"'Ne pas afficher' crée une page orpheline non accessible par le biais des menus.":"'Do not display' creates an orphan page not accessible through menus.",
"'Sauvegarder et télécharger les données du module":"'Save and download module data",
"Activation obligatoire selon les lois françaises sauf si vous utilisez votre propre système de consentement.":"Compulsory activation according to French laws unless you use your own consent system.",
"Affiche le nom de la page parente suivi du nom de la page, le titre ne doit pas être masqué.":"Displays the name of the parent page followed by the page name, the title should not be hidden.",
"Afin d'assurer le bon fonctionnement de Zwii, veuillez ne pas fermer cette page avant la fin de l'opération.":"In order to ensure the proper functioning of Zwii, please do not close this page before the end of the operation.",
"Ce membre pourra téléverser ou télécharger des fichiers dans le dossier 'partage' et ses sous-dossiers":"This member upload or download files in the 'Sharing' folder and its subfolders",
"Cette page ne doit pas apparaître dans l'arborescence du menu. Créez une page orpheline.":"This page should not appear in the menu tree. Create an orphan page.",
"Cette redirection ne concerne que les pages d'administration du site.":"This redirection only concerns the administration pages of the site.",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence.":"Visible color in the absence of an image. <br /> The horizontal cursor regulates the level of transparency.",
"Couleur visible en l'absence d'une image.<br />Le curseur horizontal règle le niveau de transparence. La couleur du texte est automatique.":"Visible color in the absence of an image. <br /> The horizontal cursor regulates the level of transparency. The color of the text is automatic.",
"Créez un compte gratuit, recopier la clé , puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération":"Create a free account, copy the key, then validate the form before clicking the generation button",
"Déconnecte les sessions ouvertes précédemment sur d'autres navigateurs ou terminaux. Activation recommandée.":"Disconnects the previously opened sessions on other browsers or terminals. Recommended activation.",
"Emplacement dans le menu":"Location in the menu",
"En bas au centre":"Down in the center",
"En bas à droite":"At the bottom right",
"En bas à gauche":"At the bottom left",
"En cas de changement de module, les données du module précédent seront supprimées.":"In the event of a module change, data from the previous module will be deleted.",
"En position libre ajoutez le module en plaçant [MODULE] à l'endroit voulu dans votre page.":"In free position add the module by placing [module] to the desired location in your page.",
"L'archive a été déposée dans le gestionnaire de fichiers. Les archives inférieures à la version 9 ne sont pas acceptées.":"The archive was deposited in the file manager. Archives below version 9 are not accepted.",
"L'identifiant est défini lors de la création du compte, il ne peut pas être modifié.":"The identifier is defined when creating the account, it cannot be changed.",
"La clé de l'API ne peut pas être vide":"The key to the API cannot be empty",
"La description d'une page participe à son référencement, chaque page doit disposer d'une description différente.":"The description of a page participates in its referencing, each page must have a different description.",
"La hauteur maximale est de 600 pixels, même si les dimensions de l'image sélectionnée sont supérieures. <br />Lorsque l'adaptation est positionnée sur Responsive, la hauteur diminue proportionnellement à la largeur.":"The maximum height is 600 pixels, even if the dimensions of the selected image are higher. <br /> When the adaptation is positioned on responsive, the height decreases in proportion to the width.",
"La page %s est ouverte par l'utilisateur %s":"Page %s opened by user %s",
"La page demandée n'existe pas ou est introuvable (erreur 404)":"This page does not exists (error 404)",
"La page est affichée dans un menu horizontal mais pas dans le menu vertical d'une barre latérale.":"The page is displayed in a horizontal menu but not in the vertical menu of a sidebar.",
"La première page que vos visiteurs verront.":"The first page that your visitors will see.",
"La règlementation française impose un anonymat de niveau 2":"French regulations require level 2 anonymity",
"La sauvegarde des fichiers peut prendre du temps. Continuer ?":"The backup of the files can take time. Continue?",
"La suppression a échoué":"The deletion failed",
"La version installée est plus récente":"The installed version is more recent",
"La vérification est quotidienne. Option désactivée si la configuration du serveur ne le permet pas.":"The verification is daily. Option deactivated if the server configuration does not allow it.",
"Le curseur horizontal règle le niveau de transparence, le placer tout à la gauche pour un surlignement invisible.":"The horizontal cursor regulates the level of transparency, place it on the left for invisible highlights.",
"Le menu accessoire est aligné à droite de la barre de menu, c'est un emplacement réservé aux drapeaux et au bouton de connexion.":"The accessory menu is aligned to the right of the menu bar, it is a place reserved for flags and the login button.",
"Le survol d'une icône de l'écran de connexion affiche temporairement le mot de passe.":"Flyover of an icon on the connection screen temporarily displays the password.",
"Le titre court est affiché dans les menus. Il peut être identique au titre de la page.":"The short title is displayed in the menus. It can be identical to the page title.",
"Les langues sélectionnées sont identiques":"The selected languages are identical",
"Les mentions légales sont obligatoires en France. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.":"Legal notices are compulsory in France. An option of the footer adds a discrete link to this page.",
