multi-account-post-schedule.../assets/documents/recherche_pages_fr.json
2024-09-03 10:32:31 +02:00

3014 lines
151 KiB
JSON

{
"batchcomplete": "",
"continue": {
"sroffset": 500,
"continue": "-||"
},
"query": {
"searchinfo": {
"totalhits": 3441
},
"search": [
{
"ns": 202,
"title": "FR:N\u0153ud",
"pageid": 84906,
"snippet": "Le n\u0153ud est l\u2019\u00e9l\u00e9ment de base et la pierre angulaire de toute la structure d\u2019OSM. Les n\u0153uds sont d\u00e9finis par une latitude et une longitude (un unique point"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Chemin",
"pageid": 84916,
"snippet": "Un way (chemin ou ligne en fran\u00e7ais) est une suite de n\u0153uds connect\u00e9s comprenant entre 2 et 2000 noeuds (API v0.6) qui permet de d\u00e9crire des \u00e9l\u00e9ments comme"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Zone",
"pageid": 105772,
"snippet": "Une zone (area) ou surface polygonale peut \u00eatre d\u00e9finie comme un espace clos rempli avec les balises appropri\u00e9es associ\u00e9es\u00a0; la zone est d\u00e9limit\u00e9e soit"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Relations",
"pageid": 56168,
"snippet": "Les relations repr\u00e9sentent un type d'objet introduit par l'API v0.5 le 8 octobre 2007. Du point de vue du mod\u00e8le de donn\u00e9es, les relations servent \u00e0 regrouper"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag status",
"pageid": 268295,
"snippet": "Cet article est une version traduite de l\u2019article original, mais son contenu semble ne plus \u00eatre en phase avec le texte de r\u00e9f\u00e9rence en anglais. Veuillez"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:\u00c9l\u00e9ments",
"pageid": 9742,
"snippet": "Toutes les vues de cartes sont constitu\u00e9es des \u00e9l\u00e9ments fondamentaux "nodes" (noeuds) et "ways" (chemins). Des propri\u00e9t\u00e9s (aussi appel\u00e9s "Tags") sont assign\u00e9es"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:name",
"pageid": 51276,
"snippet": "L'\u00e9tiquette name=* est utilis\u00e9e pour indiquer le nom des lieux repr\u00e9sent\u00e9s. Il est possible de nommer des routes, bars/restaurants, gares, rivi\u00e8res, parcs"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:amenity",
"pageid": 52734,
"snippet": "Amenity est la cl\u00e9 principale pour les \u00e9quipements utiles et importants aussi bien pour les visiteurs que les r\u00e9sidents\u00a0: toilettes, t\u00e9l\u00e9phones, banques"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:operator",
"pageid": 64376,
"snippet": "Le tag operator=* est utilis\u00e9 pour donner le nom d'une organisation, entreprise, personne ou toute autre entit\u00e9 directement en charge de l'exploitation"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:highway",
"pageid": 11484,
"snippet": "Le tag highway est le tag principal utilis\u00e9 pour les routes. C'est d'ailleurs souvent le seul tag appliqu\u00e9 \u00e0 une voie. C'est une description g\u00e9n\u00e9rale et"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Standard tile layer",
"pageid": 166145,
"snippet": "Standard est le fond de carte par d\u00e9faut de la page d'accueil. Pour signaler les anomalies ou faire des suggestions graphiques pour la carte principale"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:France",
"pageid": 1188,
"snippet": "R\u00e9gions de France m\u00e9tropolitaine\u00a0: Auvergne-Rh\u00f4ne-Alpes \u00b7 Bourgogne-Franche-Comt\u00e9 \u00b7 Bretagne \u00b7 Centre-Val de Loire \u00b7 Grand Est \u00b7 Hauts-de-France \u00b7 \u00cele-de-France"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:JOSM",
"pageid": 15371,
"snippet": "JOSM (\u00e9diteur Java pour OpenStreetMap) est une application de bureau d\u00e9velopp\u00e9e initialement par Immanuel Scholz et actuellement maintenue par Dirk St\u00f6cker"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:man made",
"pageid": 63057,
"snippet": "Cet article est une traduction incompl\u00e8te de Key:man_made\u00a0: il comprend des lacunes, des erreurs non corrig\u00e9es, ou certaines parties qui ne sont pas encore"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:opening hours",
"pageid": 47853,
"snippet": "La cl\u00e9 opening_hours=* peut \u00eatre ajout\u00e9e pour indiquer quand un lieu est ouvert ou ferm\u00e9. Un standard sp\u00e9cifique est \u00e0 suivre. Il est possible de saisir"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:shop",
"pageid": 31293,
"snippet": "Utilisez shop=* pour marquer la position d'un magasin ou boutique et les produits fournis. Les \u00e9tiquettes (Tags) sp\u00e9cifiques de magasins ne doivent pas"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:building",
"pageid": 30429,
"snippet": "La cl\u00e9 building est utilis\u00e9e pour d\u00e9finir le contour d'un b\u00e2timent. L'usage le plus basique de la cl\u00e9 building=yes. Il est \u00e9galement possible d'utiliser"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Code de conduite des modifications automatis\u00e9es",
"pageid": 73111,
"snippet": "OpenStreetMap ne requiert pas des \u00e9ditions automatis\u00e9es (ou bots) d'utiliser des comptes sp\u00e9ciaux ou bien d\u2019\u00eatre enregistr\u00e9es ou certifi\u00e9es d'une quelconque"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:\u00c9l\u00e9ments cartographiques",
"pageid": 4478,
"snippet": "Cette page est une traduction de la page de r\u00e9f\u00e9rence en anglais Map features, destin\u00e9e \u00e0 documenter les \u00e9l\u00e9ments cartographiques pr\u00e9sents dans la base"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:access",
"pageid": 56779,
"snippet": "La cl\u00e9 access=* permet de d\u00e9crire les restrictions l\u00e9gales d'acc\u00e8s aux voies de circulation terrestre ou autres (chemin de fer, voies navigables) mais"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Termes li\u00e9s",
"pageid": 227774,
"snippet": "Ce projet tente d'am\u00e9liorer l'exp\u00e9rience de recherche dans ce wiki et d'autres outils. Les termes li\u00e9s sont trait\u00e9s par des outils similaires \u00e0 Taginfo"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:ref",
"pageid": 90060,
"snippet": "S\u2019applique aux Map Features du genre: d\u00e9nomination ref int_ref nat_ref reg_ref loc_ref old_ref ncn_ref Il y a une utilisation tr\u00e8s large des ref:*=*. Les"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:landuse",
"pageid": 41488,
"snippet": "D\u00e9crit l'usage principal des sols par les humains. Pour les zones naturelles (non exploit\u00e9es), voir Key:natural. La page Land use and areas of natural"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Guadeloupe",
"pageid": 92664,
"snippet": "R\u00e9gions de France m\u00e9tropolitaine\u00a0: Auvergne-Rh\u00f4ne-Alpes \u00b7 Bourgogne-Franche-Comt\u00e9 \u00b7 Bretagne \u00b7 Centre-Val de Loire \u00b7 Grand Est \u00b7 Hauts-de-France \u00b7 \u00cele-de-France"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Martinique",
"pageid": 92663,
"snippet": "R\u00e9gions de France m\u00e9tropolitaine\u00a0: Auvergne-Rh\u00f4ne-Alpes \u00b7 Bourgogne-Franche-Comt\u00e9 \u00b7 Bretagne \u00b7 Centre-Val de Loire \u00b7 Grand Est \u00b7 Hauts-de-France \u00b7 \u00cele-de-France"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:natural",
"pageid": 63639,
"snippet": "La cl\u00e9 natural=* s'utilise pour informer sur la nature des terrains naturels (la plupart du temps, en terme g\u00e9ologiques ou d'habitats). Pour les zones"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:leisure",
"pageid": 63646,
"snippet": "Cet article est une traduction incompl\u00e8te de Key:leisure\u00a0: il comprend des lacunes, des erreurs non corrig\u00e9es, ou certaines parties qui ne sont pas encore"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:tourism",
"pageid": 71183,
"snippet": "Lieux et choses d'un int\u00e9r\u00eat sp\u00e9cifique pour les touristes, incluant les endroits \u00e0 voir, les endroits o\u00f9 loger, les choses et lieux fournissant de l'information"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:addr:*",
"pageid": 46528,
"snippet": "Cette page d\u00e9crit un pr\u00e9fixe et non une simple cl\u00e9. Cette clef permet de renseigner l'adresse postale des b\u00e2timents ou des structures. Consultez la page"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Osmose",
"pageid": 37908,
"snippet": "Osmose, dont le nom signifie OpenStreetMap Oversight Search Engine, est un des nombreux outils qualit\u00e9 disponibles afin de signaler de possibles probl\u00e8mes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:website",
"pageid": 106131,
"snippet": "Le tag website=* peut \u00eatre utilis\u00e9 pour fournir un URL complet vers le site web en relation avec un \u00e9l\u00e9ment comme un commerce, un service ou un autre lieu"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:wheelchair",
"pageid": 69081,
"snippet": "Cet attribut peut-\u00eatre utilis\u00e9 pour marquer des lieux ou des chemins appropri\u00e9s \u00e0 l'usage des fauteuils roulants. Il ne doit \u00eatre utilis\u00e9 que si vous \u00eates"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:power",
"pageid": 12657,
"snippet": "Cette cl\u00e9 est utile pour identifier une large diversit\u00e9 d'infrastructures utiles \u00e0 la production, transport et distribution de l'\u00e9lectricit\u00e9. Dans lesquelles"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:barrier",
"pageid": 56512,
"snippet": "Une barri\u00e8re est une structure physique qui bloque ou emp\u00eache le mouvement. L'attribut ne concerne que des barri\u00e8res physiques sur la terre ferme et non"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Mayotte",
"pageid": 162701,
"snippet": "R\u00e9gions de France m\u00e9tropolitaine\u00a0: Auvergne-Rh\u00f4ne-Alpes \u00b7 Bourgogne-Franche-Comt\u00e9 \u00b7 Bretagne \u00b7 Centre-Val de Loire \u00b7 Grand Est \u00b7 Hauts-de-France \u00b7 \u00cele-de-France"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:phone",
"pageid": 115639,
"snippet": "Un num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone associ\u00e9 \u00e0 un point d'int\u00e9r\u00eat. Il est parfois utile d'ajouter un num\u00e9ro de t\u00e9l\u00e9phone sur un objet, sp\u00e9cialement quand il est li\u00e9"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:State of the Map France 2013",
"pageid": 103705,
"snippet": "Les conf\u00e9rences State of the Map France\u00a0 2013 \u2219 2014 \u2219 2015 \u2219 2016 \u2219 2017 \u2219 2018 \u2219 2019 \u2219 2021 \u2219 2022 \u2219 2023 \u2219 2024 \u2219 OpenStreetMap France organise le"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:contact:*",
"pageid": 115641,
"snippet": "Cette page d\u00e9crit un pr\u00e9fixe et non une simple cl\u00e9. contact:*=* est un pr\u00e9fixe de diff\u00e9rentes cl\u00e9s contact:*, ces cl\u00e9s sont notamment utiles pour d\u00e9tailler"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:craft",
"pageid": 79355,
"snippet": "Tag utilis\u00e9 pour d\u00e9crire un lieu o\u00f9 sont produits ou transform\u00e9s des biens personnalis\u00e9s. Pour faire la diff\u00e9rence entre le commerce, les services et l'artisanat"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:historic",
"pageid": 71184,
"snippet": "Ce tag est utilis\u00e9 pour ajouter des m\u00e9tadonn\u00e9es aux lieux, b\u00e2timents et "objets" pr\u00e9sentant un int\u00e9r\u00eat historique. tourism=* leisure=* Ceci est utilis\u00e9"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Salon Primev\u00e8re 2014",
"pageid": 119767,
"snippet": "Eurexpo parc des expositions de Lyon du vendredi 14 au dimanche 16 mars 2014 Site officiel Fiche OSM dans le catalogue des exposants Tourn\u00e9e des stands"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 09 juin 2020",
"pageid": 251791,
"snippet": "En raison des contraintes li\u00e9es \u00e0 la pand\u00e9mie pour l'organisation de r\u00e9unions en pr\u00e9sentiel, la r\u00e9union a eu lieu en ligne sur Framatalk. Rappel lien d'acc\u00e8s"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Archives",
"pageid": 100512,
"snippet": "Formation locale du 17 juillet 2014 (Epitech) autour des utilitaires\u00a0: JOSM, Overpass-turbo, uMap... Pr\u00e9sentation du 28 octobre 2014 (Atelier-des-Medias)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 20 octobre 2020",
"pageid": 255401,
"snippet": "La r\u00e9union mensuelle a eu lieu au Tuba - au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme. Horaires\u00a0: 18h30 \u00e0 20h10 Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 11 octobre 2021",
"pageid": 273245,
"snippet": "L'Anniversaire \u00ab\u00a010 ans OSM France\u00a0\u00bb (en vid\u00e9oconf\u00e9rence, avec g\u00e2teau festif local) a remplac\u00e9 la r\u00e9union mensuelle avec quelques \u00e9changes informels. En"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/CR Reunion SmartData-2015-05-04",
"pageid": 142228,
"snippet": "R\u00e9union d'information sur la mise \u00e0 disposition de donn\u00e9es depuis le portail Data du Grand Lyon, en vue d'int\u00e9grer les attentes d'utilisateurs tels que"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Salon Primev\u00e8re 2013",
"pageid": 104847,
"snippet": "Salon Primev\u00e8re is an expo around ecology and alternatives. It takes place in Eurexpo in Lyon. In 2013, it will be the 27th edition. It's about 26.000"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 11 juin 2019",
"pageid": 236731,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: Le site openstreetmap.fr, via l'annonce sur l'Agenda"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 17 novembre 2020",
"pageid": 257802,
"snippet": "En raison des contraintes li\u00e9es \u00e0 la pand\u00e9mie pour l'organisation de r\u00e9unions en pr\u00e9sentiel, la r\u00e9union a eu lieu en ligne de 18h30 \u00e0 20h30. Le lien d'acc\u00e8s"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:railway",
"pageid": 94825,
"snippet": "Voir aussi Voies ferr\u00e9es Le tag railway est utilis\u00e9 pour cartographier toutes les formes de voies ferr\u00e9es y compris les petits rails, les lignes r\u00e9guli\u00e8res"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 21 septembre 2021",
"pageid": 270642,
"snippet": "La r\u00e9union a eu ieu dans les locaux du TUBA - au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme, de 18h30 \u00e0 20h30. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 15 mars 2022",
"pageid": 273205,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h30. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 12 novembre 2019",
"pageid": 243818,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA - au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: Le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce sur"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2022-12-20",
"pageid": 291029,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - de 18h30 \u00e0 20h Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2023-04-18",
"pageid": 297280,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h30 Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2023-01-17",
"pageid": 295367,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h30 Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 15 d\u00e9cembre 2020",
"pageid": 258892,
"snippet": "En raison des contraintes li\u00e9es \u00e0 la pand\u00e9mie pour l'organisation de r\u00e9unions en pr\u00e9sentiel, la r\u00e9union s'est d\u00e9roul\u00e9e en ligne sur Jitsi de 18h30 \u00e0 20h00"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 10 mars 2020",
"pageid": 249933,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA - au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme \u00e0 partir de 18h30. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 14 avril 2020",
"pageid": 250037,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans les locaux du TUBA - au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme \u00e0 partir de 18h30. En raison du confinement impos\u00e9 par la pand\u00e9mie, la"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:waterway",
"pageid": 56488,
"snippet": "Cl\u00e9 utilis\u00e9e pour d\u00e9crire les caract\u00e9ristiques des cours d'eau. Voir aussi\u00a0: WikiProject France Comment marquer un cours d'eau Les principales valeurs"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2024-05-21",
"pageid": 317202,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans la salle de formation (au 2e \u00e9tage du b\u00e2t. ancien) de la Biblioth\u00e8que Universitaire de l'Universit\u00e9 Jean Moulin (Lyon 3), 6 cours"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:WikiProject Madagascar/Reunion 18 juillet 2015",
"pageid": 146760,
