documentation_emacs/source/emacs/cmdargs.texi.fr.po
2022-03-08 11:11:57 +01:00

4258 lines
137 KiB
Plaintext

# SOME DESCRIPTIVE TITLE
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 12:10+0900\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
"Language: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:5
#, no-wrap
msgid "Emacs Invocation"
msgstr ""
#. type: appendix
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:6
#, no-wrap
msgid "Command Line Arguments for Emacs Invocation"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:7
#, no-wrap
msgid "command line arguments"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:8
#, no-wrap
msgid "arguments (command line)"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:9
#, no-wrap
msgid "options (command line)"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:10
#, no-wrap
msgid "switches (command line)"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:11
#, no-wrap
msgid "startup (command line arguments)"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:12
#, no-wrap
msgid "invocation (command line arguments)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:20
msgid ""
"Emacs supports command line arguments to request various actions when "
"invoking Emacs. These are for compatibility with other editors and for "
"sophisticated activities. We don't recommend using them for ordinary "
"editing (@xref{Emacs Server}, for a way to access an existing Emacs job from "
"the command line)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:28
msgid ""
"Arguments starting with @samp{-} are @dfn{options}, and so is "
"@samp{+@var{linenum}}. All other arguments specify files to visit. Emacs "
"visits the specified files while it starts up. The last file specified on "
"the command line becomes the current buffer; the other files are also "
"visited in other buffers. As with most programs, the special argument "
"@samp{--} says that all subsequent arguments are file names, not options, "
"even if they start with @samp{-}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:34
msgid ""
"Emacs command options can specify many things, such as the size and position "
"of the X window Emacs uses, its colors, and so on. A few options support "
"advanced usage, such as running Lisp functions on files in batch mode. The "
"sections of this chapter describe the available options, arranged according "
"to their purpose."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:39
msgid ""
"There are two ways of writing options: the short forms that start with a "
"single @samp{-}, and the long forms that start with @samp{--}. For example, "
"@samp{-d} is a short form and @samp{--display} is the corresponding long "
"form."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:49
msgid ""
"The long forms with @samp{--} are easier to remember, but longer to type. "
"However, you don't have to spell out the whole option name; any unambiguous "
"abbreviation is enough. When a long option requires an argument, you can "
"use either a space or an equal sign to separate the option name and the "
"argument. Thus, for the option @samp{--display}, you can write either "
"@samp{--display sugar-bombs:0.0} or @samp{--display=sugar-bombs:0.0}. We "
"recommend an equal sign because it makes the relationship clearer, and the "
"tables below always show an equal sign."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:50
#, no-wrap
msgid "initial options (command line)"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:51
#, no-wrap
msgid "action options (command line)"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:52
#, no-wrap
msgid "command-line-args"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:64
msgid ""
"Most options specify how to initialize Emacs, or set parameters for the "
"Emacs session. We call them @dfn{initial options}. A few options specify "
"things to do, such as loading libraries or calling Lisp functions. These "
"are called @dfn{action options}. These and file names together are called "
"@dfn{action arguments}. The action arguments are stored as a list of "
"strings in the variable @code{command-line-args}. (Actually, when Emacs "
"starts up, @code{command-line-args} contains all the arguments passed from "
"the command line; during initialization, the initial arguments are removed "
"from this list when they are processed, leaving only the action arguments.)"
msgstr ""
#. type: appendixsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:81
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:82
#, no-wrap
msgid "Action Arguments"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
msgid "Arguments to visit files, load libraries, and call functions."
msgstr ""
#. type: appendixsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:195
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:196
#, no-wrap
msgid "Initial Options"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
msgid "Arguments that take effect while starting Emacs."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:417
#, no-wrap
msgid "Command Example"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
msgid "Examples of using command line arguments."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:438
#, no-wrap
msgid "Environment"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
msgid "Environment variables that Emacs uses."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:808
#, no-wrap
msgid "Display X"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
msgid "Changing the default display and using remote login."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:858
#, no-wrap
msgid "Font X"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
msgid "Choosing a font for text, under X."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:887
#, no-wrap
msgid "Colors X"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
msgid "Choosing display colors."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:988
#, no-wrap
msgid "Window Size X"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
msgid "Start-up window size, under X."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1112
#, no-wrap
msgid "Borders X"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
msgid "Internal and outer borders, under X."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1151
#, no-wrap
msgid "Title X"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
msgid "Specifying the initial frame's title."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1175
#, no-wrap
msgid "Icons X"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
