Translated by Lilian

This commit is contained in:
Lilian 2022-05-23 11:20:53 +02:00
parent 8556671df6
commit 2b8cb06576
1 changed files with 56 additions and 0 deletions

View File

@ -14986,6 +14986,14 @@ key binding = raccourci clavier...
<seg>@xref{Haut, Emacs Lisp, Emacs Lisp, elisp, Manuel de référence GNU Emacs Lisp}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>@xref{Top, The Tramp Manual,, tramp, The Tramp Manual}.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220523T092012Z" creationid="Lilian" creationdate="20220523T091951Z">
<seg>@xref{Top, Le Manuel Tramp,, tramp, Le Manuel Tramp}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>@xref{Top,, Diff, diffutils, Comparing and Merging Files}, for more information about the @command{diff} program.</seg>
@ -57465,6 +57473,22 @@ division.</seg>
<seg>Référentiels distants</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Remote file access through FTP is handled by the Ange-FTP package, which is documented in the following.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220523T091850Z" creationid="Lilian" creationdate="20220523T091850Z">
<seg>L'accès aux fichiers distants à travers FTP est gérée par le package Ange-FTP, qui est documenté comme ce qui suit.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Remote file access through the other methods is handled by the Tramp package, which has its own manual.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220523T091923Z" creationid="Lilian" creationdate="20220523T091923Z">
<seg>L'accès aux fichiers distants par le biais d'autres méthodes est géré par le package Tramp, qui dispose de son propre manuel.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Remove a particular flag from all lines (@code{Buffer-menu-unmark-all-buffers}).</seg>
@ -79925,6 +79949,14 @@ devraient appeler @code{define-abbrev} et indiquer @code{t} pour
<seg>Lorsque la variable @code{auto-save-no-message} est définie sur une valeur @code{nil} (celle par défaut), le message @samp{Auto-saving...} est affiché dans la zone d'écho pendant ce processus, si aucun fichier n'a été en réalité auto-enregistré ; pour désactiver ces messages, personnalisez la variable sur une valeur autre que @code{nil}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>When the Ange-FTP package is used, Emacs logs in through FTP using the name @var{user}, if that is specified in the remote file name.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220523T092052Z" creationid="Lilian" creationdate="20220523T092052Z">
<seg>Lorsque le package Ange-FTP est utilisé, Emacs se connecte sur le FTP en utilisant le nom </seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>When the Document is included in an aggregate, this License does not apply to the other works in the aggregate which are not themselves derivative works of the Document.</seg>
@ -85326,6 +85358,22 @@ plus tard.</seg>
<seg>et apparaîtrait dans l'agenda pour toute date correspondant au 25 Heshvan du calendrier hébraïque.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>ange-ftp</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220523T091745Z" creationid="Lilian" creationdate="20220523T091745Z">
<seg>ange-ftp</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>ange-ftp-default-user</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220523T091953Z" creationid="Lilian" creationdate="20220523T091953Z">
<seg>ange-ftp-default-user</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>animate</seg>
@ -107009,6 +107057,14 @@ nil</seg>
<seg>use-hard-newlines</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>user name for remote file access</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220523T092006Z" creationid="Lilian" creationdate="20220523T092006Z">
<seg>nom d'utilisateur pour un accès aux fichiers distants</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>user option</seg>