"snippet": "La r\u00e9union s'est d\u00e9roul\u00e9e \u00e0 l'espace Altnet "Espace AltNet"\u00a0"Espace AltNet" - 7 Place Louis Chazette, 69001 Lyon Le lieu dispose du wifi et d'un vid\u00e9o-projecteur\u00a0"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/salon primevere 2016",
"pageid": 152501,
"snippet": "Lieu\u00a0: Eurexpo, parc des expositions de Lyon du vendredi 26 (installation vers 11h) au dimanche 28 f\u00e9vrier 2016 (cl\u00f4ture vers 19h). Stand\u00a0: D201 dans l'espace"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2022-11-15",
"pageid": 291028,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - de 18h30 \u00e0 20h45 Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 08 octobre 2019",
"pageid": 243114,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA - au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: Le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce sur"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 08 septembre 2020",
"pageid": 253888,
"snippet": "La r\u00e9union mensuelle de septembre a eu lieu au TUBA, 145 cours Lafayette, Lyon 3eme. Horaire\u00a0: 18h30 \u00e0 20h00 Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Salon Primev\u00e8re",
"pageid": 104846,
"snippet": "Le salon \u00ab\u00a0Primev\u00e8re\u00a0\u00bb est un salon lyonnais d'associations alternatives et \u00e9cologiques. OpenStreetMap France y est pr\u00e9sente depuis 2012. /Salon 2012 /Salon"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Salon primev\u00e8re 2012",
"pageid": 89643,
"snippet": "Eurexpo parc des expositions de Lyon du vendredi 24 au dimanche 26 f\u00e9vrier Site officiel sur le site de l'ALDIL sur le site des Espaces Publics Num\u00e9riques"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:surface",
"pageid": 64665,
"snippet": "La cl\u00e9 surface est utilis\u00e9e pour fournir des informations suppl\u00e9mentaires sur la surface physique des routes / sentiers p\u00e9destres et d'autres caract\u00e9ristiques"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Salon primev\u00e8re 2023",
"pageid": 295667,
"snippet": "Lieu\u00a0: Eurexpo, parc des expositions de Lyon du vendredi 17 f\u00e9vrier (installation avant 10h, ouverture 11h) au dimanche 19 f\u00e9vrier 2023 (cl\u00f4ture vers 19h)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2023-11-21",
"pageid": 310007,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans les locaux du TUBA, salle "L'Ile aux Id\u00e9es", 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h30. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 21 d\u00e9cembre 2021",
"pageid": 273201,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu au TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e, \u00e0 partir de 18h30. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce sur l'Agenda"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Salon primev\u00e8re 2019",
"pageid": 205471,
"snippet": "Lieu\u00a0: Eurexpo, parc des expositions de Lyon hall n\u00b04, stand C102 du vendredi 22 (installation 10h, ouverture 11h) au dimanche 24 f\u00e9vrier 2019 (cl\u00f4ture"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 20 avril 2021",
"pageid": 265421,
"snippet": "En raison des contraintes li\u00e9es \u00e0 la pand\u00e9mie pour l'organisation de r\u00e9unions en pr\u00e9sentiel, la r\u00e9union a eu lieu en ligne sur Jitsi \u00e0 partir de 18h30"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 18 janvier 2022",
"pageid": 273203,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h30. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:WikiProject Madagascar/Reunion 20 juin 2015",
"pageid": 146758,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu \u00e0 l'espace Altnet "Espace AltNet"\u00a0"Espace AltNet" - 7 Place Louis Chazette, 69001 Lyon Le lieu dispose du wifi et d'un vid\u00e9o-projecteur\u00a0"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2023-10-17",
"pageid": 309750,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h30. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 17 mai 2022",
"pageid": 273207,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h30. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le calendrier OSM l'annonce sur"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 10 d\u00e9cembre 2019",
"pageid": 244940,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA - au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: Le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce sur"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2023-12-19",
"pageid": 310008,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans les locaux du TUBA, salle "L'Ile aux Id\u00e9es", 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h30. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 14 mai 2019",
"pageid": 235818,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: Le site openstreetmap.fr, via l'annonce sur l'Agenda"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 12 mars 2019",
"pageid": 230350,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: La liste de diffusion locale OSM-Lyon \u2192 local-lyon@listes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Formation 2014-07-15 Lyon-Epitech",
"pageid": 130713,
"snippet": "La formation a eu lieu dans une salle annexe de l'Epitech\u00a0l'Epitech, 85 Bd Vivier-Merle, 69003 Lyon. Dur\u00e9e 4h (18h00 \u00e0 22h00) L'invitation, lanc\u00e9e par"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Mapping party Lyon cyclable 2011-09",
"pageid": 78518,
"snippet": "Organiser une mapping party sur le territoire du Grand Lyon afin de faire avancer le projet de cr\u00e9ation d'une carte cyclable propos\u00e9 par l'association"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/salon primevere 2017",
"pageid": 165851,
"snippet": "Lieu\u00a0: Eurexpo, parc des expositions de Lyon hall n\u00b03, du vendredi 03 (installation vers 11h) au dimanche 05 mars 2017 (cl\u00f4ture vers 19h). Stand\u00a0: J206"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 19 avril 2022",
"pageid": 273206,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - de 18h30 \u00e0 20h00. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2024-02-20",
"pageid": 313627,
"snippet": "Attention\u00a0: nouveau lieu La r\u00e9union a eu lieu dans la salle de formation de la Biblioth\u00e8que Universitaire de l'Universit\u00e9 Jean Moulin (Lyon 3), 6 cours"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2024-06-18",
"pageid": 317203,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans la salle de formation (au 2e \u00e9tage du b\u00e2t. ancien) de la Biblioth\u00e8que Universitaire de l'Universit\u00e9 Jean Moulin (Lyon 3), 6 cours"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/CR Reunion SmartData-2014-01-21",
"pageid": 119393,
"snippet": "R\u00e9union d'information sur le portail Smart Data [1] organis\u00e9e par les services du Grand Lyon. Date\u00a0: 21 janvier 2014, 14h - 15h15 Lieu\u00a0: Salle C de l\u2019h\u00f4tel"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:WikiProject Madagascar/Reunion 26 mai 2015",
"pageid": 146759,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu au caf\u00e9 "De l'Autre C\u00f4T\u00e9 du PonT"\u00a0"De l'Autre C\u00f4T\u00e9 du PonT" tel\u00a0: +33 4 78 95 14 93 - 25 cours Gambetta, 69003 Lyon. Invitation lanc\u00e9"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/salon primevere 2015",
"pageid": 133262,
"snippet": "Apr\u00e8s avoir servi de support \u00e0 la pr\u00e9paration de l'\u00e9v\u00e8nement, ce document en fait maintenant le bilan synth\u00e9tique. Lieu\u00a0: Eurexpo, parc des expositions"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Mapping party Lyon 2008-06",
"pageid": 67997,
"snippet": "Une mapping party se d\u00e9roulera du 14 au 15 juin 2008. Merci d'ajouter votre nom si vous venez, ce sera plus facile pour trouver un endroit o\u00f9 se r\u00e9unir"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reutilisation OSM 2014-10-28 Atelier-des-Medias",
"pageid": 134052,
"snippet": "N\u2019h\u00e9sitez pas \u00e0 compl\u00e9ter\u00a0! La pr\u00e9sentation "Utilisations possibles des donn\u00e9es OSM" a \u00e9t\u00e9 faite \u00e0 L'Atelier des M\u00e9dias voir carte\u00a0voir carte, au 9 Quai"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 16 f\u00e9vrier 2021",
"pageid": 261964,
"snippet": "En raison des contraintes li\u00e9es \u00e0 la pand\u00e9mie pour l'organisation de r\u00e9unions en pr\u00e9sentiel, la r\u00e9union a eu lieu en ligne sur Jitsi \u00e0 partir de 18h30"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 11 f\u00e9vrier 2020",
"pageid": 248039,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA - au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce sur"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2022-09-20",
"pageid": 289697,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - de 18h30 \u00e0 20h Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Salon primev\u00e8re 2022",
"pageid": 276470,
"snippet": "Lieu\u00a0: Eurexpo, parc des expositions de Lyon du vendredi 25 f\u00e9vrier (installation avant 10h, ouverture 11h) au dimanche 27 f\u00e9vrier 2022 (cl\u00f4ture vers 19h)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 10 septembre 2019",
"pageid": 242357,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme, \u00e0 partir de 18h30. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: Le site openstreetmap.fr, via"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 16 novembre 2021",
"pageid": 272721,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du nouveau TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h30. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 19 janvier 2021",
"pageid": 259566,
"snippet": "En raison des contraintes li\u00e9es \u00e0 la pand\u00e9mie pour l'organisation de r\u00e9unions en pr\u00e9sentiel, la r\u00e9union a eu lieu en ligne sur Jitsi \u00e0 partir de 18h30"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 15 juin 2021",
"pageid": 267363,
"snippet": "En raison des contraintes li\u00e9es \u00e0 la pand\u00e9mie pour l'organisation de r\u00e9unions en pr\u00e9sentiel, la r\u00e9union aura lieu en ligne sur Jitsi \u00e0 partir de 18h30"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/To do list",
"pageid": 140692,
"snippet": "Le but de cette page est de marquer les grands projets en cours des mappeurs Lyonnais. \u00c7a permet de faire une synth\u00e8se et donner des id\u00e9es \u00e0 d'autres (attention"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 15 f\u00e9vrier 2022",
"pageid": 273204,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h00. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 16 mars 2021",
"pageid": 263935,
"snippet": "En raison des contraintes li\u00e9es \u00e0 la pand\u00e9mie pour l'organisation de r\u00e9unions en pr\u00e9sentiel, la r\u00e9union s'est d\u00e9roul\u00e9e en ligne sur Jitsi de 18h30 \u00e0 20h"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2023-02-21",
"pageid": 297278,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h30 Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2023-03-21",
"pageid": 297279,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h30, salle \u00ab\u00a0atelier des possibles\u00a0\u00bb, \u00e0 l'\u00e9tage. Invitation"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 12 mai 2020",
"pageid": 250996,
"snippet": "En raison des contraintes li\u00e9es \u00e0 la pand\u00e9mie pour l'organisation de r\u00e9unions en pr\u00e9sentiel, la r\u00e9union aura lieu en ligne sur Framatalk \u00e0 partir de 18h30"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Salon primev\u00e8re 2020",
"pageid": 249030,
"snippet": "Lieu\u00a0: Eurexpo, parc des expositions de Lyon hall n\u00b04, stand A201 du vendredi 6 mars (installation 10h, ouverture 11h) au dimanche 8 mars 2020 (cl\u00f4ture"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/CR Reunion Data-Grand-Lyon 30 novembre 2021",
"pageid": 273695,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux de la M\u00e9tropole\u00a0: Grand-Lyon DINSI, 208 bis Rue Garibaldi, Lyon 3e - de 10h00 \u00e0 11h00. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: la"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 09 avril 2019",
"pageid": 234538,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: La liste de diffusion OSM local-lyon@listes.openstreetmap"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 09 juillet 2019",
"pageid": 239152,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme. de 19h00 \u00e0 20h15. La prochaine r\u00e9union est pr\u00e9vue le mardi 10 septembre"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 18 mai 2021",
"pageid": 266212,
"snippet": "En raison des contraintes li\u00e9es \u00e0 la pand\u00e9mie pour l'organisation de r\u00e9unions en pr\u00e9sentiel, la r\u00e9union aura lieu en ligne sur Jitsi \u00e0 partir de 18h30"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/salon primevere 2018",
"pageid": 186752,
"snippet": "Lieu\u00a0: Eurexpo, parc des expositions de Lyon hall n\u00b04, stand C205 du vendredi 23 (installation avant 11h) au dimanche 25 f\u00e9vrier 2018 (cl\u00f4ture vers 19h)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 14 janvier 2020",
"pageid": 247864,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA - au 145 cours Lafayette, Lyon 3eme. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: La liste de diffusion locale OSM-Lyon Le calendrier"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2023-05-16",
"pageid": 297281,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - de 18h30 \u00e0 20h30 Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 21 juin 2022",
"pageid": 273208,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - 18h30 \u00e0 20h. Invitation lanc\u00e9e par : le calendrier OSM l'annonce sur l'Agenda"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2023-06-20",
"pageid": 297282,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans les locaux du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - de 18h30 \u00e0 20h15 Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap.fr \u2192 via l'annonce"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2023-09-19",
"pageid": 309093,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans la salle \u00ab\u00a0l'ile aux id\u00e9es\u00a0\u00bb du TUBA, 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h30. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site openstreetmap"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Traduction du wiki",
"pageid": 36900,
"snippet": ""
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2024-01-16",
"pageid": 312364,
"snippet": "La r\u00e9union aura lieu dans les locaux du TUBA, salle "L'Ile aux Id\u00e9es", 227 cours Lafayette, Lyon 6e - \u00e0 partir de 18h30. Invitation lanc\u00e9e par\u00a0: le site"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:WM Hackathon 2015",
"pageid": 145345,
"snippet": "Les 23, 24 et 25 mai 2015, s'est d\u00e9roul\u00e9 le Hackathon Wikim\u00e9dia 2015 \u00e0 Valpr\u00e9, \u00c9cully\u00a0Valpr\u00e9, \u00c9cully. Gall (on osm, edits, contrib, heatmap, chngset com"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2024-04-16",
"pageid": 314879,
"snippet": "La r\u00e9union a eu lieu dans la salle de formation (au 2e \u00e9tage du b\u00e2t. ancien) de la Biblioth\u00e8que Universitaire de l'Universit\u00e9 Jean Moulin (Lyon 3), 6 cours"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/R\u00e9union 07 juillet 2020",
"pageid": 252791,
"snippet": "ATTENTION\u00a0: cette r\u00e9union est exceptionnellement avanc\u00e9e au 1er mardi du mois car le mardi 14 juillet est un jour f\u00e9ri\u00e9\u00a0! R\u00e9union en ext\u00e9rieur au jardin"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:type",
"pageid": 93540,
"snippet": "L'utilisation la plus fr\u00e9quente de ce tag consiste \u00e0 pr\u00e9ciser la nature d'une relation. Il s'agit g\u00e9n\u00e9ralement de l'utilisation conjointe d'au moins deux"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Attributs",
"pageid": 93542,
"snippet": "Les attributs, aussi appel\u00e9s balises (tags en anglais) sont le m\u00e9canisme par lequel de l\u2019information s\u00e9mantique est apport\u00e9e aux diff\u00e9rents \u00e9l\u00e9ments g\u00e9om\u00e9triques"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:height",
"pageid": 79634,
"snippet": "La cl\u00e9 height=* d\u00e9crit la hauteur r\u00e9elle d'un \u00e9l\u00e9ment. L'unit\u00e9 par d\u00e9faut est le m\u00e8tre. Si la hauteur est mesur\u00e9e dans une unit\u00e9 diff\u00e9rente, l'abr\u00e9viation"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:office",
"pageid": 114303,
"snippet": "Cet article est une traduction incompl\u00e8te de Key:office\u00a0: il comprend des lacunes, des erreurs non corrig\u00e9es, ou certaines parties qui ne sont pas encore"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:width",
