: "%{name} haluaa seurata sinua"
subject: 'Odottava seuraamispyyntö: %{name}'
title: Uusi seuraamispyyntö
mention:
action: Vastaa
body: "%{name} mainitsi sinut:"
subject: "%{name} mainitsi sinut"
title: Uusi maininta
poll:
subject: Äänestys käyttäjältä %{name} on päättynyt
reblog:
body: "%{name} buustasi tilaasi:"
subject: "%{name} boostasi tilaasi"
title: Uusi buustaus
status:
subject: "%{name} julkaisi juuri"
notifications:
email_events: Sähköposti-ilmoitusten tapahtumat
email_events_hint: 'Valitse tapahtumat, joista haluat saada ilmoituksia:'
other_settings: Muut ilmoitusasetukset
number:
human:
decimal_units:
format: "%n %u"
units:
billion: Mrd
million: M
quadrillion: Brd
thousand: k
trillion: B
otp_authentication:
code_hint: Anna todennussovelluksen luoma koodi vahvistaaksesi
description_html: Jos otat käyttöön <strong>kaksivaiheisen todentamisen</strong>, käyttämällä todennussovellusta, kirjautumiseen vaaditaan puhelin, jolla voidaan luoda kirjautumistunnuksia.
enable: Ota käyttöön
instructions_html: "<strong>Lue tämä QR-koodi puhelimen Google Authenticator- tai vastaavalla TOTP-sovelluksella</strong>. Sen jälkeen sovellus luo tunnuksia, joita tarvitset kun kirjaudut sisään."
manual_instructions: 'Jos et voi lukea QR-koodia ja haluat syöttää sen käsin, tässä on salainen koodi tekstinä:'
setup: Asetusten määritys
wrong_code: Annettu koodi oli virheellinen! Ovatko palvelimen aika ja laitteen aika oikein?
pagination:
newer: Uudemmat
next: Seuraava
older: Vanhemmat
prev: Edellinen
truncate: "&hellip;"
polls:
errors:
already_voted: Olet jo äänestänyt tässä äänestyksessä
duplicate_options: sisältää kaksoiskappaleita
duration_too_long: on liian kaukana tulevaisuudessa
duration_too_short: on liian aikainen
expired: Äänestys on jo loppunut
invalid_choice: Valittua äänestysvaihtoehtoa ei ole
over_character_limit: voi olla enintään %{max} merkkiä
too_few_options: on oltava useampi kuin yksi
too_many_options: ei voi sisältää enempää kuin %{max} kohdetta
preferences:
other: Muut
posting_defaults: Julkaisujen oletusasetukset
public_timelines: Julkiset aikajanat
reactions:
errors:
limit_reached: Erilaisten reaktioiden raja saavutettu
unrecognized_emoji: ei ole tunnistettu emoji
relationships:
activity: Tilin tapahtumat
dormant: Ei aktiivinen
follow_selected_followers: Seuraa valittuja seuraajia
followers: Seuraajat
following: Seuratut
invited: Kutsuttu
last_active: Viimeksi aktiivinen
most_recent: Viimeisin
moved: Muuttaneet
mutual: Molemminpuoleinen
primary: Ensisijainen
relationship: Suhde
remove_selected_domains: Poista kaikki seuraajat valituista verkkotunnuksista
remove_selected_followers: Poista valitut seuraajat
remove_selected_follows: Lopeta valittujen käyttäjien seuraaminen
status: Tilin tila
remote_follow:
acct: Syötä se käyttäjätunnus@verkkotunnus, josta haluat seurata
missing_resource: Vaadittavaa uudelleenohjaus-URL:ää tiliisi ei löytynyt
no_account_html: Eikö sinulla ole tiliä? Voit <a href='%{sign_up_path}' target='_blank'>rekisteröityä täällä</a>
proceed: Siirry seuraamaan
prompt: 'Olet aikeissa seurata:'
reason_html: "<strong>Miksi tämä vaihe on tarpeen?</strong> <code>%{instance}</code> ei ehkä ole se palvelin, jolle olet rekisteröitynyt, joten meidän täytyy ensin ohjata sinut kotipalvelimellesi."
