Translated by Lilian
This commit is contained in:
parent
d053b5096b
commit
7878c39545
@ -66145,6 +66145,14 @@ liste de tous arguments restants à passer à la fonction.</seg>
|
||||
<seg>Les miniatures sont générées en arrière-plan et sont chargées du fait de leur disponibilité.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>The time stamp must be in the first eight lines of the file, and you should insert it like this:</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220512T192359Z" creationid="Lilian" creationdate="20220512T192359Z">
|
||||
<seg>L'horodatage doit se trouver dans les huit premières lignes du fichier, et vous devez l'insérer comme ceci :</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>The timeclock functions work by accumulating the data in a file called @file{~/.emacs.d/timelog}.</seg>
|
||||
@ -78242,6 +78250,14 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}.</seg>
|
||||
<seg>Vous pouvez vous arranger pour conserver les exemplaires en @dfn{double} identiques de certains fichiers à plus d'un emplacement - possiblement sur plusieurs machines.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>You can arrange to put a time stamp in a file, so that it is updated automatically each time you edit and save the file.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220512T192321Z" creationid="Lilian" creationdate="20220512T192321Z">
|
||||
<seg>Vous pouvez vous arranger pour placer l'horodatage sur un fichier, pour qu'il puisse être mis à jour automatiquement à chaque fois que vous modifiez et sauvegardez le fichier.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>You can change the @command{ls} switches of an already inserted subdirectory at point using @kbd{C-u l}.</seg>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user