"pageid": 105821,
"snippet": "La cl\u00e9 width=* d\u00e9crit la largeur effective d'un chemin ou d'autre fonction. Par d\u00e9faut, la valeur est consid\u00e9r\u00e9e en m\u00e8tre. Si la largeur doit \u00eatre d\u00e9crite"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Guide du d\u00e9butant",
"pageid": 52508,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:emergency",
"pageid": 126534,
"snippet": "La cl\u00e9 emergency=* est en usage au sein des\u00a0: \u00c9quipements et services d\u2019urgence Salles d\u2019urgence hospitali\u00e8res Restrictions des modes de transport LOADING"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:sport",
"pageid": 63680,
"snippet": "Cet article est une traduction incompl\u00e8te de Key:sport\u00a0: il comprend des lacunes, des erreurs non corrig\u00e9es, ou certaines parties qui ne sont pas encore"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:oneway",
"pageid": 114407,
"snippet": "L'attribut oneway=* est employ\u00e9 pour caract\u00e9riser la voirie pour lesquelles la circulation est \u00e0 sens unique. De telles voies sont presque toujours munies"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:public transport",
"pageid": 74966,
"snippet": "La cl\u00e9 public_transport=* est utilis\u00e9e pour d\u00e9crire les diff\u00e9rents \u00e9l\u00e9ments d'un r\u00e9seau de transport. Elle peut s'appliquer \u00e0 tous les types de transport"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Page principale",
"pageid": 6837,
"snippet": "Bienvenue sur le wiki d\u2019OpenStreetMap OpenStreetMap cr\u00e9e et fournit des donn\u00e9es g\u00e9ographiques libres, telles que des cartes routi\u00e8res ou cyclables, \u00e0 quiconque"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:network",
"pageid": 73805,
"snippet": "Cet article est une version traduite de l\u2019article original, mais son contenu semble ne plus \u00eatre en phase avec le texte de r\u00e9f\u00e9rence en anglais. Veuillez"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:capacity",
"pageid": 104596,
"snippet": "La cl\u00e9 capacity=* informe de la capacit\u00e9 d'un \u00e9l\u00e9ment. Le nombre de v\u00e9hicules maximum Par exemple pour amenity=parking, amenity=bicycle_parking, amenity=taxi"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:bicycle",
"pageid": 104680,
"snippet": "Restriction l\u00e9gal pour les v\u00e9los, voir access=*. Par exemple, permet de pr\u00e9ciser si une voie autorise ou non l'acc\u00e8s aux v\u00e9los. Page regroupant toutes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:location",
"pageid": 215166,
"snippet": "La cl\u00e9 g\u00e9n\u00e9rique location=* est utilis\u00e9e dans diff\u00e9rents contextes afin de d\u00e9finir l'emplacement d'un \u00e9l\u00e9ment pouvant se situer au-dessus ou en dessous"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=school",
"pageid": 45241,
"snippet": "L'attribut amenity=school d\u00e9signe un lieu o\u00f9 les enfants peuvent recevoir des enseignements. Ceux-ci commencent, suivant le pays, entre 3 et 7 ans et se"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=footway",
"pageid": 77282,
"snippet": "L'attribut highway=footway d\u00e9signe un sentier majoritairement voire exclusivement pi\u00e9ton. Pour des rues pi\u00e9tonnes assez larges pour le passage d'un v\u00e9hicule"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:boundary=administrative",
"pageid": 19636,
"snippet": "L'attribut boundary=administrative est utilis\u00e9 pour marquer les fronti\u00e8res administratives de tout niveau (sauf multi-pays), niveau qui sera pr\u00e9cis\u00e9 avec"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:cycleway",
"pageid": 40281,
"snippet": "Cet attribut permet de caract\u00e9riser plus pr\u00e9cis\u00e9ment la voirie cyclable, qui est d\u00e9j\u00e0 caract\u00e9ris\u00e9e par highway=cycleway. Contexte g\u00e9n\u00e9ral On peut constater"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Glossaire",
"pageid": 9737,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Cette page contient un glossaire des termes techniques"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:railway=tram",
"pageid": 139136,
"snippet": "Ce tag peut \u00eatre utilis\u00e9 pour les voies qui sont principalement ou exclusivement utilis\u00e9es par les trams, ou l\u00e0 o\u00f9 les voies de tramway sont pos\u00e9es sur"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=service",
"pageid": 73474,
"snippet": "La valeur service de la cl\u00e9 highway est utilis\u00e9e pour repr\u00e9senter les voies qui acc\u00e8dent \u00e0 un b\u00e2timent, une station-service sur autoroute, une plage, un"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Taginfo",
"pageid": 68457,
"snippet": "TagInfo est un outil de recherche et d\u2019agr\u00e9gation d'informations sur les balises (tags) d'OSM, pour les rendre consultables dans un navigateur web. Il"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:place",
"pageid": 58579,
"snippet": "La cl\u00e9 place=* sert \u00e0 d\u00e9signer le type de lieu pour des endroits connus sous un nom particulier. Elle s'utilise pour les implantations de population (tels"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:waterway=dock",
"pageid": 131216,
"snippet": "Le tag waterway=dock est utilis\u00e9 pour identifier un "dock". C'est \u00e0 dire un espace pr\u00e9vu pour charger, d\u00e9charger, construire ou r\u00e9parer les bateaux. Cet"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Relation:route",
"pageid": 32719,
"snippet": "Ceci est un ensemble d'attributs et de membres permettant de constituer une Relation pour des itin\u00e9raires de toutes sortes. Un itin\u00e9raire (route en anglais)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:fee",
"pageid": 104647,
"snippet": "L'attribut fee=* pr\u00e9cise s'il est n\u00e9cessaire de payer ou non pour un service ou un acc\u00e8s. Cela peut concerner aussi bien les parkings ( amenity=parking"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:bridge",
"pageid": 9745,
"snippet": "Un pont est une construction artificielle passant par-dessus une route, une voie de chemin de fer, un cours d'eau ou autre chose. Un pont supporte lui-m\u00eame"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:wikipedia",
"pageid": 87191,
"snippet": "Cette cl\u00e9 est utilis\u00e9e pour sp\u00e9cifier une r\u00e9f\u00e9rence vers un article Wikip\u00e9dia d\u00e9crivant l'objet correspondant dans OSM (par exemple un monument, une commune"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Comment cartographier un...",
"pageid": 7577,
"snippet": "Contrairement \u00e0 la page \u00c9l\u00e9ments cartographiques, o\u00f9 le tri est fait suivant les attributs (Tag), cette liste est tri\u00e9e selon les objets que l'on trouve"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=parking",
"pageid": 100303,
"snippet": "Cet article est une traduction incompl\u00e8te de Tag:amenity=parking\u00a0: il comprend des lacunes, des erreurs non corrig\u00e9es, ou certaines parties qui ne sont"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:\u00c9diteurs",
"pageid": 9260,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Il existe plusieurs \u00e9diteurs que l'on peut utiliser"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=vending machine",
"pageid": 143210,
"snippet": "Un distributeur automatique sur Wikip\u00e9dia est une machine proposant divers articles comme des boissons, de la nourriture, de l'alcool, etc et sans autre"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=path",
"pageid": 77399,
"snippet": "highway=path est utilis\u00e9 pour indiquer un sentier g\u00e9n\u00e9rique, \u00e0 usage multiple ou non sp\u00e9cifi\u00e9 \u00e0 l\u2019exception des modes de transport motoris\u00e9s, ind\u00e9pendamment"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=bus stop",
"pageid": 25563,
"snippet": "Un arr\u00eat de bus est un endroit o\u00f9 les passagers peuvent monter ou descendre d'un bus. Il peut \u00eatre mat\u00e9rialis\u00e9 par un abri, un poteau, une aire de stationnement"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:tunnel",
"pageid": 68691,
"snippet": "Le tag tunnel est utilis\u00e9 pour repr\u00e9senter un tunnel routier, ferroviaire, ou de canal. Un tunnel est un chemin qui emprunte un passage souterrain. Pour"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:ID",
"pageid": 116748,
"snippet": "iD est un \u00e9diteur d'OpenStreetMap programm\u00e9 en JavaScript (utilisable directement au sein d'un navigateur web) avec le but d'\u00eatre simple et accessible"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=restaurant",
"pageid": 95256,
"snippet": "Cette cl\u00e9 est utilis\u00e9e pour les lieux o\u00f9 on est g\u00e9n\u00e9ralement assis, o\u00f9 on ach\u00e8te des repas complets servis \u00e0 table et qui ont souvent l'autorisation de"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:description",
"pageid": 103682,
"snippet": "Utilisez l'attribut description=* pour ajouter une information suppl\u00e9mentaire \u00e0 propos de l'\u00e9l\u00e9ment s\u00e9lectionn\u00e9 \u00e0 destination de l'utilisateur final. Cette"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=track",
"pageid": 63584,
"snippet": "La valeur track de la cl\u00e9 highway est utilis\u00e9e pour repr\u00e9senter une piste d'usage agricole, de mani\u00e8re typique un chemin \u00e0 travers champs, un chemin forestier"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:maxspeed",
"pageid": 76401,
"snippet": "La cl\u00e9 maxspeed=* permet d'indiquer la vitesse maximale autoris\u00e9e pour les diff\u00e9rentes cat\u00e9gories de v\u00e9hicules sur un chemin. Elle est utilis\u00e9e en g\u00e9n\u00e9ral"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Images remarquables",
"pageid": 68626,
"snippet": "Voici quelques images remarquables, ce qui veut dire qu\u2019elles ont \u00e9t\u00e9 s\u00e9lectionn\u00e9es comme \u00e9tant parmi les meilleurs exemples de cartographie bas\u00e9e sur"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:natural=water",
"pageid": 62555,
"snippet": "Le tag natural=water est utilis\u00e9 pour d\u00e9signer les \u00e9tendues d'eau sans courant. Ce tag peut \u00eatre plac\u00e9 sur une zone (c'est \u00e0 dire un way ferm\u00e9) pour un"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:brand",
"pageid": 164585,
"snippet": "L'attribut brand=* est utilis\u00e9 pour indiquer l'enseigne ou la marque associ\u00e9e \u00e0 un objet. La marque commerciale est souvent plus facilement reconnaissable"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Signalisation routi\u00e8re en France",
"pageid": 257045,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Cette page montre comment les panneaux de signalisation"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:start date",
"pageid": 214715,
"snippet": "start_date=* est un attribut qui permet de d\u00e9terminer la date de mise en service d'un objet g\u00e9ographique. Cela peut correspondre \u00e0 la date de construction"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:religion",
"pageid": 98349,
"snippet": "Couvrant un \u00e9ventail d'installations communautaires, y compris les \u00e9glises et les \u00e9coles confessionnelles. amenity=place_of_worship obligatoire religion=*"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=cycleway",
"pageid": 40280,
"snippet": "L'attribut highway=cycleway indique une voie d\u00e9di\u00e9e au trafic des cyclistes\u00a0: une piste cyclable. Pour cartographier une piste cyclable, tracez la voie"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:voltage",
"pageid": 94406,
"snippet": "Pour renseigner la tension \u00e9lectrique (voltage est un anglicisme en langue fran\u00e7aise) des lignes, des c\u00e2bles ou des fils a\u00e9riens. Utilis\u00e9 pour les lignes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:material",
"pageid": 234954,
"snippet": "D\u00e9crit le principal mat\u00e9riau d'un objet physique. Attribut utilis\u00e9 commun\u00e9ment pour d\u00e9crire le type de mat\u00e9riau des monuments, memorials, statues, walls"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:source",
"pageid": 70391,
"snippet": "Traduction de la source anglaise v.2021-07-21. La cl\u00e9 source peut \u00eatre utilis\u00e9e pour d\u00e9crire la source de toute information (ex: m\u00e9ta-donn\u00e9e) ajout\u00e9 dans"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Parcourir",
"pageid": 9282,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Ce qui suit est une aide concernant les bases de"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=residential",
"pageid": 73447,
"snippet": "Cette balise est utilis\u00e9e pour les routes dans des zones r\u00e9sidentielles ou acc\u00e9dant \u00e0 des zones r\u00e9sidentielles. Si ces routes ont un trafic important,"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=unclassified",
"pageid": 73407,
"snippet": "La valeur unclassified de la cl\u00e9 highway est utilis\u00e9e pour repr\u00e9senter une route publique au trafic le plus faible. Elle relie g\u00e9n\u00e9ralement d'autre routes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=hospital",
"pageid": 113852,
"snippet": "Le tag amenity=hospital est utilis\u00e9 pour taguer les h\u00f4pitaux, c'est-\u00e0-dire des \u00e9tablissements dans lesquels des soins de sant\u00e9 sp\u00e9cialis\u00e9s et avanc\u00e9s sont"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:\u00c0 propos d\u2019OpenStreetMap",
"pageid": 1826,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire OpenStreetMap est (principalement) une carte du"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:JOSM/Greffons/Cadastre-fr",
"pageid": 17795,
"snippet": "Cadastre-fr A special handler for the French land registry WMS server. Le plugin Cadastre-fr pour JOSM vous permet d'acc\u00e9der directement dans JOSM aux"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=cafe",
"pageid": 114915,
"snippet": "Un amenity=cafe (caf\u00e9) est un endroit g\u00e9n\u00e9ralement informel avec de quoi s'asseoir vendant des boissons et des repas l\u00e9gers et / ou des collations. Cela"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Bicycle",
"pageid": 20311,
"snippet": "Cette page liste des recommandations sur comment entrer et baliser les donn\u00e9es li\u00e9es au cyclisme et aux am\u00e9nagements cyclables dans OSM. Avoir des donn\u00e9es"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Processus de proposition",
"pageid": 56621,
"snippet": "Pour icones propos\u00e9es pour les \u00e9l\u00e9ments cartographiques existants, voir Proposed Icons. Cette page est pr\u00e9vue pour aider tout ceux voulant proposer un"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:generator:source",
"pageid": 73851,
"snippet": "Le tag generator:source=* permet d'indiquer, en compl\u00e9ment de power=generator, la source de l'\u00e9nergie convertie par le g\u00e9n\u00e9rateur en question Ajoutez le"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:power=generator",
"pageid": 27053,
"snippet": "Page traduite de l'anglais le 11/11/2015 Un g\u00e9n\u00e9rateur (IEC 151-13-35) est un \u00e9quipement qui convertit l'\u00e9nergie d'une forme \u00e0 l'autre. Par exemple\u00a0: L'\u00e9nergie"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:public transport=platform",
"pageid": 76970,
"snippet": "Le tag public_transport=platform a \u00e9t\u00e9 approuv\u00e9 (en avril 2011) pour identifier un lieu o\u00f9 attendent les passagers d'un transport en commun. Le tag pu"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:WikiProject Madagascar",
"pageid": 29298,
"snippet": "Aidez nous \u00e0 traduire le wiki\u00a0!\u00a0: version anglaise tr\u00e8s basique, version malagasy encore inexistante. Madagascar est un pays en Afrique \u00e0 la latitude 19\u00b000\u203200"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=motorway",
"pageid": 43653,
"snippet": "Une route importante dont l'acc\u00e8s est r\u00e9glement\u00e9, g\u00e9n\u00e9ralement compos\u00e9e de 2 voies ou plus et d'une bande d'arr\u00eat d'urgence pour chaque sens de circulation"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=primary",
"pageid": 73402,
"snippet": "La valeur primary de la cl\u00e9 highway est utilis\u00e9e pour repr\u00e9senter une route principale reliant de grandes villes. Le trafic dans les deux directions n'est"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:colour",
"pageid": 73803,
"snippet": "Employez colour=* pour exprimer la couleur officielle associ\u00e9e \u00e0 un objet, par exemple une ligne de transports en commun. La valeur doit \u00eatre: un code"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:foot",
"pageid": 105714,
"snippet": "Pour les restrictions l\u00e9gales, voyez l'attribut access=*."