msgid "Choosing what sort of icon to use, under X."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1210
#, no-wrap
msgid "Misc X"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
msgid "Other display options."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:85
msgid "Here is a table of action arguments:"
msgstr ""
#. type: var{#1}
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:87
#, no-wrap
msgid "file"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:88
#, no-wrap
msgid "--file"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:89
#, no-wrap
msgid "--file=@var{file}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:90
#, no-wrap
msgid "--find-file"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:91
#, no-wrap
msgid "--find-file=@var{file}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:92
#, no-wrap
msgid "--visit"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:93
#, no-wrap
msgid "--visit=@var{file}"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:94
#, no-wrap
msgid "visiting files, command-line argument"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:95
#, no-wrap
msgid "inhibit-startup-buffer-menu"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:97
msgid "Visit the specified @var{file}. @xref{Visiting}."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:103
msgid ""
"When Emacs starts up, it displays the startup buffer in one window, and the "
"buffer visiting @var{file} in another window (@pxref{Windows}). If you "
"supply more than one file argument, the displayed file is the last one "
"specified on the command line; the other files are visited but their buffers "
"are not shown."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:112
msgid ""
"If the startup buffer is disabled (@pxref{Entering Emacs}), then starting "
"Emacs with one file argument displays the buffer visiting @var{file} in a "
"single window. With two file arguments, Emacs displays the files in two "
"different windows. With more than two file arguments, Emacs displays the "
"last file specified in one window, plus another window with a Buffer Menu "
"showing all the other files (@pxref{Several Buffers}). To inhibit using the "
"Buffer Menu for this, change the variable @code{inhibit-startup-buffer-menu} "
"to @code{t}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:113
#, no-wrap
msgid "+@var{linenum} @var{file}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:114
#, no-wrap
msgid "+@var{linenum}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:117
msgid "Visit the specified @var{file}, then go to line number @var{linenum} in it."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:118
#, no-wrap
msgid "+@var{linenum}:@var{columnnum} @var{file}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:121
msgid ""
"Visit the specified @var{file}, then go to line number @var{linenum} and put "
"point at column number @var{columnnum}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:122
#, no-wrap
msgid "-l @var{file}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:123
#, no-wrap
msgid "-l"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:124
#, no-wrap
msgid "--load=@var{file}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:125
#, no-wrap
msgid "--load"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:126
#, no-wrap
msgid "loading Lisp libraries, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:131
msgid ""
"Load a Lisp library named @var{file} with the function @code{load}. If "
"@var{file} is not an absolute file name, Emacs first looks for it in the "
"current directory, then in the directories listed in @code{load-path} "
"(@pxref{Lisp Libraries})."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:135
msgid ""
"@strong{Warning:} If previous command-line arguments have visited files, the "
"current directory is the directory of the last file visited."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:136
#, no-wrap
msgid "-L @var{dir}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:137
#, no-wrap
msgid "-L"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:138
#, no-wrap
msgid "--directory=@var{dir}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:139
#, no-wrap
msgid "--directory"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:148
msgid ""
"Prepend directory @var{dir} to the variable @code{load-path}. If you "
"specify multiple @samp{-L} options, Emacs preserves the relative order; "
"i.e., using @samp{-L /foo -L /bar} results in a @code{load-path} of the form "
"@code{(\"/foo\" \"/bar\" @dots{})}. If @var{dir} begins with @samp{:}, "
"Emacs removes the @samp{:} and appends (rather than prepends) the remainder "
"to @code{load-path}. (On MS Windows, use @samp{;} instead of @samp{:}; "
"i.e., use the value of @code{path-separator}.)"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:149
#, no-wrap
msgid "-f @var{function}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:150
#, no-wrap
msgid "-f"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:151
#, no-wrap
msgid "--funcall=@var{function}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:152
#, no-wrap
msgid "--funcall"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:153
#, no-wrap
msgid "call Lisp functions, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:158
msgid ""
"Call Lisp function @var{function}. If it is an interactive function (a "
"command), it reads the arguments interactively just as if you had called the "
"same function with a key sequence. Otherwise, it calls the function with no "
"arguments."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:159
#, no-wrap
msgid "--eval=@var{expression}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:160
#, no-wrap
msgid "--eval"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:161
#, no-wrap
msgid "--execute=@var{expression}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:162
#, no-wrap
msgid "--execute"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:163
#, no-wrap
msgid "evaluate expression, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:165
msgid "Evaluate Lisp expression @var{expression}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:166
#, no-wrap
msgid "--insert=@var{file}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:167
#, no-wrap
msgid "--insert"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:168
#, no-wrap
msgid "insert file contents, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:175
msgid ""
"Insert the contents of @var{file} into the buffer that is current when this "
"command-line argument is processed. Usually, this is the @file{*scratch*} "
"buffer (@pxref{Lisp Interaction}), but if arguments earlier on the command "
