"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.":"Remember to delete your browser's cache if the favicon does not change.",
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.":"Select an icon adapted to a dark theme. <br> Remember to delete your browser's cache if the favicon does not change.",
"Fuseau horaire":"Time zone",
"Le fuseau horaire est utile au bon référencement":"The time zone is useful for the right SEO",
"Message de consentement aux cookies":"Cookie consent message",
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.":"Compulsory activation according to French laws unless you use your own consent system.",
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web":"Deletes the question mark in the URLs, the option is unavailable with other web servers",
"Rechercher une mise à jour en ligne":"Search for an online update",
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.":"The verification is daily. Option deactivated if the server configuration does not allow it.",
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.":"During an automatic update, keeps the htaccess file of the site root.",
"Sauvegarde automatique quotidienne du site":"Daily automatic backup of the site",
"Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée":"An archive of the file /site/data is kept for 30 days. Recommended activation",
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération":"Enter the key, then validate the form before clicking on the generation button",
"Autoriser les robots à référencer le site":"Allow robots to reference the site",
"Facebook":"Facebook",
"Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].":"Enter your ID: https://www.facebook.com/).",
"Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.":"Flyover of an icon on the connection screen temporarily displays the password.",
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.":"Disconnects the previously opened sessions on other browsers or terminals. Recommended activation.",
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.":"Recommended option to secure the connection. Applies to all the Captchas of the site. Simple Captcha is limited to an addition of numbers from 0 to 10. Complex Captcha uses four numbers of 0 to 20. Recommended activation.",
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.":"Settings to use when your host does not offer the mail sending feature.",
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers":"This member upload or download files in the 'Sharing' folder and its subfolders",
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.":"The identifier is defined when creating the account, it cannot be changed.",
"Ancien mot de passe":"Old Password",
"Nouveau mot de passe":"New Password",
"Séparateur":"Separator",
"Envoyer un message de confirmation":"Send a confirmation message",
"Prévenir l'utilisateur par mail":"Prevent the user by email",
"Copie de sites inter-langues":"Copy of inter-language sites",
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.":"The description of a page participates in its referencing, each page must have a different description.",
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.":"This page should not appear in the menu tree. Create an orphan page.",
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.":"Legal notices are compulsory in France. An option of the footer adds a discrete link to this page.",
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.":"Select a page containing the 'research' module. An option of the footer adds a discrete link to this page.",
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.":"Enter the message for cookies set by Zwiicms, necessary for operation and which do not require consent.",
"Lien page des mentions légales.":"Link of legal notices.",
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.":"Enter the text of the link to the legal notices, the page must be defined in the site configuration.",
"Pages et les modules de":"Pages and modules of",
"Vers":"Towards",
"Supprimer le module":"Delete the module",
"Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers":"Save the module in the file manager",
"Sauvegarder et télécharger le module":"Save and download the module",
"Sauvegarder les données du module dans le gestionnaire de fichiers":"Save module data in the file manager",
"'Sauvegarder et télécharger les données du module":"'Save and download module data",
"Installer depuis le catalogue en ligne":"Install from the online catalog",
"Installer depuis une archive":"Install from an archive",
"Mettre à jour le module orphelin":"Update the orphan module",
"Télécharger le module dans le gestionnaire de fichiers":"Download the module in the file manager",
"Identifiant (sans espace ni majuscule)":"Identifier (without space or capital letters)",
"Famille":"Family",
"Url du fichier de fonte":"Font file URL",
"Réinitialiser avec le thème par défaut":"Reset with the default theme",
"Arrière plan":"Background",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.":"Visible color in the absence of an image. <br /> The horizontal cursor regulates the level of transparency.",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.":"Visible color in the absence of an image. <br /> The horizontal cursor regulates the level of transparency. The color of the text is automatic.",
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.":"The short title is displayed in the menus. It can be identical to the page title.",
"Titre masqué dans la page":"Masked hidden in the page",
"Fil d'Ariane dans le titre":"Breadcrumb in the title",
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.":"Displays the name of the parent page followed by the page name, the title should not be hidden.",
"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.":"'Do not display' creates an orphan page not accessible through menus.",
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.":"The accessory menu is aligned to the right of the menu bar, it is a place reserved for flags and the login button.",
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.":"Active option in disconnected mode only, children's pages are visible and accessible.",
"S'ouvre dans un nouvel onglet":"Opens in a new tab",
"Apparence":"Appearance",
"Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension":"Select a small image or icon",
"Masquer les pages enfants dans le menu horizontal":"Hide children's pages in the horizontal menu",
"Masquer la page et les pages enfants dans le menu d'une barre latérale":"Hide the page and children's pages in the menu of a sidebar",
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.":"The page is displayed in a horizontal menu but not in the vertical menu of a sidebar.",
"Module":"Module",
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.":"In the event of a module change, data from the previous module will be deleted.",
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.":"In free position add the module by placing [module] to the desired location in your page.",
"Feuille de style spécifique à la page.":"Style sheet specific to the page.",
"Contenu du menu vertical":"Vertical menu content",
"Par défaut le menu est affiché APRÈS le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.":"By default the menu is displayed after the content of the page. To position it at a specific location, insert [MENU] into the content of the page.",
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.":"In order to ensure the proper functioning of Zwii, please do not close this page before the end of the operation.",
"Une erreur est survenue lors de l'étape :":"An error occurred during the stage:",
"Mise à jour terminée avec succès.":"Successful update completed.",
"Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.":"Our site is currently under maintenance. We are sorry for the inconvenience caused and do our best to be quickly back.",
"Installer les données d'un module":"Install a module data",
"Réinitialisation du mot de passe":"Reset password",
"Importation d'utilisateurs":"Import of users",
"Contenu avancé":"Advanced contents",
"Mise en page":"Layout",
"Permission et référencement":"Permission and SEO",
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.":"The horizontal cursor regulates the level of transparency, place it on the left for invisible highlights.",
"Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération":"Create a free account, copy the key, then validate the form before clicking the generation button",
"La clé de l'API ne peut pas être vide":"The key to the API cannot be empty",
"Service en ligne inaccessible":"Inaccessible online service",
"La carte du site a été mise à jour":"The site card has been updated",
"Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.":"If the content of the file manager is very large, it is better to copy by FTP.",
"L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.":"The archive was deposited in the file manager. Archives below version 9 are not accepted.",
"Préserver les comptes des utilisateurs déjà installés":"Preserve user accounts already installed",
"Éditeur de script dans Head":"Script editor in Head",