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon",
"pageid": 4582,
"snippet": "< Portail OSM France Lyon (Rh\u00f4ne, Auvergne-Rh\u00f4ne-Alpes) est une grande ville en France \u00e0 la latitude 45\u00b045\u203234,92\u2033\u00a0Nord et la longitude 4\u00b050\u203231,92\u2033\u00a0Est"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=place of worship",
"pageid": 76762,
"snippet": "Lieu de culte. Tous les lieux de culte ind\u00e9pendamment de la religion ou de sa subdivision re\u00e7oivent la balise amenity=place_of_worship. Cela inclut les"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=tertiary",
"pageid": 73406,
"snippet": "Routes reliant g\u00e9n\u00e9ralement des villages ou des hameaux, ou encore des quartiers \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur d'une grande ville. Pour cartographier une route tertiaire"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Aide",
"pageid": 9270,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Utilisez la bo\u00eete de recherche en haut \u00e0 droite"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:lit",
"pageid": 66948,
"snippet": "Cet article est une traduction incompl\u00e8te de Key:lit\u00a0: il comprend des lacunes, des erreurs non corrig\u00e9es, ou certaines parties qui ne sont pas encore"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:lanes",
"pageid": 29043,
"snippet": "Cet article d\u00e9crit comment tagger le nombre de voies de circulation. Pour coder individuellement des voies de circulation, voir l'article sur the :lanes-extension"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=social facility",
"pageid": 104228,
"snippet": "Un \u00e9tablissement social est un lieu o\u00f9 sont dispens\u00e9s des services sociaux\u00a0: Le travail social est une profession et une science sociale qui se consacre"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Lyon/Reunion-2024-03-19",
"pageid": 314534,
"snippet": "Attention\u00a0: nouveau lieu La r\u00e9union a eu lieu dans la salle de formation (au 2e \u00e9tage) de la Biblioth\u00e8que Universitaire de l'Universit\u00e9 Jean Moulin (Lyon"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=secondary",
"pageid": 73405,
"snippet": "La valeur secondary de la cl\u00e9 highway est utilis\u00e9e pour repr\u00e9senter une route qui n'est pas une route importante, mais qui forme n\u00e9anmoins un lien entre"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=crossing",
"pageid": 42785,
"snippet": "Voir FR:Key:crossing pour l'utilisation. Cet attribut est pour l'emplacement d'un passage d\u00e9sign\u00e9 pour les pi\u00e9tons, les cyclistes ou les cavaliers. En"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:access=private",
"pageid": 105229,
"snippet": "Cet article est une traduction incompl\u00e8te de Tag:access=private\u00a0: il comprend des lacunes, des erreurs non corrig\u00e9es, ou certaines parties qui ne sont"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=toilets",
"pageid": 104678,
"snippet": "Utilisez la propri\u00e9t\u00e9 amenity=toilets pour identifier la position des toilettes publiques (appel\u00e9 aussi commodit\u00e9s, latrines, salle d'aisance, WC, Water"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Cartographie des routes en France",
"pageid": 257044,
"snippet": "Cette page traite de la fa\u00e7on d'identifier et de nommer tous les types de voies de circulation avec l'attribut highway et ses diff\u00e9rentes valeurs (identification)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Serveurs/layers.openstreetmap.fr",
"pageid": 25111,
"snippet": "layers.openstreetmap.fr est un serveur de rendu qui produit des tuiles cartographiques destin\u00e9es \u00e0 donner des informations de contr\u00f4le de qualit\u00e9 aux cartographes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:leisure=pitch",
"pageid": 72107,
"snippet": "leisure=pitch d\u00e9crit toutes sortes de terrains de jeu. C'est la m\u00eame chose qu'un court (court de tennis, terrain de basket). Utilisez sport=* pour sp\u00e9cifier"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:layer",
"pageid": 139095,
"snippet": "L'attribut layer=*, qui est traduit par couche en fran\u00e7ais, est une des mani\u00e8res d'indiquer une relation verticale entre deux \u00e9l\u00e9ments se croisant ou se"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:area",
"pageid": 105790,
"snippet": "Voir aussi Area La balise area=yes est requise pour les chemins ferm\u00e9s quand ils d\u00e9limitent une zone; toutefois, pour des chemins ferm\u00e9s avec certaines"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:covered",
"pageid": 106318,
"snippet": "Utilis\u00e9 pour indiquer qu'un objet repr\u00e9sent\u00e9 par un n\u0153ud (node), voie (way) ou surface (area) est couvert, o\u00f9 la stratification est inappropri\u00e9e, ou une"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:railway=rail",
"pageid": 102058,
"snippet": "railway=rail d\u00e9crit les voies ferr\u00e9es de taille normale pour les trains de passagers ou de fret, avec l'\u00e9cartement de voies standard dans le pays ou l'\u00e9tat"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:entrance",
"pageid": 94039,
"snippet": "Le tag entrance=* d\u00e9crit le point d\u2019entr\u00e9e dans un b\u00e2timent ou une zone ferm\u00e9e (zoo, parc d'attraction etc). La valeur change en fonction de son utilisation"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:water",
"pageid": 77284,
"snippet": "Le tag water=* d\u00e9taille le type d'\u00e9tendue d'eau d'un \u00e9l\u00e9ment taggu\u00e9 avec natural=water. Et il ne devrait pas \u00eatre utilis\u00e9 seul. (Voir les usages obsol\u00e8tes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:FAQ",
"pageid": 9005,
"snippet": ""
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:natural=tree",
"pageid": 31687,
"snippet": "Traduction harmonis\u00e9e avec la source anglaise v.2023-09-05. Marquage d'un arbre unique, parfois isol\u00e9 ou significatif. Placer un n\u0153ud \u00e0 l'endroit du pied"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Transports publics",
"pageid": 51442,
"snippet": "Note\u00a0: la page relative au nouveau syst\u00e8me de tags pour les transports publics est la page FR:Key:public_transport (Proposed features/Public Transport)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:direction",
"pageid": 157264,
"snippet": "La cl\u00e9 direction est utilis\u00e9e dans diverses situations pour sp\u00e9cifier la direction d'une entit\u00e9. Les angles et les directions cardinales peuvent \u00eatre utilis\u00e9s"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=fast food",
"pageid": 170925,
"snippet": "Traduction de la source anglaise v.2018.11.15. Un \u00a0fast food est un type de lieu qui se sp\u00e9cialise dans la restauration rapide \u00e0 emporter ou au comptoir"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:level",
"pageid": 115592,
"snippet": "La cl\u00e9 "level" indique le num\u00e9ro de l'\u00e9tage tel qu'on l'entend classiquement en France (voir la section Valeurs) d'un \u00e9l\u00e9ment tel qu'un \u00e9quipement amenity=*"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:note",
"pageid": 105758,
"snippet": "note=* est utilis\u00e9 pour informer les autres contributeurs des informations non \u00e9videntes au sujet d'un \u00e9l\u00e9ment, de l'intention du cr\u00e9ateur , ou des conseils"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:France/Cadastre",
"pageid": 15939,
"snippet": "Les importations de donn\u00e9es \u00e0 base de script et les modifications automatis\u00e9es ne devraient \u00eatre effectu\u00e9es que par des personnes ayant acquis une bonne"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:ele",
"pageid": 94824,
"snippet": "\u00c9l\u00e9vation d'un point par rapport au niveau de la mer, en m\u00e8tres. Principalement pens\u00e9 pour les sommets de montagne mais applicable \u00e0 de nombreux autres"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Potlatch 2",
"pageid": 96619,
"snippet": "Potlatch 2 est un logiciel d'\u00e9dition OpenStreetMap qui est lanc\u00e9 lorsque vous cliquez sur l'onglet 'Modifier' de la page principale. C'est un des principaux"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=pedestrian",
"pageid": 73469,
"snippet": "La valeur pedestrian de la cl\u00e9 highway est utilis\u00e9e pour repr\u00e9senter des rues exclusivement/majoritairement pi\u00e9tonnes. Ce sont souvent des rues commer\u00e7antes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:information",
"pageid": 85791,
"snippet": "La cl\u00e9 tourism=information d\u00e9crit une source d'information pour les touristes, les voyageurs et les visiteurs. Mais il n'y a pas de diff\u00e9rence entre les"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:smoothness",
"pageid": 28559,
"snippet": "smoothness=* provient d'un syst\u00e8me de classification concernant l'utilisation physique d'une voie pour les v\u00e9hicules \u00e0 roues, en particulier en ce qui"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=bench",
"pageid": 87264,
"snippet": "Un endroit o\u00f9 les gens peuvent s\u2019asseoir\u00a0; g\u00e9n\u00e9ralement \u00e0 plusieurs. Les bancs sont utilis\u00e9s pour se reposer de temps en temps. Ils peuvent \u00eatre importants"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:power=pole",
"pageid": 76341,
"snippet": "Un unique (souvent en bois ou en b\u00e9ton) poteau supportant des lignes de toutes tensions. Ils sont souvent compos\u00e9s d'une seule membrure sur laquelle on"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:waterway=river",
"pageid": 63481,
"snippet": "On utilise les attributs waterway=river sur un chemin lin\u00e9aire (c'est-\u00e0-dire non ferm\u00e9 sur lui m\u00eame) pour d\u00e9finir un cours d'eau naturel (rivi\u00e8re ou fleuve)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:railway=station",
"pageid": 58690,
"snippet": "On trouve ici les gares ferroviaires, mais aussi les autres modes de transports en commun (trains r\u00e9gionaux et autres gares d'interconnexion, stations"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=steps",
"pageid": 77278,
"snippet": "Le tag highway=steps d\u00e9signe des escaliers pr\u00e9sents sur un chemin pi\u00e9ton. Pour cartographier un escalier, ajoutez un chemin et indiquez sur ce chemin le"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:traffic calming",
"pageid": 77087,
"snippet": "L'apaisement de la circulation (traffic calming en anglais) consiste \u00e0 mettre en place des mesures sur la route pour r\u00e9duire ou ralentir le trafic pour"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=trunk",
"pageid": 72363,
"snippet": "Voies rapides, ce sont des routes importantes qui ne sont pas des autoroutes. Souvent adapt\u00e9es \u00e0 de longs trajets ou \u00e0 des vitesses relativement \u00e9lev\u00e9es"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:indoor",
"pageid": 229288,
"snippet": "La cl\u00e9 indoor=* est utilis\u00e9e comme cl\u00e9 pour les corridors, les pi\u00e8ces, etc. dans le sch\u00e9ma Simple Indoor Tagging. Dans certains cas il y a des utilisations"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:service",
"pageid": 97746,
"snippet": "Le tag service est utilis\u00e9 pour fournir des informations additionnelles \u00e0 propos d'une route, rail ou voie d'eau. Le tag service peut \u00eatre utilis\u00e9 pour"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:healthcare",
"pageid": 179352,
"snippet": "Il s'agit d'une cl\u00e9 pour cartographier tous les sites qui fournissent des soins de sant\u00e9. Cr\u00e9ez un n\u0153ud au centre du b\u00e2timent ou de la propri\u00e9t\u00e9 et attribuez-lui"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:crossing",
"pageid": 67637,
"snippet": "Cet attribut est utilis\u00e9 pour d\u00e9crire pr\u00e9cis\u00e9ment les types de passages pi\u00e9tons et les autres types de passages traversant une route ou une voie ferr\u00e9e"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:tracktype",
"pageid": 64160,
"snippet": "La proposition \u00e0 l'origine de ce tag est disponible sur la page Proposed_features/grade1-5. La proposition a \u00e9t\u00e9 accept\u00e9e, mais fut standardis\u00e9e \u00e0 cause"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Contribuer aux donn\u00e9es cartographiques",
"pageid": 137199,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Plus de dix millions de contributeurs rendent OpenStreetMap"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:denomination",
"pageid": 98352,
"snippet": "D\u00e9finit les sous-esp\u00e8ces (denomination) d'une religion sp\u00e9cifique. Doit \u00eatre utilis\u00e9 obligatoirement avec les tags amenity=place_of_worship et religion=*"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=pharmacy",
"pageid": 37192,
"snippet": "Signale la pr\u00e9sence d'une \u00a0pharmacie, c'est-\u00e0-dire d'un commerce qui vend des m\u00e9dicaments. Le droit de vendre des m\u00e9dicaments est encadr\u00e9 par la loi. D'autres"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=fuel",
"pageid": 96116,
"snippet": "Utilis\u00e9 pour cartographier une station-service Ajouter un n\u0153ud au centre de la station-service et ajouter l'attribut amenity=fuel. Souvent, la station"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=drinking water",
"pageid": 100776,
"snippet": "Indique l'emplacement d'un robinet ou autre acc\u00e8s \u00e0 de l'eau potable, ce qui inclut puits, robinets et sources. Pour une source d\u2019eau destin\u00e9e \u00e0 des volumes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=shelter",
"pageid": 76979,
"snippet": "Le tag amenity=shelter sert \u00e0 d\u00e9signer les diff\u00e9rents abris pour se prot\u00e9ger du mauvais temps. Pour indiquer un abri, ajoutez simplement un n\u0153ud \u00e0 l'emplacement"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:power=substation",
"pageid": 155726,
"snippet": "Un poste \u00e9lectrique (601-03-02 et 605-01-01) est un site pr\u00e9vu pour aiguiller l'\u00e9lectricit\u00e9 et \u00e9ventuellement \u00e9lever ou abaisser sa tension (voltage=*)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Canaux de contact",
"pageid": 9008,
"snippet": "Si vous avez une question d'ordre g\u00e9n\u00e9ral, essayez la FAQ. Si vous n'y trouvez pas de r\u00e9ponse, essayez les listes de diffusion ou les forums, o\u00f9 de nombreuses"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=bus guideway",
"pageid": 64015,
"snippet": "Voir Autobus guid\u00e9 sur Wikip\u00e9dia Les bus guid\u00e9s sont des bus qui sont guid\u00e9s sur au moins une portion de leur itin\u00e9raire, par des moyens physiques, souvent"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:advertising",
"pageid": 98323,
"snippet": "Pour d\u00e9crire les dispositifs publicitaires. La publicit\u00e9 ext\u00e9rieure, les dispositifs publicitaires peuvent avoir diff\u00e9rents aspects, formes et tailles"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:footway",
"pageid": 105923,
"snippet": "highway=footway est la balise g\u00e9n\u00e9rale pour cartographier les passages emprunt\u00e9s principalement ou exclusivement par des pi\u00e9tons. La cl\u00e9 footway=* ajoute"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=waste basket",
"pageid": 87262,
"snippet": "Une poubelle est un petit conteneur unique destin\u00e9 \u00e0 jeter les ordures et emballages des pi\u00e9tons. Peut aussi \u00eatre appel\u00e9e "poubelle urbaine" ou "bac \u00e0"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:social facility",
"pageid": 73449,
"snippet": "Un \u00e9tablissement de services sociaux est un endroit o\u00f9 des services sociaux sont rendus\u00a0: Le travail social est une profession et une science sociale d\u00e9di\u00e9e"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Beginners Guide 1.3",
"pageid": 6825,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:landuse=industrial",
"pageid": 187710,
"snippet": "Le tag landuse=industrial doit \u00eatre utilis\u00e9 pour les zones industrielles. Zone d'usines, d'ateliers, d'entrepots, avec leurs infrastructures d'acc\u00e8s, leurs"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Bus",
"pageid": 138226,
"snippet": "Cette page d\u00e9crit comment cartographier les \u00e9l\u00e9ments de transport public routier. Cela comprend les bus bien s\u00fbr, mais aussi les cars, les trolleybus,"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:ref:FR:SIRET",