"line visit files or switch buffers, that might be a different buffer. The "
"effect of this command-line argument is like what @kbd{M-x insert-file} does "
"(@pxref{Misc File Ops})."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:176
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:177
#, no-wrap
msgid "--kill"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:179
msgid "Exit from Emacs without asking for confirmation."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:180
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:181
#, no-wrap
msgid "--help"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:184
msgid "Print a usage message listing all available options, then exit successfully."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:185
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:186
#, no-wrap
msgid "--version"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:188
msgid "Print Emacs version, then exit successfully."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:189
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:190
#, no-wrap
msgid "--fingerprint"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:193
msgid ""
"Print the Emacs ``fingerprint'', which is used to uniquely identify the "
"compiled version of Emacs."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:202
msgid ""
"The initial options specify parameters for the Emacs session. This section "
"describes the more general initial options; some other options specifically "
"related to the X Window System appear in the following sections."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:209
msgid ""
"Some initial options affect the loading of the initialization file. "
"Normally, Emacs first loads @file{site-start.el} if it exists, then your own "
"initialization file if it exists, and finally the default initialization "
"file @file{default.el} if it exists (@pxref{Init File}). Certain options "
"prevent loading of some of these files or substitute other files for them."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:211
#, no-wrap
msgid "-chdir @var{directory}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:212
#, no-wrap
msgid "-chdir"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:213
#, no-wrap
msgid "--chdir=@var{directory}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:214
#, no-wrap
msgid "--chdir"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:215
#, no-wrap
msgid "change Emacs directory"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:219
msgid ""
"Change to @var{directory} before doing anything else. This is mainly used "
"by session management in X so that Emacs starts in the same directory as it "
"stopped. This makes desktop saving and restoring easier."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:220
#, no-wrap
msgid "-t @var{device}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:221
#, no-wrap
msgid "-t"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:222
#, no-wrap
msgid "--terminal=@var{device}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:223
#, no-wrap
msgid "--terminal"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:224
#, no-wrap
msgid "device for Emacs terminal I/O"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:227
msgid ""
"Use @var{device} as the device for terminal input and output. This option "
"implies @samp{--no-window-system}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:228
#, no-wrap
msgid "-d @var{display}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:229
#, no-wrap
msgid "-d"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:230
#, no-wrap
msgid "--display=@var{display}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:231
#, no-wrap
msgid "--display"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:232
#, no-wrap
msgid "display for Emacs frame"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:235
msgid ""
"Use the X Window System and use the display named @var{display} to open the "
"initial Emacs frame. @xref{Display X}, for more details."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:236
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:237
#, no-wrap
msgid "-nw"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:238
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:239
#, no-wrap
msgid "--no-window-system"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:240
#, no-wrap
msgid "disable window system"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:245
msgid ""
"Don't communicate directly with the window system, disregarding the "
"@env{DISPLAY} environment variable even if it is set. This means that Emacs "
"uses the terminal from which it was launched for all its display and input."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:246
#, no-wrap
msgid "batch mode"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:247
#, no-wrap
msgid "-batch"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:248
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:249
#, no-wrap
msgid "--batch"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:255
msgid ""
"Run Emacs in @dfn{batch mode}. Batch mode is used for running programs "
"written in Emacs Lisp from shell scripts, makefiles, and so on. To invoke a "
"Lisp program, use the @samp{-batch} option in conjunction with one or more "
"of @samp{-l}, @samp{-f} or @samp{--eval} (@pxref{Action Arguments}). "
"@xref{Command Example}, for an example."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:266
msgid ""
"In batch mode, Emacs does not display the text being edited, and the "
"standard terminal interrupt characters such as @kbd{C-z} and @kbd{C-c} have "
"their usual effect. Emacs functions that normally print a message in the "
"echo area will print to either the standard output stream (@code{stdout}) or "
"the standard error stream (@code{stderr}) instead. (To be precise, "
"functions like @code{prin1}, @code{princ} and @code{print} print to "
"@code{stdout}, while @code{message} and @code{error} print to "
"@code{stderr}.) Functions that normally read keyboard input from the "
"minibuffer take their input from the terminal's standard input stream "
"(@code{stdin}) instead."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:273
msgid ""
"@samp{--batch} implies @samp{-q} (do not load an initialization file), but "
"@file{site-start.el} is loaded nonetheless. It also causes Emacs to exit "
"after processing all the command options. In addition, it disables "
"auto-saving except in buffers for which auto-saving is explicitly requested, "
"and when saving files it omits the @code{fsync} system call unless otherwise "
"requested."
