Translated by Ismaël

This commit is contained in:
Ismaël 2022-04-27 15:22:32 +02:00
parent 6e32c18392
commit 6679573f24

View File

@ -164,6 +164,14 @@
<seg>"US Presidential Election")</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>"US Presidential Election"))</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220427T131954Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220427T131954Z">
<seg>"US Presidential Election"))</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>"[.?!][]\"')@}]*\\($\\| \\| \\)[
@ -1230,9 +1238,8 @@
<tuv lang="en">
<seg>(1+ (calendar-dayname-on-or-before</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220427T131820Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220427T131820Z">
<seg>
</seg>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220427T131932Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220427T131820Z">
<seg>(1+ (calendar-dayname-on-or-before</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
@ -3871,6 +3878,14 @@ bit est 1 plutôt que 0.)</seg>
<seg>(list 10 1 year)</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>(list 11 1 displayed-year)))))))</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220427T131950Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220427T131950Z">
<seg>(list 11 1 displayed-year)))))))</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>(list 11 1 year)))))))</seg>
@ -37441,6 +37456,14 @@ commencement.</seg>
<seg>Il est en quelque sorte l'analogue, pour les tampons, d'un lien symbolique entre fichiers.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>In such cases you must write a Lisp function to do the calculation.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220427T132155Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220427T132155Z">
<seg>Dans ce cas, vous devez écrire une fonction Lisp pour effectuer le calcul.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>In that case, @code{ash} puts ones in the empty bit positions on the left, while @code{lsh} puts zeros in those bit positions.</seg>
@ -53020,6 +53043,14 @@ machine.</seg>
<seg>Certaines fonctions peuvent avoir un nombre variable d'arguments.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Some holidays just don't fit into any of these forms because special calculations are involved in their determination.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220427T132149Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220427T132149Z">
<seg>Certains jours fériés n'entrent dans aucune de ces formes parce que des calculs spéciaux sont nécessaires pour les déterminer.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Some initial options affect the loading of the initialization file.</seg>
@ -65005,6 +65036,14 @@ si nous continuons,</seg>
<seg>Pour inclure un jour férié de manière conditionnelle, utilisez soit le @code{if} d'Emacs Lisp, soit la forme @code{holiday-sexp}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>To include eclipses, for example, add @code{(eclipses)} to @code{holiday-other-holidays} and write an Emacs Lisp function @code{eclipses} that returns a (possibly empty) list of the relevant Gregorian dates among the range visible in the calendar window, with descriptive strings, like this:</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220427T132231Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220427T132231Z">
<seg>Pour inclure les éclipses, par exemple, ajoutez @code{(eclipses)} à @code{holiday-other-holidays} et écrivez une fonction Emacs Lisp @code{eclipses} qui renvoie une liste (éventuellement vide) des dates grégoriennes pertinentes parmi les intervalles visibles dans la fenêtre du calendrier, avec des chaînes descriptives, comme ceci :</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>To inhibit loading of this library, use the option @samp{--no-site-file}.</seg>