remote_interaction:
favourite:
proceed: Jatka suosikiksi lisäämiseen
prompt: 'Haluat lisätä suosikiksi julkaisun:'
reblog:
proceed: Jatka buustaamiseen
prompt: 'Haluat buustata julkaisun:'
reply:
proceed: Jatka vastaamiseen
prompt: 'Haluat vastata julkaisuun:'
reports:
errors:
invalid_rules: ei viittaa voimassa oleviin sääntöihin
scheduled_statuses:
over_daily_limit: Olet ylittänyt %{limit} ajoitetun viestin rajan tälle päivälle
over_total_limit: Olet ylittänyt %{limit} ajoitetun viestin rajan
too_soon: Ajoitetun päivämäärän on oltava tulevaisuudessa
sessions:
activity: Viimeisin toiminta
browser: Selain
browsers:
alipay: Alipay
blackberry: Blackberry
chrome: Chrome
edge: Microsoft Edge
electron: Electron
firefox: Firefox
generic: Tuntematon selain
ie: Internet Explorer
micro_messenger: MicroMessenger
nokia: Nokia S40 Ovi -selain
opera: Opera
otter: Otter
phantom_js: PhantomJS
qq: QQ Browser
safari: Safari
uc_browser: UCBrowser
weibo: Weibo
current_session: Nykyinen istunto
description: "%{browser}, %{platform}"
explanation: Nämä verkkoselaimet ovat tällä hetkellä kirjautuneet Mastodon-tilillesi.
ip: IP-osoite
platforms:
adobe_air: Adobe Air
android: Android
blackberry: Blackberry
chrome_os: Chrome OS
firefox_os: Firefox OS
ios: iOS
linux: Linux
mac: macOS
other: tuntematon järjestelmä
windows: Windows
windows_mobile: Windows Mobile
windows_phone: Windows Phone
revoke: Hylkää
revoke_success: Istunnon hylkäys onnistui
title: Istunnot
view_authentication_history: Näytä tilisi todennushistoria
settings:
account: Tili
account_settings: Tilin asetukset
aliases: Tilin aliakset
appearance: Ulkoasu
authorized_apps: Valtuutetut sovellukset
back: Takaisin Mastodoniin
delete: Tilin poisto
development: Kehittäminen
edit_profile: Muokkaa profiilia
export: Vie tietoja
featured_tags: Esitellyt aihetunnisteet
import: Tuo
import_and_export: Tuo / Vie
migrate: Tilin muutto muualle
notifications: Ilmoitukset
preferences: Ominaisuudet
profile: Profiili
relationships: Seuratut ja seuraajat
statuses_cleanup: Automaattinen viestin poisto
two_factor_authentication: Kaksivaiheinen todentaminen
webauthn_authentication: Suojausavaimet
statuses:
attached:
audio:
one: "%{count} ääni"
other: "%{count} ääntä"
description: 'Liitetty: %{attached}'
image:
one: "%{count} kuva"
other: "%{count} kuvaa"
video:
one: "%{count} video"
other: "%{count} videota"
boosted_from_html: Tehostettu %{acct_link}
content_warning: 'Sisältövaroitus: %{warning}'
default_language: Sama kuin käyttöliittymän kieli
disallowed_hashtags:
one: 'sisälsi aihetunnisteen jota ei sallita: %{tags}'
other: 'sisälsi aihetunnisteet joita ei sallita: %{tags}'
edited_at: Muokattu %{date}
errors:
in_reply_not_found: Viesti, johon yrität vastata, ei näytä olevan olemassa.
open_in_web: Avaa selaimessa
over_character_limit: merkkimäärän rajoitus %{max} ylitetty
pin_errors:
direct: Viestejä, jotka ovat näkyvissä vain mainituille käyttäjille, ei voi kiinnittää
limit: Olet jo kiinnittänyt suurimman mahdollisen määrän tuuttauksia
ownership: Muiden tuuttauksia ei voi kiinnittää
reblog: Buustausta ei voi kiinnittää
poll:
total_people:
one: "%{count} henkilö"
other: "%{count} henkilöä"
total_votes:
one: "%{count} ääni"
other: "%{count} ääntä"
vote: Äänestä
show_more: Näytä lisää
show_newer: Näytä uudemmat
show_older: Näytä vanhempi
show_thread: Näytä ketju
sign_in_to_participate: Kirjaudu sisään osallistuaksesi keskusteluun
title: "%{name}: ”%{quote}”"
visibilities:
direct: Suoraan
private: Vain seuraajille
private_long: Näytä vain seuraajille
public: Julkinen
public_long: Kaikki voivat nähdä
unlisted: Listaamaton julkinen
unlisted_long: Kaikki voivat nähdä, mutta ei näytetä julkisilla aikajanoilla
statuses_cleanup:
enabled: Poista vanhat viestit automaattisesti
enabled_hint: Poistaa viestit automaattisesti, kun ne saavuttavat tietyn ikärajan, elleivät ne täsmää yhtä alla olevista poikkeuksista
exceptions: Poikkeukset
explanation: Koska viestien poistaminen on kallista toimintaa. Tämä tehdään hitaasti ajan mittaan, kun palvelin ei ole muuten kiireinen. Tästä syystä viestejäsi voidaan poistaa jonkin aikaa myöhemmin, kun ne ovat saavuttaneet ikärajan.
