Translated by suzume
This commit is contained in:
parent
c496d23ae3
commit
bf57027652
@ -31217,6 +31217,14 @@ liste de tous arguments restants à passer à la fonction.</seg>
|
||||
<seg>ユーザー名またはパスワードが間違っています。</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>The usual way to define an abbrev is to enter the text you want the abbrev to expand to, position point after it, and type @kbd{C-x a g} (@code{add-global-abbrev}). This reads the abbrev itself using the minibuffer, and then defines it as an abbrev for one or more words before point. Use a numeric argument to say how many words before point should be taken as the expansion. For example, to define the abbrev @samp{foo} as mentioned above, insert the text @samp{find outer otter} and then type @kbd{C-u 3 C-x a g f o o @key{RET}}.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="suzume" changedate="20240430T022518Z" creationid="suzume" creationdate="20240430T022518Z">
|
||||
<seg>La manière habituelle de définir une abréviation est de saisir le texte auquel vous souhaitez aboutir, de positionner le point après celui-ci et de taper @kbd{C-x a g} (@code{add-global-abbrev}). Cette opération va lire l’abréviation elle-même dans le mini-tampon puis va la définir en tant qu’abréviation des mots situés avant le point. L’utilisation d’un argument numérique permet de spécifier le nombre de mots avant le point qui doit être considéré comme étant l’expansion de l’abréviation. Par exemple, pour définir l’abréviation </seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>The value of @code{(acos @var{arg})} is a number between 0 and</seg>
|
||||
@ -35536,6 +35544,14 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}.</seg>
|
||||
<seg>Vous pouvez personnaliser ce menu dans le groupe de personnalisation @code{msb}.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>You can define abbrevs interactively during the editing session, irrespective of whether Abbrev mode is enabled. You can also save lists of abbrev definitions in files, which you can then reload for use in later sessions.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="suzume" changedate="20240429T145346Z" creationid="suzume" creationdate="20240429T145346Z">
|
||||
<seg>Vous pouvez définir des abréviations de manière interactive pendant votre session d’écriture que le mode « Abbrev » (Abréviations) soit activé ou non. Vous pouvez également enregistrer des listes de définitions d’abréviation dans des fichiers que vous pouvez alors recharger pour utiliser ultérieurement.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>You can force these commands to move according to @dfn{logical lines} (i.e., according to the text lines in the buffer) by setting the variable @code{line-move-visual} to @code{nil}; if a logical line occupies multiple screen lines, the cursor then skips over the additional screen lines.</seg>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user