165 lines
5.9 KiB
Plaintext
165 lines
5.9 KiB
Plaintext
|
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
|
||
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
||
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
||
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
||
|
#
|
||
|
#, fuzzy
|
||
|
msgid ""
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
||
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 12:10+0900\n"
|
||
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
||
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
||
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
||
|
"Language: \n"
|
||
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
||
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
||
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
||
|
|
||
|
#. type: titlefont{#1}
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:9 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
||
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/emacs/back.texi:14
|
||
|
#, no-wrap
|
||
|
msgid "GNU Emacs Manual"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: include
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:10
|
||
|
#, no-wrap
|
||
|
msgid "docstyle.texi"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: Plain text
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:13
|
||
|
msgid "."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: quotation
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:24
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"GNU Emacs is much @strong{more than a text editor;} over the years, it has "
|
||
|
"expanded to become @strong{an entire workflow environment,} impressing "
|
||
|
"programmers with its integrated debugging and project-management features. "
|
||
|
"It is also a multi-lingual word processor, can handle all your email and "
|
||
|
"Usenet news needs, display web pages, and even has a diary and a calendar "
|
||
|
"for your appointments!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: quotation
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:26
|
||
|
msgid "Features include:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: itemize
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:32
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Special editing modes for @strong{27 programming languages,} including C, "
|
||
|
"C@t{++}, Fortran, Java, JavaScript, Lisp, Objective C, Pascal, Perl, and "
|
||
|
"Scheme."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: itemize
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:37
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Special @strong{scripting language modes} for Bash, other common shells, and "
|
||
|
"creating Makefiles for GNU/Linux, UNIX, Windows/DOS, and VMS systems."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: itemize
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:42
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Support for typing and displaying in @strong{60 non-English languages,} "
|
||
|
"including Arabic, Chinese, Czech, Hebrew, Hindi, Japanese, Korean, Russian, "
|
||
|
"Vietnamese, and all Western European languages."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: itemize
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:45
|
||
|
msgid "The ability to:"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: itemize
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:50
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Create @strong{PostScript output} from plain-text files (special editing "
|
||
|
"modes for @LaTeX{} and @TeX{} are included)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: itemize
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:54
|
||
|
msgid "@strong{Compile} and @strong{debug} from inside Emacs."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: itemize
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:57
|
||
|
msgid "Maintain program @strong{ChangeLogs.}"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: itemize
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:61
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Flag, move, and delete files and sub-directories recursively "
|
||
|
"@strong{(directory navigation).}"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: itemize
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:65
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Run @strong{shell commands} from inside Emacs, or even use Emacs itself as a "
|
||
|
"shell (Eshell)."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: itemize
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:68
|
||
|
msgid "Enjoy the use of extensive @strong{merge} and @strong{diff} functions."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: itemize
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:72
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Take advantage of built-in support for many @strong{version control "
|
||
|
"systems,} including Git, Mercurial, Bazaar, Subversion, and CVS."
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: itemize
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:75
|
||
|
msgid "And much more!"
|
||
|
msgstr ""
|
||
|
|
||
|
#. type: quotation
|
||
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
||
|
#: Sources/doc/emacs/back.texi:102
|
||
|
msgid ""
|
||
|
"Emacs comes with an introductory online tutorial available in many "
|
||
|
"languages, and this nineteenth edition of the manual picks up where that "
|
||
|
"tutorial ends. It explains the full range of the power of Emacs, now up to "
|
||
|
"@strong[version 27.2,} and contains reference material useful to expert "
|
||
|
"users. It also includes appendices with specific material about X and GTK "
|
||
|
"resources, and with details for users of macOS and Microsoft Windows. And "
|
||
|
"when you tire of all the work you can accomplish with Emacs, enjoy the games "
|
||
|
"that come with it. @strong{About the original and principal author:} "
|
||
|
"Richard M.@: Stallman developed the first Emacs in 1976 and wrote GNU Emacs "
|
||
|
"in 1984/85. He has received the ACM Grace Hopper Award, a MacArthur "
|
||
|
"Foundation fellowship, the Electronic Frontier Foundation's Pioneer award, "
|
||
|
"the Takeda Award for Social/Economic Betterment, and the ACM Software and "
|
||
|
"System Award, as well as several doctorates @emph{honoris causa.} @end "
|
||
|
"quotation @hfil @bye +++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++++"
|
||
|
msgstr ""
|