ignore_favs: Ohita suosikit
ignore_reblogs: Ohita tehostukset
interaction_exceptions: Poikkeukset, jotka perustuvat vuorovaikutukseen
interaction_exceptions_explanation: Huomaa, että ei ole takeita viestien poistamiselle, jos ne alittavat suosikki- tai tehostusrajan sen jälkeen, kun ne on kerran ylitetty.
keep_direct: Säilytä suorat viestit
keep_direct_hint: Ei poista mitään sinun suoria viestejä
keep_media: Säilytä viestit, joissa on liitetiedostoja
keep_media_hint: Ei poista viestejä, joissa on liitteitä
keep_pinned: Pidä kiinnitettyt viestit
keep_pinned_hint: Ei poista mitään kiinnitettyä viestiä
keep_polls: Säilytä äänestykset
keep_polls_hint: Ei poista yhtäkään äänestystä
keep_self_bookmark: Säilytä lisäämäsi viestit kirjanmerkkeihin
keep_self_bookmark_hint: Ei poista viestejäsi, jos olet lisännyt ne kirjanmerkkeihin
keep_self_fav: Säilyttää viestit suosikeissa
keep_self_fav_hint: Ei poista omia viestejäsi, jos olet lisännyt ne suosikkeihin
min_age:
'1209600': 2 viikkoa
'15778476': 6 kuukautta
'2629746': 1 kuukausi
'31556952': 1 vuosi
'5259492': 2 kuukautta
'63113904': 2 vuotta
'7889238': 3 kuukautta
min_age_label: Ikäraja
min_favs: Pidä viestit suosikeissa vähintään
stream_entries:
pinned: Kiinnitetty tuuttaus
reblogged: buustasi
sensitive_content: Arkaluontoista sisältöä
terms:
title: "%{instance}, käyttöehdot ja tietosuojakäytäntö"
themes:
contrast: Mastodon (Korkea kontrasti)
default: Mastodon (Tumma)
mastodon-light: Mastodon (Vaalea)
time:
formats:
default: "%d.%m.%Y klo %H.%M"
month: "%b %Y"
time: "%H:%M"
two_factor_authentication:
add: Lisää
disable: Poista käytöstä
edit: Muokkaa
enabled: Kaksivaiheinen todentaminen käytössä
enabled_success: Kaksivaiheisen todentamisen käyttöönotto onnistui
generate_recovery_codes: Luo palautuskoodit
lost_recovery_codes: Palautuskoodien avulla voit käyttää tiliä, jos menetät puhelimesi. Jos olet hukannut palautuskoodit, voit luoda uudet tästä. Vanhat palautuskoodit poistetaan käytöstä.
methods: Kaksivaiheisen tunnistautumisen menetelmät
otp: Todennussovellus
recovery_codes: Varapalautuskoodit
recovery_codes_regenerated: Uusien palautuskoodien luonti onnistui
recovery_instructions_html: Jos menetät puhelimesi, voit kirjautua tilillesi jollakin alla olevista palautuskoodeista. <strong>Pidä palautuskoodit hyvässä tallessa</strong>. Voit esimerkiksi tulostaa ne ja säilyttää muiden tärkeiden papereiden joukossa.
webauthn: Suojausavaimet
user_mailer:
backup_ready:
explanation: Pyysit täydellistä varmuuskopiota Mastodon-tilistäsi. Voit nyt ladata sen!
subject: Arkisto on valmiina ladattavaksi
title: Arkiston tallennus
sign_in_token:
details: 'Tässä yrityksen yksityiskohtia:'
explanation: 'Tunnistimme sisäänkirjautumisyrityksen tunnistamattomasta IP-osoitteesta. Jos se olit sinä, syötä alla oleva turvakoodi sisäänkirjautumissivulle:'
further_actions: 'Jos tämä et ollut sinä, vaihda salasanasi ja ota käyttöön kaksivaiheinen todennus tililläsi. Voit tehdä sen täällä:'
subject: Ole hyvä ja vahvista sisäänkirjautumisyritys
title: Sisäänkirjautumisyritys
warning:
categories:
spam: Roskaposti
reason: 'Syy:'
subject:
disable: Tilisi %{acct} on jäädytetty
none: Varoitus %{acct}
title:
delete_statuses: Viestit poistettu
disable: Tili jäädytetty
none: Varoitus
sensitive: Media piilotettu
silence: Rajoitettu tili
suspend: Tilin käyttäminen keskeytetty
welcome:
edit_profile_action: Aseta profiili
edit_profile_step: Voit mukauttaa profiiliasi lataamalla profiilikuvan ja otsakekuvan, muuttamalla näyttönimeäsi ym. Jos haluat hyväksyä uudet seuraajat ennen kuin he voivat seurata sinua, voit lukita tilisi.