"pageid": 127028,
"snippet": "En France, ref:FR:SIRET est une r\u00e9f\u00e9rence externe utilis\u00e9e pour les \u00e9tablissements afin d'indiquer leurs num\u00e9ros SIRET tel que d\u00e9fini par l'Institut National"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Beginners Guide 1.1",
"pageid": 6860,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:power=tower",
"pageid": 25838,
"snippet": "Pyl\u00f4ne de support de c\u00e2bles \u00e0 haute tension (power=line). Leur structure habituelle est constitu\u00e9e de barres m\u00e9talliques. Ne pas utiliser pour des pyl\u00f4nes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:tactile paving",
"pageid": 78831,
"snippet": "Les bandes podotactiles sont des dispositifs au sol con\u00e7us pour aider les personnes atteintes de d\u00e9ficiences visuelles \u00e0 se d\u00e9placer en toute s\u00e9curit\u00e9"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:WikiProject C\u00f4te d'Ivoire",
"pageid": 69570,
"snippet": "La R\u00e9publique de C\u00f4te d\u2019Ivoire est un pays en Afrique \u00e0 la latitude 7\u00b018\u203200,00\u2033\u00a0Nord et la longitude 5\u00b012\u203200,00\u2033\u00a0Ouest. Allez \u00e0 openstreetmap.org et regarder"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Bonnes pratiques",
"pageid": 56738,
"snippet": "OpenStreetMap est un projet libre cr\u00e9\u00e9 par des volontaires, tout le monde peut ajouter toutes les donn\u00e9es qu'il souhaite. Mais comme dans tous les moyens"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:leisure=sports centre",
"pageid": 155510,
"snippet": "Un complexe sportif regroupe diverses installations d\u00e9di\u00e9es \u00e0 la pratique d'un ou plusieurs sports. Ces installations peuvent inclure\u00a0: centre aquatique"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:cuisine",
"pageid": 148349,
"snippet": "D\u00e9crit le type de nourriture servie dans un \u00e9tablissement. Applicable \u00e0 tout \u00e9tablissement proposant de la nourriture, par exemple une sup\u00e9rette (shop=convenience)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:ref:FR:NAF",
"pageid": 133290,
"snippet": "En France, ref:FR:NAF (dit code NAF ou code APE), est une r\u00e9f\u00e9rence externe utilis\u00e9e pour indiquer l'activit\u00e9 principale exerc\u00e9e (APE) par une entreprise"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:incline",
"pageid": 118312,
"snippet": "Pour indiquer l'inclinaison d'un chemin en pente. Pour les routes, un panneau de signalisation est souvent pr\u00e9sent. Peut \u00eatre utilis\u00e9 pour des escaliers"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Groupes de modifications",
"pageid": 105768,
"snippet": "Un groupe de modifications (changeset) est une liste de changements effectu\u00e9s durant une p\u00e9riode de temps par un m\u00eame utilisateur (voir la page anglophone"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:tower:type",
"pageid": 215863,
"snippet": "This table is a wiki template with a default description in English. Editable here. tower:construction=* - D\u00e9crit la construction d'une tour ou d'un m\u00e2t"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Beginners Guide 1.1.1",
"pageid": 9300,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:parking",
"pageid": 63582,
"snippet": "Cet article est une traduction incompl\u00e8te de Key:parking\u00a0: il comprend des lacunes, des erreurs non corrig\u00e9es, ou certaines parties qui ne sont pas encore"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=community centre",
"pageid": 63741,
"snippet": "Un \u00e9tablissement public dans les villes et villages qui est surtout utilis\u00e9 par les associations locales pour des \u00e9v\u00e9nements et des festivit\u00e9s. Normalement"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=recycling",
"pageid": 50813,
"snippet": "Un point de collecte en vue de recyclage et valorisation. Dessinez un n\u0153ud ou une zone avec amenity=recycling + recycling_type=* + recycling:*=*. recycling_type=centre"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:man made=street cabinet",
"pageid": 152349,
"snippet": "Une armoire de rue h\u00e9berge des \u00e9quipements, pour le plus souvent techniques, et sa taille ne permet pas aux intervenants de travailler \u00e0 l'int\u00e9rieur. C'est"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Avant et arri\u00e8re, gauche et droite",
"pageid": 105812,
"snippet": "Lors de l'ajout de d\u00e9tails comme le stationnement et les restrictions sur une route, il est souvent n\u00e9cessaire de faire des distinctions en fonction de"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=bar",
"pageid": 170923,
"snippet": "Le tag (amenity=bar) est utilis\u00e9 pour cartographier un bar\u00a0: un \u00e9tablissement commercial qui vend des boissons alcoolis\u00e9es \u00e0 consommer sur place. Les bars"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:tourism=information",
"pageid": 97700,
"snippet": "Une source d'information pour les touristes, visiteurs et voyageurs. Ce tag peut d\u00e9signer\u00a0: Les offices de tourisme Les panneaux d'affichage d\u00e9di\u00e9s aux"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Projets cartographiques",
"pageid": 90042,
"snippet": "Presse Kit de presse Logos, prospectus et posters Images pour la presse \u00c9tapes cartographiques Projets cartographiques Statistiques Dans les m\u00e9dias Les"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:man made=tower",
"pageid": 98353,
"snippet": "Une tour est une grande structure b\u00e2tie dont la hauteur repr\u00e9sente plusieurs fois le diam\u00e8tre. Elle peut s'\u00e9riger seule ou faire parti d'une plus grand"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:psv",
"pageid": 85467,
"snippet": "PSV signifie v\u00e9hicule de service public (Public Service Vehicle.) Utilisez ce tag pour les routes qui sont pr\u00e9vues pour les bus publics, etc. v\u00e9hicules"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Marine Mapping",
"pageid": 39541,
"snippet": "D\u00e9ni de responsabilit\u00e9\u00a0: Bien qu\u2019un grand soin soit souvent apport\u00e9 pour ajouter des informations \u00e0 OpenStreetMap, ces informations ne devraient pas \u00eatre"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:usage",
"pageid": 156761,
"snippet": "Le tag usage=* sert \u00e0 identifier l'utilisation principale d'une voie de chemin de fer. Il est en principe ind\u00e9pendant du type de voie ferr\u00e9e. Il est principalement"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:tourism=attraction",
"pageid": 138916,
"snippet": "Une attraction touristique est un lieu d'int\u00e9r\u00eat que les touristes visitent, g\u00e9n\u00e9ralement pour sa valeur naturelle ou culturelle, intrins\u00e8que ou expos\u00e9e"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:wikidata",
"pageid": 141376,
"snippet": "L'ID de l'\u00e9l\u00e9ment Wikidata concernant l'objet (par exemple, Q9141 repr\u00e9sente le Taj Mahal\u00a0Taj Mahal). Comme wikipedia=* seules les entr\u00e9es qui sont "\u00e0"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=pub",
"pageid": 170927,
"snippet": "Un pub (pour public house en anglais) est un lieu proposant des boissons alcoolis\u00e9es (g\u00e9n\u00e9ralement de la bi\u00e8re et du cidre). La d\u00e9coration et l'atmosph\u00e8re"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:generator:output",
"pageid": 76089,
"snippet": "Les g\u00e9n\u00e9rateurs d'\u00e9nergie (power=generator) peuvent produire de multiples formes d'\u00e9nergie. Par exemple, une chaudi\u00e8re ne produira que de l'eau chaude"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Notes",
"pageid": 115544,
"snippet": "Notes est une fonction du site web OpenStreetMap.org ajout\u00e9e en avril 2013. Les visiteurs peuvent "Ajouter une Note" facilement pour signaler une erreur"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Licence OpenStreetMap",
"pageid": 9169,
"snippet": "Consultez openstreetmap.org/copyright/fr."
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=kindergarten",
"pageid": 118379,
"snippet": "L'attribut amenity=kindergarten est utilis\u00e9 pour cartographier les \u00e9tablissements offrant un enseignement pr\u00e9scolaire et/ou un encadrement pour les enfants"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:landuse=forest",
"pageid": 41651,
"snippet": "For\u00eat entretenue, sylviculture (traductions). Pour les for\u00eats primaires, voir natural=wood. Voir la page anglaise Forest pour comprendre la distinction"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:man made=water well",
"pageid": 63055,
"snippet": "Water well est une installation de captage d'eau souterraine, ce que l'on nomme un aquif\u00e8re. Le tag man_made=water_well est donc utilis\u00e9 pour d\u00e9signer"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:utility",
"pageid": 244817,
"snippet": "Cette cl\u00e9 repr\u00e9sente les utilit\u00e9s auxquelles participent des infrastructures parfois cach\u00e9es (les canalisations ou c\u00e2bles souterraines). Elle a \u00e9t\u00e9 initialement"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:shop=convenience",
"pageid": 113873,
"snippet": "Une \u00e9picerie ou sup\u00e9rette (au Qu\u00e9bec, un d\u00e9panneur) est un petit commerce local qui vend des produits alimentaires, mais qui offre un choix plus restreint"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:junction",
"pageid": 105793,
"snippet": "Cette cl\u00e9 d\u00e9crit comment une jonction (de voies\u00a0: embranchement, bifurcation) sp\u00e9cifique est constitu\u00e9e. junction=roundabout pour les carrefours giratoires"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=bicycle parking",
"pageid": 56732,
"snippet": "Cet article est une traduction incompl\u00e8te de Tag:amenity=bicycle_parking\u00a0: il comprend des lacunes, des erreurs non corrig\u00e9es, ou certaines parties qui"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Relation:multipolygon",
"pageid": 26294,
"snippet": "Les relations du type multipolygon sont utilis\u00e9es pour repr\u00e9senter des surfaces complexes. Les surfaces simples sont cartographi\u00e9es dans OpenStreetMap"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:natural=wood",
"pageid": 239530,
"snippet": "Aire couverte par les arbres, comme un bois ou une for\u00eat. Utilis\u00e9 par certains cartographes pour marquer des zones bois\u00e9es peu ou non g\u00e9r\u00e9es, mais utilis\u00e9"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Chemins de fer",
"pageid": 138026,
"snippet": "Il y a beaucoup d'information \u00e0 propos des chemins de fer ou voies ferr\u00e9es, entre les lignes principales, m\u00e9tros, anciennes lignes et trams, et les d\u00e9tails"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:shop=bicycle",
"pageid": 87254,
"snippet": "Une boutique ou vous pouvez acheter ou r\u00e9parer votre v\u00e9lo ou des accessoires. Ajoutez un n\u0153ud au centre du b\u00e2timent ou dessinez une zone autour du b\u00e2timent"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:natural=wetland",
"pageid": 72361,
"snippet": "Une zone soumise \u00e0 inondation ou gorg\u00e9e d'eau. Cela concerne par exemple les mar\u00e9cages, les mangroves tropicales, les marais (\u00e0 l'exception des marais"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:tourism=hotel",
"pageid": 86701,
"snippet": "Un \u00a0H\u00f4tel est un \u00e9tablissement offrant un service d\u2019h\u00e9bergement payant, g\u00e9n\u00e9ralement pour de courtes p\u00e9riodes. Les h\u00f4tels offrent souvent plusieurs autres"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:aeroway=helipad",
"pageid": 109710,
"snippet": "Une h\u00e9lisurface est une zone d'atterrissage pour h\u00e9licopt\u00e8res. Souvent mat\u00e9rialis\u00e9e par un grand cercle avec un grand H peints \u00e0 sa surface. Peut faire"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:aeroway",
"pageid": 117805,
"snippet": "Voir aussi: Aeroways L\u2019attribut a\u00e9roport est utilis\u00e9 pour r\u00e9pertorier des infrastructures physiques pour prendre en charges les diff\u00e9rents types d'avions"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:junction=roundabout",
"pageid": 78639,
"snippet": "Un carrefour giratoire (souvent ind\u00fbment appel\u00e9 rond-point en France, alors que ce dernier y d\u00e9signe junction=circular) ou rond-point en Belgique est un"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=bicycle rental",
"pageid": 31479,
"snippet": "Cet article est une traduction incompl\u00e8te de Tag:amenity=bicycle rental\u00a0: il comprend des lacunes, des erreurs non corrig\u00e9es, ou certaines parties qui"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:fixme",
"pageid": 77044,
"snippet": "L'attribut fixme=* permet aux contributeurs d'indiquer parmi les diff\u00e9rents \u00e9l\u00e9ments ceux qui n\u00e9cessitent une v\u00e9rification ou correction. Elle peut \u00eatre"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Beginners Guide 1.4.1",
"pageid": 9341,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Beginners Guide 1.3.2",
"pageid": 9340,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Beginners Guide 1.1.2",
"pageid": 9330,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=motorway link",
"pageid": 56773,
"snippet": "Cet article est une version traduite de l\u2019article original, mais son contenu semble ne plus \u00eatre en phase avec le texte de r\u00e9f\u00e9rence (habituellement la"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:noname=yes",
"pageid": 51942,
"snippet": "noname=yes est utilis\u00e9 pour indiquer qu'un \u00e9l\u00e9ment n'a pas de nom, c'est-\u00e0-dire que l'\u00e9l\u00e9ment r\u00e9el vis\u00e9 par la repr\u00e9sentation est d\u00e9pourvu de toute d\u00e9nomination"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:waterway=canal",
"pageid": 67197,
"snippet": "Page traduite de l'anglais le 30 avril 2018 Un canal est un cours d'eau en \u00e9coulement libre cartographi\u00e9 avec waterway=canal, \u00e9tabli artificiellement pour"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:StreetComplete",
"pageid": 183348,
"snippet": "Traduction harmonis\u00e9e avec la source anglaise v.2022-11-11. StreetComplete est un \u00e9diteur OpenStreetMap facile \u00e0 utiliser pour les t\u00e9l\u00e9phones et tablettes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:France/Base Adresses Nationale Ouverte (BANO)",
"pageid": 126644,
"snippet": "La Base Adresses Nationale Ouverte (BANO) est une initiative d\u2019OpenStreetMap France. Elle a pour objet la constitution d\u2019une base libre la plus compl\u00e8te"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=college",
"pageid": 112774,
"snippet": "Cette page de description d\u2019attribut est une \u00e9bauche. Vous pouvez aider OpenStreetMap en la compl\u00e9tant. (merci de vous r\u00e9f\u00e9rer aussi aux autres traductions"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:barrier=fence",
"pageid": 203747,
"snippet": "Une cl\u00f4ture est une structure autoportante con\u00e7ue pour restreindre ou emp\u00eacher le mouvement \u00e0 travers une limite. Il se distingue g\u00e9n\u00e9ralement d'un mur"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Map Making Overview",
"pageid": 6892,
"snippet": "L'essentiel du projet OpenStreetMap est de cartographier des voies. Il est constitu\u00e9 de deux \u00e9tapes. La premi\u00e8re, et la plus amusante, est de collecter"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Beginners Guide 1.2.1",
"pageid": 8210,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:historic=memorial",
"pageid": 98354,
"snippet": "Pour tagguer les petits m\u00e9moriaux (monuments aux morts, statues, st\u00e8les, plaques, ...) destin\u00e9s \u00e0 comm\u00e9morer le souvenir de personnes, lieux ou \u00e9v\u00e9nements"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:ref:FR:FINESS",
"pageid": 120141,
"snippet": "La cl\u00e9 ref:FR:FINESS est une r\u00e9f\u00e9rence nationale fran\u00e7aise utilis\u00e9e pour identifier les \u00e9tablissements sanitaires et sociaux. Cette cl\u00e9 vient donc en pr\u00e9cision"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Randonn\u00e9e p\u00e9destre",
"pageid": 31652,
"snippet": "Cette page traite de tout ce qui concerne la randonn\u00e9e p\u00e9destre, la marche sportive, d'endurance ou de balade, l'escalade et les chemins de randonn\u00e9e."