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:274
#, no-wrap
msgid "backtrace-on-error-noninteractive"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:278
msgid ""
"Errors that occur when running a @samp{--batch} Emacs will result in an "
"Emacs Lisp backtrace being printed. To disable this behavior, set "
"@code{backtrace-on-error-noninteractive} to @code{nil}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:279
#, no-wrap
msgid "--script @var{file}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:280
#, no-wrap
msgid "--script"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:281
#, no-wrap
msgid "script mode"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:284
msgid ""
"Run Emacs in batch mode, like @samp{--batch}, and then read and execute the "
"Lisp code in @var{file}."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:287
msgid ""
"The normal use of this option is in executable script files that run Emacs. "
"They can start with this text on the first line"
msgstr ""
#. type: example
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:290
#, no-wrap
msgid "#!/usr/bin/emacs --script\n"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:296
msgid ""
"which will invoke Emacs with @samp{--script} and supply the name of the "
"script file as @var{file}. Emacs Lisp then treats the @samp{#!} on this "
"first line as a comment delimiter."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:297
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:298
#, no-wrap
msgid "--no-build-details"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:299
#, no-wrap
msgid "build details"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:300
#, no-wrap
msgid "deterministic build"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:305
msgid ""
"Omit details like system name and build time from the Emacs executable, so "
"that builds are more deterministic. This switch is not meant for regular "
"(or interactive) use, since it makes commands like @code{system-name} return "
"@code{nil}."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:306
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:307
#, no-wrap
msgid "-q"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:308
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:309
#, no-wrap
msgid "--no-init-file"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:310
#, no-wrap
msgid "bypassing init and @file{default.el} file"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:311
#, no-wrap
msgid "init file, not loading"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:312
#, no-wrap
msgid "@file{default.el} file, not loading"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:317
msgid ""
"Do not load any initialization file (@pxref{Init File}). When Emacs is "
"invoked with this option, the Customize facility does not allow options to "
"be saved (@pxref{Easy Customization}). This option does not disable loading "
"@file{site-start.el}."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:318
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:319
#, no-wrap
msgid "--no-site-file"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:320
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:321
#, no-wrap
msgid "-nsl"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:322
#, no-wrap
msgid "@file{site-start.el} file, not loading"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:325
msgid ""
"Do not load @file{site-start.el} (@pxref{Init File}). The @samp{-Q} option "
"does this too, but other options like @samp{-q} do not."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:326
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:327
#, no-wrap
msgid "--no-site-lisp"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:328
#, no-wrap
msgid "@file{site-lisp} files, not loading"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:331
msgid ""
"Do not include the @file{site-lisp} directories in @code{load-path} "
"(@pxref{Init File}). The @samp{-Q} option does this too."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:332
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:333
#, no-wrap
msgid "--no-splash"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:334
#, no-wrap
msgid "splash screen"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:335
#, no-wrap
msgid "startup message"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:339
msgid ""
"Do not display a startup screen. You can also achieve this effect by "
"setting the variable @code{inhibit-startup-screen} to non-@code{nil} in your "
"initialization file (@pxref{Entering Emacs})."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:340
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:341
#, no-wrap
msgid "--no-x-resources"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:342
#, no-wrap
msgid "X resources, not loading"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:346
msgid ""
"Do not load X resources. You can also achieve this effect by setting the "
"variable @code{inhibit-x-resources} to @code{t} in your initialization file "
"(@pxref{Resources})."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:347
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:348
#, no-wrap
msgid "-Q"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:349
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:350
#, no-wrap
msgid "--quick"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:354
msgid ""
"Start Emacs with minimum customizations. This is similar to using "
"@samp{-q}, @samp{--no-site-file}, @samp{--no-site-lisp}, "
"@samp{--no-x-resources}, and @samp{--no-splash} together."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:355
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:356
#, no-wrap
msgid "-daemon"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:357
#, no-wrap
msgid "--daemon[=@var{name}]"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:358
#, no-wrap
msgid "--daemon"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:359
#, no-wrap
msgid "--bg-daemon[=@var{name}]"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:360
#, no-wrap
msgid "--fg-daemon[=@var{name}]"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:371
msgid ""
"Start Emacs as a daemon: after Emacs starts up, it starts the Emacs server "
"without opening any frames. You can then use the @command{emacsclient} "
"command to connect to Emacs for editing. (Optionally, you can specify an "
"explicit @var{name} for the server; if you do, you will need to specify the "
"same @var{name} when you invoke @command{emacsclient}, via its "
"@option{--socket-name} option, see @ref{emacsclient Options}.) @xref{Emacs "
"Server}, for information about using Emacs as a daemon. A ``background'' "
"daemon disconnects from the terminal and runs in the background "
"(@samp{--daemon} is an alias for @samp{--bg-daemon})."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:372
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:373
#, no-wrap
msgid "--no-desktop"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:375
msgid "Do not reload any saved desktop. @xref{Saving Emacs Sessions}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:376
#, no-wrap
msgid "-u @var{user}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:377
#, no-wrap
msgid "-u"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:378
#, no-wrap
msgid "--user=@var{user}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:379
#, no-wrap
msgid "--user"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:380
#, no-wrap
msgid "load init file of another user"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:383
msgid ""
"Load @var{user}'s initialization file instead of your own@footnote{This "
"option has no effect on MS-Windows.}."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:384
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:385
#, no-wrap
msgid "--debug-init"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:386
#, no-wrap
msgid "errors in init file"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:390
msgid ""
"Enable the Emacs Lisp debugger for errors in the init file. @xref{Error "
"Debugging,, Entering the Debugger on an Error, elisp, The GNU Emacs Lisp "
"Reference Manual}."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:391
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:392
#, no-wrap
msgid "--module-assertions"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:393
#, no-wrap
msgid "module verification"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:400
msgid ""
"Enable expensive correctness checks when dealing with dynamically loadable "
"modules. This is intended for module authors that wish to verify that their "
"module conforms to the module API requirements. The option makes Emacs "
"abort if a module-related assertion triggers. @xref{Writing Dynamic "
"Modules,, Writing Dynamically-Loaded Modules, elisp, The GNU Emacs Lisp "
"Reference Manual}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:401
#, no-wrap
msgid "--dump-file=@var{file}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:402
#, no-wrap
msgid "--dump-file"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:403
#, no-wrap
msgid "specify dump file"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:415
msgid ""
"Load the dumped Emacs state from the named @var{file}. By default, an "
"installed Emacs will look for its dump state in a file named "
"@file{@var{emacs}.pdmp} in the directory where the Emacs installation puts "
"the architecture-dependent files; the variable @code{exec-directory} holds "
"the name of that directory. @var{emacs} is the name of the Emacs executable "
"file, normally just @file{emacs}. (When you invoke Emacs from the "
"@file{src} directory where it was built without installing it, it will look "
"for the dump file in the directory of the executable.) If you rename or "
"move the dump file to a different place, you can use this option to tell "
"Emacs where to find that file."