explanation: Näillä vinkeillä pääset alkuun
final_action: Ala julkaista
final_step: 'Ala julkaista! Vaikkei sinulla olisi seuraajia, monet voivat nähdä julkiset viestisi esimerkiksi paikallisella aikajanalla ja hashtagien avulla. Kannattaa esittäytyä! Käytä hashtagia #introductions. (Jos haluat esittäytyä myös suomeksi, se kannattaa tehdä erillisessä tuuttauksessa ja käyttää hashtagia #esittely.).'
full_handle: Koko käyttäjätunnuksesi
full_handle_hint: Kerro tämä ystävillesi, niin he voivat lähettää sinulle viestejä tai löytää sinut toisen instanssin kautta.
review_preferences_action: Muuta asetuksia
review_preferences_step: Käy tarkistamassa, että asetukset ovat haluamallasi tavalla. Voit valita, missä tilanteissa haluat saada sähköpostia, mikä on julkaisujesi oletusnäkyvyys jne. Jos et saa helposti pahoinvointia, voit valita, että GIF-animaatiot toistetaan automaattisesti.
subject: Tervetuloa Mastodoniin
tip_federated_timeline: Yleinen aikajana näyttää sisältöä koko Mastodon-verkostosta. Siinä näkyvät kuitenkin vain ne henkilöt, joita oman instanssisi käyttäjät seuraavat. Siinä ei siis näytetä aivan kaikkea.
tip_following: Oletusarvoisesti seuraat oman palvelimesi ylläpitäjiä. Etsi lisää kiinnostavia ihmisiä paikalliselta ja yleiseltä aikajanalta.
tip_local_timeline: Paikallinen aikajana näyttää instanssin %{instance} käyttäjien julkaisut. He ovat naapureitasi!
tip_mobile_webapp: Jos voit lisätä Mastodonin mobiiliselaimen kautta aloitusnäytöllesi, voit vastaanottaa push-ilmoituksia. Toiminta vastaa monin tavoin tavanomaista sovellusta!
tips: Vinkkejä
title: Tervetuloa mukaan, %{name}!
users:
follow_limit_reached: Et voi seurata yli %{limit} henkilöä
generic_access_help_html: Onko sinulla pääsy tiliisi? Voit ottaa yhteyttä %{email} saadaksesi apua
invalid_otp_token: Virheellinen kaksivaiheisen todentamisen koodi
invalid_sign_in_token: Virheellinen turvakoodi
otp_lost_help_html: Jos sinulla ei ole pääsyä kumpaankaan, voit ottaa yhteyttä osoitteeseen %{email}
seamless_external_login: Olet kirjautunut ulkoisen palvelun kautta, joten salasana- ja sähköpostiasetukset eivät ole käytettävissä.
signed_in_as: 'Kirjautunut henkilönä:'
suspicious_sign_in_confirmation: Et ilmeisesti ole kirjautunut sisään tältä laitteelta aikaisemmin, joten lähetämme sähköpostiisi turvakoodin vahvistaaksesi, että se olet sinä.
verification:
explanation_html: 'Voit <strong>vahvistaa itsesi profiilisi metatietojen linkkien omistajaksi.</strong>. Tätä varten linkitetyn verkkosivuston on sisällettävä linkki takaisin Mastodon -profiiliisi. Palauttavalla linkillä <strong>täytyy</strong> olla <code>rel="minä"</code> tuntomerkki. Linkin tekstisisällöllä ei ole väliä. Tässä on esimerkki:'
verification: Vahvistus
webauthn_credentials:
add: Lisää uusi suojausavain
create:
error: Suojausavaimen lisäämisessä tapahtui ongelma. Yritä uudelleen.
success: Sinun suojausavaimen lisääminen onnistui.
delete: Poista
delete_confirmation: Haluatko varmasti poistaa tämän suojausavaimen?
description_html: Jos otat <strong>suojausavaimen todennuksen</strong> käyttöön, kirjautuminen edellyttää jonkin suojausavaimen käyttämistä.
destroy:
error: Suojausavaimen poistamisessa tapahtui ongelma. Yritä uudelleen.
success: Sinun suojausavaimen poistaminen onnistui.
invalid_credential: Virheellinen suojausavain
nickname_hint: Anna nimimerkki uudelle suojausavaimelle
not_enabled: Et ole vielä ottanut käyttöön WebAuthn-ohjelmaa
not_supported: Tämä selain ei tue suojausavaimia
otp_required: Jos haluat käyttää suojausavaimia, ota ensin käyttöön kaksivaiheinen todennus.
registered_on: Rekisteröity %{date}