"Les modes responsives permettent de conserver des dimensions proportionnelles.<br />\n Cover pour une image plus grande que la bannière, Contain pour une image plus petite.\n Les modes Auto et Etiré ne provoquent pas de modification de la hauteur de la bannière.":"Responsive modes make it possible to keep proportional dimensions. <br />\n Cover for an image larger than the banner, containing a smaller image.\n The auto and stretched modes do not cause modification of the height of the banner.",
"Lors d'une mise à jour automatique, conserve le fichier htaccess de la racine du site.":"During an automatic update, keeps the htaccess file of the site root.",
"Notre site est actuellement en maintenance. Nous sommes désolés pour la gêne occasionnée et faisons notre possible pour être rapidement de retour.":"Our site is currently under maintenance. We are sorry for the inconvenience caused and do our best to be quickly back.",
"Nouveau mot de passe enregistré":"New password recorded",
"Nouvel utilisateur":"New user",
"Nouvelle page créée":"New page created",
"Nouvelle page ou barre latérale":"New page or sidebar",
"Obligatoire":"Missing",
"Ombre":"Shadow",
"Option active en mode déconnecté uniquement, les pages enfants sont visibles et accessibles.":"Active option in disconnected mode only, children's pages are visible and accessible.",
"Option recommandée pour sécuriser la connexion. S'applique à tous les captchas du site. Le captcha simple se limite à une addition de nombres de 0 à 10. Le captcha complexe utilise quatre opérations de nombres de 0 à 20. Activation recommandée.":"Recommended option to secure the connection. Applies to all the Captchas of the site. Simple Captcha is limited to an addition of numbers from 0 to 10. Complex Captcha uses four numbers of 0 to 20. Recommended activation.",
"Par défaut le menu est affiché APRES le contenu de la page. Pour le positionner à un emplacement précis, insérez [MENU] dans le contenu de la page.":"By default the menu is displayed after the content of the page. To position it at a specific location, insert [MENU] into the content of the page.",
"Paramètres":"Settings",
"Paramètres de la localisation":"Location parameters",
"Paramètres à utiliser lorsque votre hébergeur ne propose pas la fonctionnalité d'envoi de mail.":"Settings to use when your host does not offer the mail sending feature.",
"Pas de marge au-dessus et en dessous du site":"No margin above and below the site",
"Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.":"Remember to delete your browser's cache if the favicon does not change.",
"Permission":"Permission",
"Permission et référencement":"Permission and SEO",
"Saisir la clé, puis valider le formulaire avant de cliquer sur le bouton de génération":"Enter the key, then validate the form before clicking on the generation button",
"Saisissez le Titre de gestion des cookies.":"Enter the title of the cookie management window.",
"Saisissez le message pour les cookies déposés par ZwiiCMS, nécessaires au fonctionnement et qui ne nécessitent pas de consentement.":"Enter the message for cookies set by Zwiicms, necessary for operation and which do not require consent.",
"Saisissez le texte du lien vers les mentions légales,la page doit être définie dans la configuration du site.":"Enter the text of the link to the legal notices, the page must be defined in the site configuration.",
"Saisissez votre ID : https://pinterest.com/[ID].":"Enter your ID: https://pinterest.com/[ID].",
"Saisissez votre ID : https://twitter.com/[ID].":"Enter your ID: https://twitter.com/[ID].",
"Saisissez votre ID : https://www.facebook.com/[ID].":"Enter your ID: https://www.facebook.com/).",
"Saisissez votre ID : https://www.instagram.com/[ID].":"Enter your ID: https://www.instagram.com/ [ID].",
"Saisissez votre ID Github : https://github.com/[ID].":"Enter your GitHub ID: https://github.com/[ID].",
"Saisissez votre ID Linkedin : https://fr.linkedin.com/in/[ID].":"Enter your LinkedIn ID: https://fr.linkedin.com/in/[ID].",
"Saisissez votre ID Utilisateur : https://www.youtube.com/user/[ID].":"Enter your user ID: https://www.youtube.com/user/ [ID].",
"Sauvegarde":"Backup",
"Sauvegarde automatique quotidienne du site":"Daily automatic backup of the site",
"Sauvegarde du thème dans le":"Backup of the theme in the",
"Sauvegarde générée avec succès.":"Successfully generated backup.",
"Sauvegarder":"Backup",
"Sauvegarder et télécharger le module":"Save and download the module",
"Sauvegarder le module dans le gestionnaire de fichiers":"Save the module in the file manager",
"Sauvegarder les données du module dans le gestionnaire de fichiers":"Save module data in the file manager",
"Sauvegarder les données du site":"Save site data",
"Script dans body":"Script in body",
"Script dans head":"Script in head",
"Scripts externes":"External scripts",
"Se déconnecter":"Logout",
"Service en ligne inaccessible":"Inaccessible online service",
"Si le contenu du gestionnaire de fichiers est très volumineux, mieux vaut une copie par FTP.":"If the content of the file manager is very large, it is better to copy by FTP.",
"Supprime le point d'interrogation dans les URL, l'option est indisponible avec les autres serveurs Web":"Deletes the question mark in the URLs, the option is unavailable with other web servers",
"Sélectionnez au moins un contenu à afficher":"Select at least one content to display",
"Sélectionnez la langue à copier vers une langue cible":"Select the language to copy to a target language",
"Sélectionnez une icône adaptée à un thème sombre.<br>Pensez à supprimer le cache de votre navigateur si la favicon ne change pas.":"Select an icon adapted to a dark theme. <br> Remember to delete your browser's cache if the favicon does not change.",
"Sélectionnez une image ou une icône de petite dimension":"Select a small image or icon",
"Sélectionnez une page contenant le module 'Recherche'. Une option du pied de page ajoute un lien discret vers cette page.":"Select a page containing the 'research' module. An option of the footer adds a discrete link to this page.",
"Un mail a été envoyé pour confirmer la réinitialisation":"An email was sent to confirm the reset",
"Une archive du dossier /site/data est conservée pendant 30 jours. Activation recommandée":"An archive of the file /site/data is kept for 30 days. Recommended activation",