msgstr ""
#. type: appendixsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:418
#, no-wrap
msgid "Command Argument Example"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:424
msgid ""
"Here is an example of using Emacs with arguments and options. It assumes "
"you have a Lisp program file called @file{hack-c.el} which, when loaded, "
"performs some useful operation on the current buffer, expected to be a C "
"program."
msgstr ""
#. type: example
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:427
#, no-wrap
msgid "emacs --batch foo.c -l hack-c -f save-buffer >& log\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:437
msgid ""
"This says to visit @file{foo.c}, load @file{hack-c.el} (which makes changes "
"in the visited file), save @file{foo.c} (note that @code{save-buffer} is the "
"function that @kbd{C-x C-s} is bound to), and then exit back to the shell "
"(because of @samp{--batch}). @samp{--batch} also guarantees there will be "
"no problem redirecting output to @file{log}, because Emacs will not assume "
"that it has a display terminal to work with."
msgstr ""
#. type: appendixsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:439
#, no-wrap
msgid "Environment Variables"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:440
#, no-wrap
msgid "environment variables"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:447
msgid ""
"The @dfn{environment} is a feature of the operating system; it consists of a "
"collection of variables with names and values. Each variable is called an "
"@dfn{environment variable}; environment variable names are case-sensitive, "
"and it is conventional to use upper case letters only. The values are all "
"text strings."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:454
msgid ""
"What makes the environment useful is that subprocesses inherit the "
"environment automatically from their parent process. This means you can set "
"up an environment variable in your login shell, and all the programs you run "
"(including Emacs) will automatically see it. Subprocesses of Emacs (such as "
"shells, compilers, and version control programs) inherit the environment "
"from Emacs, too."
msgstr ""
#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:455
#, no-wrap
msgid "setenv"
msgstr ""
#. type: findex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:456
#, no-wrap
msgid "getenv"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:457
#, no-wrap
msgid "initial-environment"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:465
msgid ""
"Inside Emacs, the command @kbd{M-x getenv} reads the name of an environment "
"variable, and prints its value in the echo area. @kbd{M-x setenv} sets a "
"variable in the Emacs environment, and @kbd{C-u M-x setenv} removes a "
"variable. (Environment variable substitutions with @samp{$} work in the "
"value just as in file names; see @ref{File Names with $}.) The variable "
"@code{initial-environment} stores the initial environment inherited by "
"Emacs."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:470
msgid ""
"The way to set environment variables outside of Emacs depends on the "
"operating system, and especially the shell that you are using. For example, "
"here's how to set the environment variable @env{ORGANIZATION} to @samp{not "
"very much} using Bash:"
msgstr ""
#. type: example
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:473
#, no-wrap
msgid "export ORGANIZATION=\"not very much\"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:477
msgid "and here's how to do it in csh or tcsh:"
msgstr ""
#. type: example
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:480
#, no-wrap
msgid "setenv ORGANIZATION \"not very much\"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:485
msgid ""
"When Emacs is using the X Window System, various environment variables that "
"control X work for Emacs as well. See the X documentation for more "
"information."
msgstr ""
#. type: appendixsubsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:492
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:493
#, no-wrap
msgid "General Variables"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490
msgid "Environment variables that all versions of Emacs use."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:715
#, no-wrap
msgid "Misc Variables"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490
msgid "Certain system-specific variables."