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=living street",
"pageid": 73448,
"snippet": "La valeur living_street de la cl\u00e9 highway est utilis\u00e9e pour repr\u00e9senter une voie situ\u00e9e en zone de rencontre. Une voie en zone de rencontre est une route"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:natural=spring",
"pageid": 94631,
"snippet": "Une source est un endroit o\u00f9 de l'eau souterraine \u00e9merge en surface. Les sources sont souvent de petits \u00e9l\u00e9ments sur la carte, mais elles sont d'une grande"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Beginners Guide 1.2.2",
"pageid": 9334,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:railway=subway entrance",
"pageid": 18545,
"snippet": "Une bouche de m\u00e9tro, ou entr\u00e9e de m\u00e9tro, subway_entrance est l'entr\u00e9e qui permet d'acc\u00e9der au r\u00e9seau de transport m\u00e9tropolitain. La bouche de m\u00e9tro ne"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:payment",
"pageid": 64497,
"snippet": "D\u00e9finit si un certain mode de paiement est accept\u00e9 ou non. Par exemple, payment:cash=no signifie que vous ne pouvez payer en esp\u00e8ce et payment:gcash=yes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:footway=crossing",
"pageid": 228707,
"snippet": "Pour relier deux trottoirs d\u00e9finis par des ways s\u00e9par\u00e9s au niveau d'un passage pi\u00e9ton, cr\u00e9ez un way perpendiculaire \u00e0 la voie travers\u00e9e avec les tags highway=footway"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:aerialway=cable car",
"pageid": 107574,
"snippet": "C'est un moyen de transport a\u00e9rien \u00e0 1 benne unique, ou 2 bennes qui partent en m\u00eame temps dans des directions oppos\u00e9es, pour aller d'un point A \u00e0 un point"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:tourism=camp site",
"pageid": 97720,
"snippet": "Un \u00a0camping, ou un terrain de camping est une zone, g\u00e9n\u00e9ralement divis\u00e9e en plusieurs emplacements (tourism=camp_pitch), o\u00f9 les gens peuvent passer la"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:admin level",
"pageid": 202006,
"snippet": "La cl\u00e9 admin_level d\u00e9crit le niveau administratif d'un objet ayant l'attribut\u00a0boundary=administrative tel qu'un pays, un d\u00e9partement ou une commune. Du"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:power=transformer",
"pageid": 76386,
"snippet": "Version traduite de l'anglais le 28/09/2017. Un transformateur \u00e9lectrique ((421-01-01)) est un appareil, souvent \u00e0 l'int\u00e9rieur d'un poste \u00e9lectrique (power=substation)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:embankment",
"pageid": 93464,
"snippet": "Embankment est le terme anglais pour d\u00e9signer un remblai. Il s'agit d'une bande de terrain artificiellement sur\u00e9lev\u00e9e par rapport au niveau du sol avoisinant"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:maxheight",
"pageid": 105867,
"snippet": "La cl\u00e9 maxheight pr\u00e9cise la hauteur maximale l\u00e9gale autoris\u00e9e pour l'objet sur lequel elle est appliqu\u00e9e. Pour un pont, la cl\u00e9 maxheight se place sur le"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Beginners Guide 1.5",
"pageid": 6869,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:landuse=cemetery",
"pageid": 96531,
"snippet": "Cet attribut est utilis\u00e9 pour d\u00e9crire un cimeti\u00e8re. S'il y a un lieu de culte \u00e0 proximit\u00e9 (petit cimeti\u00e8re \u00e0 c\u00f4t\u00e9 d'une \u00e9glise), utilisez l'attribut amenity=grave_yard"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Osmarender",
"pageid": 13718,
"snippet": "Osmarender est un outil de rendu bas\u00e9 sur des r\u00e8gles pour g\u00e9n\u00e9rer des images SVG de donn\u00e9es OSM. On y entre un ensemble de donn\u00e9es OpenStreetMap et un"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:shop=supermarket",
"pageid": 56768,
"snippet": "Un supermarch\u00e9 est d\u00e9fini comme \u00e9tant "un \u00e9tablissement de vente au d\u00e9tail proposant, en libre-service, des produits alimentaires et de grande consommation""
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:JOSM/Guide",
"pageid": 10255,
"snippet": ""
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:leisure=playground",
"pageid": 47953,
"snippet": "Terrain de jeux destin\u00e9 aux enfants. Il s'agit typiquement d'une aire sur laquelle on trouve toboggan, balan\u00e7oire, tourniquet, etc. Il arrive qu'un terrain"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Beginners Guide 1.3.1",
"pageid": 172399,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:intermittent",
"pageid": 114487,
"snippet": "Le tag intermittent est utilis\u00e9 pour d\u00e9signer des cours d'eau ou des plans d'eau qui ne contiennent pas d'eau en permanence. intermittent=yes est\u00a0utilis\u00e9\u00a0:"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:natural=coastline",
"pageid": 128381,
"snippet": "Le tag natural=coastline est utilis\u00e9 pour marquer la ligne des mar\u00e9es hautes moyennes de vive-eau le long du bord de mer. voir aussi: Coastline et en plus"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=traffic signals",
"pageid": 133910,
"snippet": "Les \u00a0Feux de circulation, aussi appel\u00e9s feux tricolores ou encore feux de signalisation lumineux sont des dispositifs de signalisation plac\u00e9s aux carrefours"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=bus station",
"pageid": 202138,
"snippet": "Une gare routi\u00e8re comporte plusieurs arr\u00eats de bus, autorisant g\u00e9n\u00e9ralement les personnes \u00e0 voyager vers diff\u00e9rents points d'arriv\u00e9e. Un highway=bus_stop"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:traffic sign",
"pageid": 114612,
"snippet": "Article principal\u00a0: Signalisation routi\u00e8re en France L'\u00e9tiquette traffic_sign=* est utilis\u00e9e pour repr\u00e9senter un panneau de signalisation routi\u00e8re\u00a0; par"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=atm",
"pageid": 78694,
"snippet": "Un \u00a0guichet automatique de banque (GAB), distributeur automatique de billets (DAB) ou distributeur de billets, est un appareil informatique qui permet"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Assurance qualit\u00e9",
"pageid": 96113,
"snippet": "Voir aussi\u00a0: Exactitude, Compl\u00e9tude, V\u00e9rifiabilit\u00e9 Les outils d'Assurance Qualit\u00e9 aident \u00e0 la v\u00e9rification des donn\u00e9es OSM. Ces outils g\u00e9n\u00e9rent des listes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:power=line",
"pageid": 42138,
"snippet": "L'\u00e9tiquette power=line est utilis\u00e9e pour d\u00e9crire les lignes haute tension a\u00e9riennes (IEC 466-01-02) utiles au transport de l'\u00e9lectricit\u00e9 (IEC 466-01-13)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Mapnik",
"pageid": 13466,
"snippet": "Mapnik est un logiciel libre de rendu de carte qui est utilis\u00e9 par OSM pour dessiner la carte principale. Le site officiel se trouve \u00e0 l'adresse mapnik"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:inscription",
"pageid": 139511,
"snippet": "La cl\u00e9 \u00ab\u00a0inscription\u00a0\u00bb est utilis\u00e9e pour copier le texte des inscriptions qui peuvent \u00eatre trouv\u00e9es sur des b\u00e2timents, des m\u00e9moriaux, des enseignes publicitaires"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:building:part",
"pageid": 126802,
"snippet": "Un chemin avec l'\u00e9tiquette building:part=* d\u00e9crit une partie de b\u00e2timent o\u00f9 les caract\u00e9ristiques de construction (hauteur, nombre d'\u00e9tages...) sont diff\u00e9rentes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:aerialway=chair lift",
"pageid": 114925,
"snippet": "Le T\u00e9l\u00e9si\u00e8ge est une remont\u00e9e m\u00e9canique, g\u00e9n\u00e9ralement d'une capacit\u00e9 de 2 \u00e0 6 personnes, qui permet de monter et de descendre la montagne. Les d\u00e9butants"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:shop=bakery",
"pageid": 50677,
"snippet": "Une boulangerie ou une p\u00e2tisserie. Point de fabrication et de vente de pain. Les boulangeries cuisent leur pain sur place, habituellement t\u00f4t le matin"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Beginners Guide 1.3.3",
"pageid": 6861,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:D\u00e9velopper",
"pageid": 27946,
"snippet": "Il reste beaucoup de d\u00e9veloppement \u00e0 faire pour OpenStreetMap. Il y a plusieurs domaines concern\u00e9s, ainsi que diff\u00e9rentes langues et technologies. Plus"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=post office",
"pageid": 52500,
"snippet": "Un bureau de poste. Un lieu d'o\u00f9 les lettres et les colis peuvent \u00eatre envoy\u00e9s ou re\u00e7us. name=* - si le bureau de poste a un nom particulier. operator=*"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:railway=subway",
"pageid": 138025,
"snippet": "Type d'une voie ferr\u00e9e pour un transport urbain par rail (voir \u00a0M\u00e9tro). Utiliser le tag sur une voie representant le trac\u00e9 de la voie ferr\u00e9e au sein de"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:\u00c9l\u00e9ments cartographiques d\u00e9pr\u00e9ci\u00e9s",
"pageid": 144678,
"snippet": "OpenStreetMap n\u2019a pas de \u00ab\u00a0propri\u00e9t\u00e9s bannies\u00a0\u00bb, puisque chacun est autoris\u00e9 et m\u00eame encourag\u00e9 \u00e0 utiliser tout attribut qu\u2019il jugera utile. Cependant,"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:building:levels",
"pageid": 126812,
"snippet": "L'attribut building:levels=* est utilis\u00e9 pour indiquer le nombre r\u00e9el (voir la section Valeurs) de niveaux au dessus du sol, en incluant le rez-de-chauss\u00e9e"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:waterway=dam",
"pageid": 113194,
"snippet": "Barrage\u00a0: un mur construit en travers d'un cours d'eau pour retenir l'eau. Normalement l'eau ne passe pas par dessus un barrage. les petits barrages peuvent"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:access=no",
"pageid": 204406,
"snippet": "La balise access=no indique que l'objet ne doit pas \u00eatre utilis\u00e9 par le grand public, avec une interdiction plus forte que le tag access=private. Les routes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:emergency=defibrillator",
"pageid": 104297,
"snippet": "Un \u00a0D\u00e9fibrillateur automatis\u00e9 externe (DAE) est un dispositif de premier secours dont le r\u00f4le est d'analyser l'activit\u00e9 du c\u0153ur d'une personne en arr\u00eat"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:landuse=residential",
"pageid": 108806,
"snippet": "Une zone r\u00e9sidentielle, consacr\u00e9e ou principalement occup\u00e9e par des maisons ou des immeubles d'habitation. S'il y a une petite zone (une entreprise/propri\u00e9t\u00e9)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=fountain",
"pageid": 100845,
"snippet": "Une fontaine \u00e0 fonction d\u00e9corative / sculpturale / r\u00e9cr\u00e9ative. Ceci peut aller des fontaines que vous trouverez dans de nombreux centres-villes jusqu'aux"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:destination",
"pageid": 91240,
"snippet": "La cl\u00e9 destination d\u00e9crit le contenu d'un panneaux (ou \u00e9crit au sol) indiquant les noms de destinations vers lesquels se dirigent les voies de circulations"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=university",
"pageid": 115582,
"snippet": "Pour les activit\u00e9s de la communaut\u00e9 scientifique au sein d\u2019OSM, voir Research. Les universit\u00e9s occupent g\u00e9n\u00e9ralement un vaste espace, il est donc recommand\u00e9"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:natural=cliff",
"pageid": 116006,
"snippet": "Pour un chemin lin\u00e9aire, "le haut de la falaise doit se trouver sur le c\u00f4t\u00e9 gauche de la direction du chemin, et le bas de la falaise sur le cot\u00e9 droit""
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:aeroway=runway",
"pageid": 36116,
"snippet": "Les \u00a0pistes (runway ou RWY) sont les surfaces d'un a\u00e9rodrome r\u00e9serv\u00e9es au d\u00e9collage et \u00e0 l'atterrissage des avions. Leur surface peut-\u00eatre trait\u00e9e (souvent"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:building=service",
"pageid": 297356,
"snippet": "Les b\u00e2timents de service sont sp\u00e9cialement con\u00e7us pour h\u00e9berger des \u00e9quipements techniques fonctionnant en continu comme des pompes, des transformateurs"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:oneway=yes",
"pageid": 307518,
"snippet": "Trafic \u00e0 une direction uniquement sur un \u00e9l\u00e9ment, souvent une route. Voir aussi oneway=* pour plus de d\u00e9tails."
