Translated by Ismaël

This commit is contained in:
Ismaël 2022-04-19 12:39:23 +02:00
parent 89cea85e03
commit 698033b68c

View File

@ -23234,6 +23234,14 @@ leurs arguments différemment des fonctions (les arguments ne sont pas
<seg>Format des dates</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Dates can also have the form @samp{@var{monthname} @var{day}} or @samp{@var{monthname} @var{day}, @var{year}}, where the month's name can be spelled in full or abbreviated (with or without a period).</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220419T103922Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220419T103922Z">
<seg>Les dates peuvent également avoir la forme @samp{@var{nomdumois} @var{jour}} ou @samp{@var{nomdumois} @var{jour}, @var{année}}, où le nom du mois peut être épelé en entier ou abrégé (avec ou sans point).</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>Daylight Saving</seg>
@ -35780,6 +35788,14 @@ gauche, alors que @code{lsh} met des 0 dans ces positions de bit.</seg>
<seg>Dans le tampon de personnalisation, vous pouvez entrer @kbd{@key{TAB}} (@code{widget-forward}) pour vous rendre au bouton ou champ éditable suivant.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>In the date itself, @var{month} and @var{day} are numbers of one or two digits.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220419T103809Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220419T103809Z">
<seg>Dans la date elle-même, @var{mois} et @var{jour} sont des nombres à un ou deux chiffres.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>In the examples in this manual, this is indicated with @samp{@result{}}:</seg>
@ -56484,6 +56500,14 @@ mais ils ont certaines propriétés à imiter une série aléatoire.</seg>
<seg>L'option fait en sorte qu'Emacs s'interrompe si une assertion liée au module se déclenche.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>The optional @var{year} is also a number, and may be abbreviated to the last two digits; that is, you can use @samp{11/12/2012} or @samp{11/12/12}.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220419T103837Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220419T103837Z">
<seg>La valeur facultative @var{année} est également un nombre, et peut être abrégée aux deux derniers chiffres ; autrement dit, vous pouvez utiliser @samp{11/12/2012} ou @samp{11/12/12}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>The ordinary mouse events in Emacs are @dfn{click} events; these happen when you press a button and release it without moving the mouse.</seg>
@ -60588,6 +60612,14 @@ arrondi.</seg>
<seg>Cette méthode est utile quand vous devez placer @file{.dir-locals.el} dans un répertoire pour une quelconque raison.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>This must be followed by a nondigit.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220419T103752Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220419T103752Z">
<seg>Cela doit être suivi d'un caractère non-chiffré.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>This normally displays an error message in the echo area.</seg>
@ -67790,6 +67822,14 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}.</seg>
<seg>Vous pouvez l'employer comme n'importe quel autre langage de programmation.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>You can use just numbers to express a date, as in @samp{@var{month}/@var{day}} or @samp{@var{month}/@var{day}/@var{year}}.</seg>
</tuv>
<tuv lang="fr" changeid="Ismaël" changedate="20220419T103703Z" creationid="Ismaël" creationdate="20220419T103703Z">
<seg>Vous pouvez utiliser uniquement des chiffres pour exprimer une date, comme dans @samp{@var{mois}/@var{jour}} ou @samp{@var{mois}/@var{jour}/@var{année}}.</seg>
</tuv>
</tu>
<tu>
<tuv lang="en">
<seg>You can use mouse clicks on window mode lines to select and manipulate windows.</seg>