msgstr ""
#. type: node
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:774
#, no-wrap
msgid "MS-Windows Registry"
msgstr ""
#. type: menuentry
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490
msgid "An alternative to the environment on MS-Windows."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:499
msgid ""
"Here is an alphabetical list of environment variables that have special "
"meanings in Emacs. Most of these variables are also used by some other "
"programs. Emacs does not require any of these environment variables to be "
"set, but it uses their values if they are set."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:505
#, no-wrap
msgid "CDPATH"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:506
#, no-wrap
msgid "CDPATH@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:509
msgid ""
"Used by the @code{cd} command to search for the directory you specify, when "
"you specify a relative directory."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:509
#, no-wrap
msgid "COLORTERM"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:510
#, no-wrap
msgid "COLORTERM@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:516
msgid ""
"If this variable is set to the value @samp{truecolor}, it tells Emacs to use "
"24-bit true color on text-mode displays even if the terminfo database is not "
"installed. Emacs will use built-in commands to request true color by RGB "
"values instead of the missing terminfo information."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:516
#, no-wrap
msgid "DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:517
#, no-wrap
msgid "DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:522
msgid ""
"Used by D-Bus when Emacs is compiled with it. Usually, there is no need to "
"change it. Setting it to a dummy address, like @samp{unix:path=/dev/null}, "
"suppresses connections to the D-Bus session bus as well as autolaunching the "
"D-Bus session bus if not running yet."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:522
#, no-wrap
msgid "EMACSDATA"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:523
#, no-wrap
msgid "EMACSDATA@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:526
msgid ""
"Directory for the architecture-independent files that come with Emacs. This "
"is used to initialize the variable @code{data-directory}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:526
#, no-wrap
msgid "EMACSDOC"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:527
#, no-wrap
msgid "EMACSDOC@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:530
msgid ""
"Directory for the documentation string file, which is used to initialize the "
"Lisp variable @code{doc-directory}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:530
#, no-wrap
msgid "EMACSLOADPATH"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:531
#, no-wrap
msgid "EMACSLOADPATH@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:544
msgid ""
"A colon-separated list of directories@footnote{Here and below, whenever we "
"say ``colon-separated list of directories'', it pertains to Unix and "
"GNU/Linux systems. On MS-DOS and MS-Windows, the directories are separated "
"by semi-colons instead, since DOS/Windows file names might include a colon "
"after a drive letter.} to search for Emacs Lisp files. If set, it modifies "
"the usual initial value of the @code{load-path} variable (@pxref{Lisp "
"Libraries}). An empty element stands for the default value of "
"@code{load-path}; e.g., using @samp{EMACSLOADPATH=\"/tmp:\"} adds "
"@file{/tmp} to the front of the default @code{load-path}. To specify an "
"empty element in the middle of the list, use 2 colons in a row, as in "
"@samp{EMACSLOADPATH=\"/tmp::/foo\"}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:544
#, no-wrap
msgid "EMACSPATH"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:545
#, no-wrap
msgid "EMACSPATH@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:549
msgid ""
"A colon-separated list of directories to search for executable files. If "
"set, Emacs uses this in addition to @env{PATH} (see below) when initializing "
"the variable @code{exec-path} (@pxref{Shell})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:549
#, no-wrap
msgid "EMAIL"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:550
#, no-wrap
msgid "EMAIL@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:551
#, no-wrap
msgid "user-mail-address@r{, initialization}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:555
msgid ""
"Your email address; used to initialize the Lisp variable "
"@code{user-mail-address}, which the Emacs mail interface puts into the "
"@samp{From} header of outgoing messages (@pxref{Mail Headers})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:555
#, no-wrap
msgid "ESHELL"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:556
#, no-wrap
msgid "ESHELL@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:559
msgid ""
"Used for shell-mode to override the @env{SHELL} environment variable "
"(@pxref{Interactive Shell})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:559
#, no-wrap
msgid "HISTFILE"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:560
#, no-wrap
msgid "HISTFILE@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:565
msgid ""
"The name of the file that shell commands are saved in between logins. This "
"variable defaults to @file{~/.bash_history} if you use Bash, to "
"@file{~/.sh_history} if you use ksh, and to @file{~/.history} otherwise."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:565
#, no-wrap
msgid "HOME"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:566
#, no-wrap
msgid "HOME@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:582
msgid ""
"The location of your files in the directory tree; used for expansion of file "
"names starting with a tilde (@file{~}). If set, it should be set to an "
"absolute file name. (If set to a relative file name, Emacs interprets it "
"relative to the directory where Emacs was started, but we don't recommend to "
"use this feature.) If unset, @env{HOME} normally defaults to the home "
"directory of the user given by @env{LOGNAME}, @env{USER} or your user ID, or "
"to @file{/} if all else fails. On MS-DOS, it defaults to the directory from "
"which Emacs was started, with @samp{/bin} removed from the end if it was "
"present. On Windows, the default value of @env{HOME} is the "
"@file{Application Data} subdirectory of the user profile directory "
"(normally, this is @file{C:/Documents and "
"Settings/@var{username}/Application Data}, where @var{username} is your user "
"name), though for backwards compatibility @file{C:/} will be used instead if "
"a @file{.emacs} file is found there."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:582
#, no-wrap
msgid "HOSTNAME"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:583
#, no-wrap
msgid "HOSTNAME@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:585
msgid "The name of the machine that Emacs is running on."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:585
#, no-wrap