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:leisure=park",
"pageid": 66197,
"snippet": "D\u00e9signe un parc. On peut le d\u00e9crire comme un espace vert et ouvert, pour se balader, se d\u00e9tendre... Il est g\u00e9n\u00e9ralement municipal. Bien souvent (et m\u00eame"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Upload",
"pageid": 9234,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Une bonne fa\u00e7on de s'impliquer dans le projet OpenStreetMap"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=library",
"pageid": 64166,
"snippet": "Le tag amenity=library sert donc \u00e0 renseigner la position et la description des biblioth\u00e8ques, qu'elles soient municipales, territoriales, scolaires, universitaires"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:seasonal",
"pageid": 255408,
"snippet": "D\u00e9crit des \u00e9l\u00e9ments d\u00e9pendant de la saison. Les zones humides et \u00e9l\u00e9ments aqueux peuvent s'ass\u00e9cher durant l'\u00e9t\u00e9. Des march\u00e9s peuvent n'ouvrir que durant"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=clinic",
"pageid": 165361,
"snippet": "Ce tag peut \u00eatre utilis\u00e9 pour les centres m\u00e9dicaux de taille moyenne avec des dizaines de m\u00e9decins, d'infirmi\u00e8res et du personnel associ\u00e9 qui diagnostiquent"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:ruins",
"pageid": 141855,
"snippet": "Cette cl\u00e9 est utilis\u00e9e pour identifier les \u00e9l\u00e9ments qui sont en \u00a0ruines. Elle est le plus couramment utilis\u00e9e en conjonction avec le tag "historic". Ce"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:natural=scrub",
"pageid": 146107,
"snippet": "L'attribut natural=scrub est utilis\u00e9 pour un terrain non cultiv\u00e9 couvert de broussailles (Scrub) (brousse, fourr\u00e9, maquis, garrigue, ajoncs, etc.). Ce"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=bank",
"pageid": 170938,
"snippet": "Une banque, ou agence bancaire, est un \u00e9tablissement financier o\u00f9 les consommateurs peuvent, en plus de d'autres services, d\u00e9poser et retirer de l'argent"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:leisure=swimming pool",
"pageid": 103858,
"snippet": "L'attribut leisure=swimming_pool sert \u00e0 qualifier un bassin de natation ou de baignade d'une \u00a0piscine. Pour cartographier un \u00e9tablissement ou un complexe"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:military",
"pageid": 71185,
"snippet": "Lieux, b\u00e2timents ou terrains utilis\u00e9s par des militaires ou paramilitaires du pays h\u00f4te. landuse=military pour une utilisation du terrain par des militaires"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:landuse=farmland",
"pageid": 114380,
"snippet": "Dessinez une area autour des limites des terres agricoles, et marquez-la avec landuse=farmland. Voir le tag landuse=farmyard \u00e0 la place pour marquer les"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:substation",
"pageid": 280300,
"snippet": "Un poste est un site qui poss\u00e8de un r\u00f4le d\u00e9fini dans un r\u00e9seau d'utilit\u00e9, de fluides ou d'\u00e9nergies. Cette cl\u00e9 permet de d\u00e9finir ce r\u00f4le et distinguer les"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=fire station",
"pageid": 56708,
"snippet": "Utilis\u00e9 pour montrer l'emplacement d'une caserne de pompiers. Ajoutez un noeud au centre de la caserne de pompiers, ou encore utilisez une surface area=*"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:place=hamlet",
"pageid": 56932,
"snippet": "Utilisez place=hamlet pour un hameau typiquement de moins de 100 habitants \u00e0 200 habitants (mais cela peut varier selon les pays). Pour une localit\u00e9 plus"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:shelter type",
"pageid": 76971,
"snippet": "Cet article est une version traduite de l\u2019article original, mais son contenu semble ne plus \u00eatre en phase avec le texte de r\u00e9f\u00e9rence (habituellement la"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:cables",
"pageid": 306539,
"snippet": "Les lignes \u00e9lectriques a\u00e9riennes (power=line) ou souterraines (power=cable) sont souvent compos\u00e9s d'autant de conducteurs que de phases ou de p\u00f4les qu'elles"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:transformer",
"pageid": 234869,
"snippet": "Cette cl\u00e9 donne le r\u00f4le pour lequel un tranformateur \u00e9lectrique est pr\u00e9vu. Voici la liste des diff\u00e9rentes valeurs possibles LOADING TAG LIST... (If you"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=motorway junction",
"pageid": 256193,
"snippet": "L'attribut highway=motorway_junction permet d'identifier une sortie ou bretelle sur une route. La sortie permet de rejoindre une autre route, et est souvent"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=waste disposal",
"pageid": 106771,
"snippet": "Waste disposal d\u00e9signe des r\u00e9ceptacles de taille moyenne \u00e0 grande destin\u00e9s \u00e0 recevoir des d\u00e9chets domestiques ou industriels envelopp\u00e9s dans des sacs en"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:length",
"pageid": 105716,
"snippet": "La longueur d'un \u00e9l\u00e9ment. Les Unit\u00e9s peuvent \u00eatre balis\u00e9es de mani\u00e8re explicite. Par d\u00e9faut les valeurs sont en m\u00e8tres. Utilisez distance=* sur les relations"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:parking:lane",
"pageid": 103635,
"snippet": "Cette caract\u00e9ristique a \u00e9t\u00e9 labellis\u00e9e comme d\u00e9pr\u00e9ci\u00e9e. Son remplacement recommand\u00e9 est\u00a0: Street parking. La raison est document\u00e9e sur FR:\u00c9l\u00e9ments cartographiques"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:telecom",
"pageid": 214958,
"snippet": "Cette cl\u00e9 est une abr\u00e9viation de t\u00e9l\u00e9communications. Voir wikipedia:Telecommunication. Voir ci-dessous pour les valeurs utilis\u00e9es avec cette cl\u00e9: LOADING"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=police",
"pageid": 75568,
"snippet": "Un commissariat de police est un b\u00e2timent qui sert de si\u00e8ge aux forces de police. Ajoutez un n\u0153ud au centre du b\u00e2timent ou tracez une surface sur son pourtour"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:generator:method",
"pageid": 76257,
"snippet": "Cet article est une version traduite de l\u2019article original, mais son contenu semble ne plus \u00eatre en phase avec le texte de r\u00e9f\u00e9rence (habituellement la"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:footway=sidewalk",
"pageid": 77349,
"snippet": "Le tag footway=sidewalk sert, en compl\u00e9ment de highway=footway, \u00e0 taguer les trottoirs s\u00e9par\u00e9ment. Un trottoir est un espace r\u00e9serv\u00e9 aux pi\u00e9tons, que l'on"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:leisure=stadium",
"pageid": 95158,
"snippet": "Voir Stade sur Wikip\u00e9dia Utiliser leisure=stadium pour marquer les grandes installations sportives avec des gradins cons\u00e9quents. Utilisez leisure=pitch"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Android",
"pageid": 64267,
"snippet": "Cet article est une version traduite de l\u2019article original, mais son contenu semble ne plus \u00eatre en phase avec le texte de r\u00e9f\u00e9rence (habituellement la"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:place=village",
"pageid": 56937,
"snippet": "L'\u00e9tiquette place=village d\u00e9signe une agglom\u00e9ration distincte, plus petite qu'une ville, disposant de peu d'\u00e9quipements et dont les habitants se rendent"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:operator:type",
"pageid": 164980,
"snippet": "Cette cl\u00e9 est destin\u00e9e \u00e0 typer l'op\u00e9rateur\u00a0: operator=*."
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:tourism=museum",
"pageid": 138344,
"snippet": "Un mus\u00e9e. Institution qui pr\u00e9sente des expositions sur des th\u00e8mes culturels, historiques, scientifiques. Peut \u00eatre fortement impliqu\u00e9 dans l'acquisition"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:B\u00e2timents 3D simples",
"pageid": 127032,
"snippet": "Page coh\u00e9rente avec la page anglaise \u00e0 la date du 10/06/2024. Cette page d\u00e9crit les attributs \u00e0 utiliser pour une mod\u00e9lisation basique des b\u00e2timents en"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:support",
"pageid": 204784,
"snippet": "Cet attribut d\u00e9crit le support de certains \u00e9l\u00e9ments comme les panneaux publicitaires, les horloges publiques, les \u0153uvres d'art, les m\u00e9moriaux, etc. support=pole"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:public transport=stop position",
"pageid": 203342,
"snippet": "L'\u00e9tiquette public_transport=stop_position permet d'identifier l'endroit o\u00f9 un v\u00e9hicule s'arr\u00eate sur un public transport route pour faire monter ou descendre"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:sidewalk",
"pageid": 229011,
"snippet": "La clef sidewalk=* permet de pr\u00e9ciser la pr\u00e9sence ou l'absence de trottoirs de chaque c\u00f4t\u00e9 d'une rue, lorsque le trottoir se trouve le long de la chauss\u00e9e"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=parking space",
"pageid": 104615,
"snippet": "La propri\u00e9t\u00e9 amenity=parking_space sert \u00e0 cartographier une ou plusieurs places de parking contig\u00fces ayant le m\u00eame r\u00f4le dans un parking. L'int\u00e9gration"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:construction",
"pageid": 77128,
"snippet": "Constructions de routes principales, de voies ferr\u00e9e, de voies fluviale et de b\u00e2timents qui prennent plusieurs ann\u00e9es. Pour cartographier une voie en constructions"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=road",
"pageid": 77041,
"snippet": "La valeur road de la cl\u00e9 highway est utilis\u00e9e pour repr\u00e9senter une route dont on ne conna\u00eet pas la classification. Cette balise doit \u00eatre utilis\u00e9 de fa\u00e7on"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Beginners Guide 1.4.2",
"pageid": 9401,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:sac scale",
"pageid": 40666,
"snippet": "C'est une part de la classification des chemins de randonn\u00e9e. Cette cl\u00e9 d\u00e9crit la difficult\u00e9 du chemin. Elle est bas\u00e9e sur la classification du Club Alpin"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Gares ferroviaires",
"pageid": 68994,
"snippet": "Les gares ferroviaires sont souvent complexes et contiennent \u00e0 la fois des correspondances de transport et divers \u00e9quipements. Une gare simple peut \u00eatre"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:emergency=fire hydrant",
"pageid": 65911,
"snippet": "L'attribut emergency=fire_hydrant est utilis\u00e9 pour cartographier, une bouche ou une \u00a0borne d'incendie en France, une fire hydrant ou borne hydratante en"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:type:FR:FINESS",
"pageid": 132992,
"snippet": "Si vous recherchez comment cartographier un \u00e9tablissement fran\u00e7ais li\u00e9 \u00e0 la sant\u00e9, il est recommand\u00e9 d'utiliser la page FR:Comment cartographier un (sant\u00e9)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:leisure=picnic table",
"pageid": 170950,
"snippet": "Une table de pique-nique est une table avec des bancs \u00e0 disposition pour se restaurer ou se reposer. Placez un n\u0153ud et ajoutez l'attribut leisure=picnic_table"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Rejoindre la communaut\u00e9",
"pageid": 121351,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:maxwidth",
"pageid": 105824,
"snippet": "La cl\u00e9 maxwidth d\u00e9crit la restriction l\u00e9gale du maximum autoris\u00e9 pour la largueur d'un v\u00e9hicule dans le cadre d'un axe routier ou d'autres fonctions (par"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Comment contribuer",
"pageid": 184514,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire D\u00e9couvrez comment vous pouvez participer au projet"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:office=government",
"pageid": 188718,
"snippet": "L'attribut office=government est utilis\u00e9 pour d\u00e9signer les bureaux gouvernementaux d'une agence ou d'un d\u00e9partement gouvernemental (supra)national, r\u00e9gional"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=charging station",
"pageid": 175027,
"snippet": "Les bornes de recharges fournissent de l'\u00e9nergie pour les v\u00e9hicules \u00e9lectriques, \u00e0 l'instar de l'essence pour les v\u00e9hicules thermiques. Il y a diff\u00e9rents"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:waterway=stream",
"pageid": 56482,
"snippet": "Un ruisseau est une voie d'eau naturelle \u00e9troite. Il est commun\u00e9ment accept\u00e9 de marquer ainsi les cours d'eau de moins de 3 \u00e0 4 m\u00e8tres de large en moyenne"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Slippy Map",
"pageid": 12403,
"snippet": "Slippy Map (ou carte glissante) est un terme faisant r\u00e9f\u00e9rence \u00e0 l'affichage principal d'openstreetmap.org, une interface web permettant de parcourir les"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:place=locality",
"pageid": 56767,
"snippet": "Locality d\u00e9signe un lieu-dit (au sens litt\u00e9ral du terme) sans population. Les lieux-dits (au sens courant) ou hameaux peupl\u00e9s doivent \u00eatre tagu\u00e9s avec"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:wetland",
"pageid": 155136,
"snippet": "Cette page vous aidera \u00e0 diff\u00e9rencier les diff\u00e9rents types de zones humides natural=wetland. "On entend par zone humide les terrains, exploit\u00e9s ou non"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=doctors",
"pageid": 142546,
"snippet": "Un cabinet m\u00e9dical (doctor's office) est un lieu o\u00f9 vous pouvez obtenir une consultation ou un bilan de la part d'un docteur en m\u00e9decine. Le plus souvent"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=elevator",
"pageid": 105713,
"snippet": "Un \u00a0ascenseur est utilis\u00e9 pour se d\u00e9placer verticalement ou parfois sur un plan inclin\u00e9, amener des passagers ou du fret \u00e0 diff\u00e9rents \u00e9tages. Mettez un"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:club",
"pageid": 195191,
"snippet": "Traduction depuis Wikipedia l'article anglais de club: Un "club" est une association de deux ou plusieurs personnes unies par un int\u00e9r\u00eat ou un but commun"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:manufacturer",
"pageid": 76969,
"snippet": "Le tag manufacturer=* permet d'indiquer le fabricant d'un objet. Il est principalement utilis\u00e9 en compl\u00e9ment de power=generator + generator:source=wind"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:place=town",
"pageid": 56935,
"snippet": "Utilisez place=town pour identifier un centre urbain important qui est plus grand qu'un place=village, plus petit qu'une place=city, et qui n'est pas une"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:place=city",
"pageid": 56933,
"snippet": "L'\u00e9tiquette place=city identifie la ou les zones urbaines les plus importants d'un territoire, y compris les capitales nationales, \u00e9tatiques et provinciales"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:service=parking aisle",
"pageid": 73475,
"snippet": "La valeur parking_aisle de la cl\u00e9 service est utilis\u00e9e pour repr\u00e9senter une voie de parking. Une voie de parking est un chemin qu'emprunte les v\u00e9hicules"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:landuse=grass",
"pageid": 72575,
"snippet": "Balise \u00e0 utiliser sur des surfaces r\u00e9duites occup\u00e9es par une pelouse r\u00e9guli\u00e8rement tondue, par exemple au centre d'un rond-point, sur les bordures d'une"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Utilisation d'OpenStreetMap",
"pageid": 9767,
"snippet": "Diverses pages de ce wiki expliquent les diff\u00e9rentes mani\u00e8res de contribuer au projet OpenStreetMap (OSM). Cette page veut montrer comment utiliser les"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:species",
"pageid": 160066,
"snippet": "Traduction harmonis\u00e9e avec la source anglaise v.2018-10-02. Le nom scientifique d'une esp\u00e8ce vivante ou fossile. En biologie une esp\u00e8ce est l'unit\u00e9 de"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:route=ferry",
"pageid": 236366,
"snippet": "Cet attribut est utilis\u00e9 sur les relations ou chemins qui repr\u00e9sentent le trajet d'un navire, ferry ou bateau bus sur la mer, un fleuve ou une autre voie"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:landuse=meadow",
"pageid": 145926,
"snippet": "Pr\u00e9 principalement compos\u00e9 d'herbes \u00e0 vocation agricole tel que p\u00e2turage, fourrage, butinage, etc. Cr\u00e9er une ligne boucl\u00e9e qui fait le p\u00e9rim\u00e8tre du pr\u00e9"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:WikiProjet Nettoyage",
"pageid": 116895,
"snippet": ""
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Import/Guidelines",
"pageid": 98279,
"snippet": "Cet article est une version traduite de l\u2019article original, mais son contenu semble ne plus \u00eatre en phase avec le texte de r\u00e9f\u00e9rence (habituellement la"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:maxstay",
"pageid": 104631,
"snippet": "Cette attribut permet de pr\u00e9ciser le temps maximum qu'il vous est autoris\u00e9 \u00e0: Stationner votre v\u00e9hicule. Amarrer votre bateau, Rester sur un camping. etc\u2026"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:shop=kiosk",
"pageid": 136506,
"snippet": "Un kiosque est un petit \u00e9difice (\u00e9dicule urbain) qui vend des produits comme des cigarettes, journaux, bonbons, boissons. Le commerce est trop petit pour"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:social facility:for",
"pageid": 215018,