msgid "INFOPATH"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:586
#, no-wrap
msgid "INFOPATH@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:588
msgid "A colon-separated list of directories in which to search for Info files."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:588
#, no-wrap
msgid "LC_ALL"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:589
#, no-wrap
msgid "LC_ALL@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:590
#, no-wrap
msgid "LC_COLLATE"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:591
#, no-wrap
msgid "LC_COLLATE@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:592
#, no-wrap
msgid "LC_CTYPE"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:593
#, no-wrap
msgid "LC_CTYPE@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:594
#, no-wrap
msgid "LC_MESSAGES"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:595
#, no-wrap
msgid "LC_MESSAGES@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:596
#, no-wrap
msgid "LC_MONETARY"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:597
#, no-wrap
msgid "LC_MONETARY@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:598
#, no-wrap
msgid "LC_NUMERIC"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:599
#, no-wrap
msgid "LC_NUMERIC@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:600
#, no-wrap
msgid "LC_TIME"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:601
#, no-wrap
msgid "LC_TIME@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:602
#, no-wrap
msgid "LANG"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:603
#, no-wrap
msgid "LANG@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:613
msgid ""
"The user's preferred locale. The locale has six categories, specified by "
"the environment variables @env{LC_COLLATE} for sorting, @env{LC_CTYPE} for "
"character encoding, @env{LC_MESSAGES} for system messages, @env{LC_MONETARY} "
"for monetary formats, @env{LC_NUMERIC} for numbers, and @env{LC_TIME} for "
"dates and times. If one of these variables is not set, the category "
"defaults to the value of the @env{LANG} environment variable, or to the "
"default @samp{C} locale if @env{LANG} is not set. But if @env{LC_ALL} is "
"specified, it overrides the settings of all the other locale environment "
"variables."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:619
msgid ""
"On MS-Windows and macOS, if @env{LANG} is not already set in the "
"environment, Emacs sets it based on the system-wide default. You can set "
"this in the ``Regional Settings'' Control Panel on some versions of "
"MS-Windows, and in the ``Language and Region'' System Preference on macOS."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:625
msgid ""
"The value of the @env{LC_CTYPE} category is matched against entries in "
"@code{locale-language-names}, @code{locale-charset-language-names}, and "
"@code{locale-preferred-coding-systems}, to select a default language "
"environment and coding system. @xref{Language Environments}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:625
#, no-wrap
msgid "LOGNAME"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:626
#, no-wrap
msgid "LOGNAME@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:628
msgid "The user's login name. See also @env{USER}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:628
#, no-wrap
msgid "MAIL"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:629
#, no-wrap
msgid "MAIL@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:631
msgid "The name of your system mail inbox."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:632
#, no-wrap
msgid "MH"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:633
#, no-wrap
msgid "MH@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: ifnottex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:636
msgid ""
"Name of setup file for the mh system. @xref{Top,,MH-E,mh-e, The Emacs "
"Interface to MH}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:637
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:727
#, no-wrap
msgid "NAME"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:638
#, no-wrap
msgid "NAME@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:641
msgid ""
"Your real-world name. This is used to initialize the variable "
"@code{user-full-name} (@pxref{Mail Headers})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:641
#, no-wrap
msgid "NNTPSERVER"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:642
#, no-wrap
msgid "NNTPSERVER@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:644
msgid "The name of the news server. Used by the mh and Gnus packages."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:644
#, no-wrap
msgid "ORGANIZATION"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:645
#, no-wrap
msgid "ORGANIZATION@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:648
msgid ""
"The name of the organization to which you belong. Used for setting the "
"@samp{Organization:} header in your posts from the Gnus package."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:648
#, no-wrap
msgid "PATH"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:649
#, no-wrap
msgid "PATH@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:653
msgid ""
"A colon-separated list of directories containing executable files. This is "
"used to initialize the variable @code{exec-path} (@pxref{Shell})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:653
#, no-wrap
msgid "PWD"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:654
#, no-wrap
msgid "PWD@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:656
msgid "If set, this should be the default directory when Emacs was started."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:656
#, no-wrap
msgid "REPLYTO"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:657
#, no-wrap
msgid "REPLYTO@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:660
msgid ""
"If set, this specifies an initial value for the variable "
"@code{mail-default-reply-to} (@pxref{Mail Headers})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:660
#, no-wrap
msgid "SAVEDIR"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:661
#, no-wrap
msgid "SAVEDIR@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:664
msgid ""
"The name of a directory in which news articles are saved by default. Used "
"by the Gnus package."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:664
#, no-wrap
msgid "SHELL"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:665
#, no-wrap
msgid "SHELL@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:669
msgid ""
"The name of an interpreter used to parse and execute programs run from "
"inside Emacs. This is used to initialize the variable "
"@code{shell-file-name} (@pxref{Single Shell})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:669
#, no-wrap
msgid "SMTPSERVER"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:670
#, no-wrap
msgid "SMTPSERVER@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:673
msgid ""
"The name of the outgoing mail server. This is used to initialize the "
"variable @code{smtpmail-smtp-server} (@pxref{Mail Sending})."