"snippet": "L'attribut social_facility:for=* est utilis\u00e9 pour d\u00e9crire le groupe de personnes qui est principalement aid\u00e9 par l'\u00e9tablissement social. La forme singuli\u00e8re"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:turn",
"pageid": 91268,
"snippet": "La cl\u00e9 turn=* peut \u00eatre utilis\u00e9e pour sp\u00e9cifier la direction que suit la route ou la voie (file). On l'utilise sur un segment de route \u00e0 partir de la premi\u00e8re"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:public transport=station",
"pageid": 93396,
"snippet": "L'attribut public_transport=station est utilis\u00e9 pour identifier les gares ferroviaires, de transport a\u00e9rien, les gares routi\u00e8res bus/tram/m\u00e9tro, et de"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Adresses",
"pageid": 134172,
"snippet": "Les informations concernant l'adressage peuvent \u00eatre ajout\u00e9es \u00e0 OpenStreetMap en utilisant diff\u00e9rentes m\u00e9thodes, telles que\u00a0: l'ajout de n\u0153uds simples"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:railway=level crossing",
"pageid": 72172,
"snippet": "Un passage \u00e0 niveau (o\u00f9 une route traverse des rails, g\u00e9n\u00e9ralement avec une barri\u00e8re et des feux de circulation). Utilisez ce tag sur un n\u0153ud . Ce n\u0153ud"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:WikiProjet Suisse",
"pageid": 16389,
"snippet": ""
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=post box",
"pageid": 160689,
"snippet": "En ce qui concerne OpenStreetMap, une bo\u00eete aux lettres est un conteneur destin\u00e9 \u00e0 recevoir le courrier \u00e0 exp\u00e9dier. Dans certains pays, plusieurs op\u00e9rateurs"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:route=bus",
"pageid": 228586,
"snippet": "Cet attribut est utilis\u00e9 sur les relations qui repr\u00e9sentent les trajets des lignes de bus. Des directions oppos\u00e9es sont cartographi\u00e9es dans des relations"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:busway",
"pageid": 238395,
"snippet": "L'\u00e9tiquette busway=* combin\u00e9 \u00e0 highway=* indique une voie de bus sur un ou deux cot\u00e9s de la route. Le cot\u00e9 de la route peut \u00eatre pr\u00e9cis\u00e9 \u00e0 l'aide des suffixes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:place=suburb",
"pageid": 140860,
"snippet": "Utiliser la balise place=suburb pour identifier une zone importante d'une ville (place=town) ou d'une agglom\u00e9ration (place=city) ayant un nom et une identit\u00e9"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:historic=archaeological site",
"pageid": 141857,
"snippet": "Le tag historic=archaeological site n'est pas limit\u00e9 aux fouilles arch\u00e9ologiques, mais devrait \u00e9galement englober tous les monuments antiques visibles"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=grave yard",
"pageid": 98348,
"snippet": "Cet attribut est utilis\u00e9 pour cartographier un cimeti\u00e8re o\u00f9 des personnes, ou parfois des animaux, sont enterr\u00e9s \u00e0 proximit\u00e9 d'un lieu de culte amenity=place_of_worship"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:ford",
"pageid": 127129,
"snippet": "Les gu\u00e9s doivent \u00eatre tagu\u00e9s de la m\u00eame mani\u00e8re que les ponts et les tunnels. Cela signifie que le tag highway=* est laiss\u00e9 tel quel pour le chemin mais"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:organic",
"pageid": 186763,
"snippet": "D\u00e9crit si un magasin ou un restaurant propose des produits issus de l'agriculture biologique. La d\u00e9finition exacte peut varier d'un pays \u00e0 l'autre, et"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:railway=crossing",
"pageid": 270000,
"snippet": "Un point o\u00f9 les pi\u00e9tons peuvent traverser une voie ferr\u00e9e. crossing=* pour l'utilisation. crossing=traffic_signals crossing=uncontrolled crossing:barrier=yes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:horse",
"pageid": 203109,
"snippet": "Utilisez cet attribut pour cartographier les autorisations d'acc\u00e8s pour les cavaliers sur les routes, les pistes et les sentiers p\u00e9destres (highways/tracks/footpaths)"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:cycleway=lane",
"pageid": 93546,
"snippet": "Une bande cyclable est une bande de circulation lat\u00e9rale \u00e0 l'usage des cyclistes, int\u00e9gr\u00e9e \u00e0 la route principale, simplement s\u00e9par\u00e9e de la circulation"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:segregated",
"pageid": 102964,
"snippet": "Cette cl\u00e9 est utilis\u00e9e pour des voies destin\u00e9es \u00e0 la fois aux cyclistes et aux pi\u00e9tons. Sans valeur par d\u00e9faut, celle-ci doit \u00eatre renseign\u00e9e sur toutes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Participer",
"pageid": 2050,
"snippet": "Comment aider OpenStreetMap Une des principales mani\u00e8res d'aider est de promouvoir OpenStreetMap au sein de la plus large communaut\u00e9 possible. Consultez"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:man made=wastewater plant",
"pageid": 69929,
"snippet": "Les stations d'\u00e9puration (\u00e9galement connue sous le nom de station de traitement des eaux us\u00e9es, station de recyclage) sont des usines destin\u00e9es \u00e0 retraiter"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=marketplace",
"pageid": 75612,
"snippet": "Un march\u00e9 est un lieu o\u00f9 des biens et des services sont \u00e9chang\u00e9s. La traditionnelle place du march\u00e9 est une place sur laquelle viennent s'installer les"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:landuse=farmyard",
"pageid": 41496,
"snippet": "Terrain accueillant les b\u00e2timents de la ferme comme la maison, l'\u00e9table, la grange, le fenil, le poulailler, la bergerie, l'\u00e9curie, les silos \u00e0 grain,"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:maxweight",
"pageid": 53011,
"snippet": "maxweight donne la limite l\u00e9gale de masse pour emprunter la voie ainsi annot\u00e9e. Si aucune unit\u00e9 n'est pr\u00e9cis\u00e9e, la valeur est suppos\u00e9e \u00eatre exprim\u00e9e en"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:leisure=track",
"pageid": 72104,
"snippet": "Une piste pour la course \u00e0 pied, le cyclisme et d'autres courses non motoris\u00e9es telles que les chevaux, les l\u00e9vriers. Note\u00a0: Pour les sports motoris\u00e9s"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:pipeline=valve",
"pageid": 241562,
"snippet": "Page traduite de l'anglais le 28 aout 2019 Les vannes sont des dispositifs importants pour la r\u00e9gulation ou l'interruption de la circulation des fluides"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:marker",
"pageid": 244341,
"snippet": "Une borne indique souvent la pr\u00e9sence d'une infrastructure enterr\u00e9es \u00e0 proximit\u00e9, un rep\u00e8re de distance le long des routes ou les limites de propri\u00e9t\u00e9s"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:waterway=ditch",
"pageid": 141846,
"snippet": "Utiliser waterway=ditch pour les foss\u00e9s, simples cours d'eau ( FR:Cours d'eau) artificiels et \u00e9troits, utilis\u00e9s pour drainer les terres environnantes,"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Indoor Mapping",
"pageid": 140766,
"snippet": "La cartographie d'int\u00e9rieur (Indoor mapping en anglais) consiste \u00e0 cartographier dans OpenStreetMap l'int\u00e9rieur des b\u00e2timents. Il s'agit d'une pratique"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:heritage",
"pageid": 141924,
"snippet": "Le tag heritage=* permet d'indiquer le niveau de protection par une autorit\u00e9 d'un patrimoine historique. heritage=* doit \u00eatre utilis\u00e9 sur des sujets g\u00e9ographiques"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=cinema",
"pageid": 170928,
"snippet": "Utilis\u00e9 pour indiquer un cin\u00e9ma\u00a0: un endroit diffusant des films, g\u00e9n\u00e9ralement payant et ouvert au public. Indiquer sur une n\u0153ud ou une aire d\u00e9limitant"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:waste",
"pageid": 106727,
"snippet": "Cette cl\u00e9 est utile pour sp\u00e9cifier un dispositif sp\u00e9cialis\u00e9 ou le type de d\u00e9chets accept\u00e9s par un point de collecte. Elle sera couramment associ\u00e9e \u00e0 la"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:tourism=viewpoint",
"pageid": 97685,
"snippet": "Un lieu o\u00f9 les touristes, visiteurs ou promeneurs vont pour aller prendre des photographies. Ce lieu est g\u00e9n\u00e9ralement en hauteur et offre une bonne vue"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:natural=beach",
"pageid": 204270,
"snippet": "Une plage est d\u00e9finie par les attributs natural=beach. Il est possible de pr\u00e9ciser le type de sol avec surface=* (par exemple 'sand' pour du sable, 'gravel'"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:owner",
"pageid": 214322,
"snippet": "Le tag owner est utilis\u00e9 pour indiquer le nom d'une soci\u00e9t\u00e9, entreprises ou la personne qui poss\u00e8de un objet donn\u00e9 de la carte. (lieu/commerce/service"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:trail visibility",
"pageid": 106119,
"snippet": "Ce tag appartient au sch\u00e9ma de classification pour la randonn\u00e9e et l'alpinisme. Il d\u00e9crit la visibilit\u00e9 d'un chemin de randonn\u00e9e. La classification est"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:place=neighbourhood",
"pageid": 91916,
"snippet": "Un voisinage (ou quartier) est un lieu avec une d\u00e9nomination usuelle et g\u00e9ographiquement localis\u00e9e au sein d'un plus grand ensemble. Il peut s'agir d'une"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:JOSM/Greffons/EPCI-fr",
"pageid": 78065,
"snippet": "Le plugin EPCI-fr pour JOSM permet de faciliter la gestion des EPCI en affichant leur type (CU, CA, CC, SAN) dans la fen\u00eatre de relations. Le plugin est"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=mini roundabout",
"pageid": 77289,
"snippet": "Le tag highway=mini_roundabout d\u00e9signe un micro giratoire o\u00f9 le terre-plein central est franchissable, soit car il est absent (peinture au sol), soit car"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=ferry terminal",
"pageid": 305449,
"snippet": "Lieu d'embarquement de personnes et de voitures dans un ferry. S'applique sur des n\u0153uds et des zones amenity=* name=* operator=* cargo=* Si la ligne de"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Presse",
"pageid": 7775,
"snippet": "Presse Kit de presse Logos, prospectus et posters Images pour la presse \u00c9tapes cartographiques Projets cartographiques Statistiques Dans les m\u00e9dias Cette"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Techniques cartographiques",
"pageid": 9863,
"snippet": "Article principal\u00a0: FR:Participer#Enregistrer les traces avec un GPS La technique de base pour cartographier des routes, sentier pi\u00e9tons, voies de ferry"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=townhall",
"pageid": 57027,
"snippet": "Utilisez cet attribut pour situer la ou les mairie(s) d'un village ou d'une ville, qui peut \u00e0 l\u2019occasion, servir de lieu de rassemblement. Le m\u00eame attribut"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:State of the Map France 2017",
"pageid": 162524,
"snippet": "Les conf\u00e9rences State of the Map France\u00a0 2013 \u2219 2014 \u2219 2015 \u2219 2016 \u2219 2017 \u2219 2018 \u2219 2019 \u2219 2021 \u2219 2022 \u2219 2023 \u2219 2024 \u2219 L'association OpenStreetMap France"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:drinking water",
"pageid": 240619,
"snippet": "drinking_water=* indique si un \u00e9l\u00e9ment fournit de l'eau potable pour les humains. La base de donn\u00e9es contient des objets pouvant fournir de l\u2019eau potable"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:actuator",
"pageid": 236831,
"snippet": "Un actionneur sur Wikip\u00e9dia est un composant d'un syst\u00e8me plus global participant au changement d'\u00e9tat de ce dernier. Cette cl\u00e9 est pr\u00e9vue pour indiquer"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=street lamp",
"pageid": 247488,
"snippet": "Un lampadaire est une source lumineuse surplombant une rue L'installation consiste g\u00e9n\u00e9ralement en une lampe plac\u00e9e au bout d'un poteau au bord d'une route"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Names",
"pageid": 242808,
"snippet": "Fournit des d\u00e9tails sur le nom d'un \u00e9l\u00e9ment inclus dans OpenStreetMap. La cl\u00e9 name est la cl\u00e9 principale utilis\u00e9e pour nommer un \u00e9l\u00e9ment. This table is"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:memorial",
"pageid": 138661,
"snippet": "Ce tag est utilis\u00e9 en conjonction avec historic=memorial Il permet de sp\u00e9cifier le type de m\u00e9morial dont il s'agit. This table is a wiki template with"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:historic=wayside cross",
"pageid": 139208,
"snippet": "Une croix historique (habituellement chr\u00e9tienne). Fr\u00e9quemment trouv\u00e9e le long des routes et chemins ainsi qu'aux carrefours, dans de nombreux pays en Europe"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Beginners Guide 1.6",
"pageid": 121352,
"snippet": "Guide du d\u00e9butant Trouver de l'aide \u00c0 propos d\u2019OSM Navigation \u00c9diteurs Contribuer aux donn\u00e9es Glossaire Guide du d\u00e9butant\u00a0 Rejoindre la communaut\u00e9 Collecte"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Traduction",
"pageid": 128796,
"snippet": "Un important travail de traduction est n\u00e9cessaire pour le projet OpenStreetMap, \u00e0 la fois par la traduction des donn\u00e9es cartographiques en donnant des"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:barrier=cycle barrier",
"pageid": 87260,
"snippet": "Ces barri\u00e8res sont positionn\u00e9es en travers des chemins, des passages \u00e0 pieds, des pistes cyclables et des sentiers pour ralentir l'acc\u00e8s aux cyclistes"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=turning circle",
"pageid": 94193,
"snippet": "Un rond-point interne est une zone \u00e9largie permettant aux v\u00e9hicules de man\u0153uvrer plus facilement. Ils sont souvent mais pas exclusivement de forme circulaire"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:public transport=stop area",
"pageid": 203377,
"snippet": "L'\u00e9tiquette public_transport=stop_area' est utilis\u00e9e au sein d'une relation afin d'identifier les \u00e9l\u00e9ments associ\u00e9s \u00e0 un arr\u00eat de transport public. Une"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:kerb",
"pageid": 258013,
"snippet": "Un ressaut est la d\u00e9limitation entre la chauss\u00e9e et un \u00a0trottoir. La localisation des ressauts est importante pour les personnes se d\u00e9pla\u00e7ant \u00e0 pied, \u00e0"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:highway=services",
"pageid": 77258,
"snippet": "Le tag highway=services d\u00e9signe une aire de service. \u00c0 la diff\u00e9rence d'une aire de repos, l'aire de service dispose en g\u00e9n\u00e9ral d'une station service, d'une"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:barrier=gate",
"pageid": 30963,
"snippet": "L'attribut barrier=gate est utilis\u00e9e pour d\u00e9signer un obstacle mobile qui autorise ou restreint l'acc\u00e8s par une voie de circulation comme une barri\u00e8re"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:tourism=alpine hut",
"pageid": 94211,
"snippet": "Voir sur Wikipedia Un refuge de montagne est un b\u00e2timent d'altitude isol\u00e9 qui offre le g\u00eete et le couvert. Il est gard\u00e9 pendant la p\u00e9riode d'ouverture"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:barrier=wall",
"pageid": 95111,
"snippet": "Un mur est une structure ind\u00e9pendante, cr\u00e9\u00e9e pour restreindre ou emp\u00eacher le mouvement au-del\u00e0 d'une limite, fabriqu\u00e9e g\u00e9n\u00e9ralement en briques, en pierres"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:tourism=artwork",
"pageid": 76127,
"snippet": "Cet attribut d\u00e9crit une \u0153uvre d'art pr\u00e9sente dans l'espace public, situ\u00e9e g\u00e9n\u00e9ralement \u00e0 l'ext\u00e9rieur et accessible \u00e0 tout le monde. Suivant la taille et"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:amenity=car sharing",
"pageid": 75230,
"snippet": "Cet article est une traduction incompl\u00e8te de Tag:amenity=car_sharing\u00a0: il comprend des lacunes, des erreurs non corrig\u00e9es, ou certaines parties qui ne"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Visibilit\u00e9 des traces GPS",
"pageid": 41348,
"snippet": "Lors de l\u2019envoi d'un fichier GPX sur le site d\u2019openstreetmap.org, la visibilit\u00e9 des donn\u00e9es peut \u00eatre d\u00e9finie par l\u2019utilisateur en s\u00e9lectionnant une des"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Bing Cartes",
"pageid": 68954,
"snippet": "Bing est une plateforme de recherche de Microsoft, qui inclut d'autres services tels que les cartes Bing. Bing Cartes (nom employ\u00e9 en fran\u00e7ais, mais connu"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Relation:boundary",
"pageid": 58700,
"snippet": "Les relations type=boundary servent \u00e0 cha\u00eener des fronti\u00e8res afin de d\u00e9limiter des entit\u00e9s administratives ou indiquer les enclaves. Les relations type=boundary"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Tag:natural=peak",
"pageid": 155674,
"snippet": "Le point le plus \u00e9lev\u00e9 (sommet) d'une colline ou d'une montagne. Uniquement sur un n\u0153ud . natural=peak cette cl\u00e9 est immat\u00e9rielle et d\u00e9signe l'emplacement"
},
{
"ns": 202,
"title": "FR:Key:image",
"pageid": 247408,
"snippet": "La cl\u00e9 image est utilis\u00e9e par les contributeurs pour lier une image h\u00e9berg\u00e9e en externe qui repr\u00e9sente l'objet marqu\u00e9. Cependant, il y a une controverse"
}
]
}
}