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:673
#, no-wrap
msgid "background mode, on @command{xterm}"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:674
#, no-wrap
msgid "TERM"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:675
#, no-wrap
msgid "TERM@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:680
msgid ""
"The type of the terminal that Emacs is using. This variable must be set "
"unless Emacs is run in batch mode. On MS-DOS, it defaults to "
"@samp{internal}, which specifies a built-in terminal emulation that handles "
"the machine's own display."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:680
#, no-wrap
msgid "TERMCAP"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:681
#, no-wrap
msgid "TERMCAP@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:685
msgid ""
"The name of the termcap library file describing how to program the terminal "
"specified by @env{TERM}. This defaults to @file{/etc/termcap}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:685
#, no-wrap
msgid "TMPDIR"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:686
#, no-wrap
msgid "TMPDIR@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:687
#, no-wrap
msgid "TMP"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:688
#, no-wrap
msgid "TMP@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:689
#, no-wrap
msgid "TEMP"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:690
#, no-wrap
msgid "TEMP@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:697
msgid ""
"These environment variables are used to initialize the variable "
"@code{temporary-file-directory}, which specifies a directory in which to put "
"temporary files (@pxref{Backup}). Emacs tries to use @env{TMPDIR} first. "
"If that is unset, Emacs normally falls back on @file{/tmp}, but on "
"MS-Windows and MS-DOS it instead falls back on @env{TMP}, then @env{TEMP}, "
"and finally @file{c:/temp}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:697
#, no-wrap
msgid "TZ"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:698
#, no-wrap
msgid "TZ@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:705
msgid ""
"This specifies the default time zone and possibly also daylight saving time "
"information. @xref{Time Zone Rules,,, elisp, The GNU Emacs Lisp Reference "
"Manual}. On MS-DOS, if @env{TZ} is not set in the environment when Emacs "
"starts, Emacs defines a default value as appropriate for the country code "
"returned by DOS@. On MS-Windows, Emacs does not use @env{TZ} at all."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:705
#, no-wrap
msgid "USER"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:706
#, no-wrap
msgid "USER@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:709
msgid ""
"The user's login name. See also @env{LOGNAME}. On MS-DOS, this defaults to "
"@samp{root}."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:709
#, no-wrap
msgid "VERSION_CONTROL"
msgstr ""
#. type: vindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:710
#, no-wrap
msgid "VERSION_CONTROL@r{, environment variable}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:713
msgid ""
"Used to initialize the @code{version-control} variable (@pxref{Backup "
"Names})."
msgstr ""
#. type: appendixsubsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:716
#, no-wrap
msgid "Miscellaneous Variables"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:719
msgid "These variables are used only on particular configurations:"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:721
msgid "@vtable @env"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:721
#, no-wrap
msgid "COMSPEC"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:726
msgid ""
"On MS-DOS and MS-Windows, the name of the command interpreter to use when "
"invoking batch files and commands internal to the shell. On MS-DOS this is "
"also used to make a default value for the @env{SHELL} environment variable."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:730
msgid "On MS-DOS, this variable defaults to the value of the @env{USER} variable."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:731
#, no-wrap
msgid "EMACSTEST"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:735
msgid ""
"On MS-DOS, this specifies a file to use to log the operation of the internal "
"terminal emulator. This feature is useful for submitting bug reports."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:736
#, no-wrap
msgid "EMACSCOLORS"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:740
msgid ""
"On MS-DOS, this specifies the screen colors. It is useful to set them this "
"way, since otherwise Emacs would display the default colors momentarily when "
"it starts up."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:748
msgid ""
"The value of this variable should be the two-character encoding of the "
"foreground (the first character) and the background (the second character) "
"colors of the default face. Each character should be the hexadecimal code "
"for the desired color on a standard PC text-mode display. For example, to "
"get blue text on a light gray background, specify @samp{EMACSCOLORS=17}, "
"since 1 is the code of the blue color and 7 is the code of the light gray "
"color."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:753
msgid ""
"The PC display usually supports only eight background colors. However, "
"Emacs switches the DOS display to a mode where all 16 colors can be used for "
"the background, so all four bits of the background color are actually used."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:754
#, no-wrap
msgid "PRELOAD_WINSOCK"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:758
msgid ""
"On MS-Windows, if you set this variable, Emacs will load and initialize the "
"network library at startup, instead of waiting until the first time it is "
"required."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:759
#, no-wrap
msgid "emacs_dir"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:772
msgid ""
"On MS-Windows, @env{emacs_dir} is a special environment variable, which "
"indicates the full path of the directory in which Emacs is installed. If "
"Emacs is installed in the standard directory structure, it calculates this "
"value automatically. It is not much use setting this variable yourself "
"unless your installation is non-standard, since unlike other environment "
"variables, it will be overridden by Emacs at startup. When setting other "
"environment variables, such as @env{EMACSLOADPATH}, you may find it useful "
"to use @env{emacs_dir} rather than hard-coding an absolute path. This "
"allows multiple versions of Emacs to share the same environment variable "
"settings, and it allows you to move the Emacs installation directory, "
"without changing any environment or registry settings."
msgstr ""
#. type: appendixsubsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:775
#, no-wrap
msgid "The MS-Windows System Registry"
msgstr ""
#. type: pindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:776
#, no-wrap
msgid "addpm, MS-Windows installation program"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:777
#, no-wrap
msgid "registry, setting environment variables (MS-Windows)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:790
msgid ""
"On MS-Windows, the installation program @command{addpm.exe} adds values for "
"@env{emacs_dir}, @env{EMACSLOADPATH}, @env{EMACSDATA}, @env{EMACSPATH}, "
"@env{EMACSDOC}, @env{SHELL} and @env{TERM} to the @file{HKEY_LOCAL_MACHINE} "
"section of the system registry, under @file{/Software/GNU/Emacs}. It does "
"this because there is no standard place to set environment variables across "
"different versions of Windows. Running @command{addpm.exe} is no longer "
"strictly necessary in recent versions of Emacs, but if you are upgrading "
"from an older version, running @command{addpm.exe} ensures that you do not "
"have older registry entries from a previous installation, which may not be "
"compatible with the latest version of Emacs."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:794
msgid ""
"When Emacs starts, as well as checking the environment, it also checks the "
"System Registry for those variables and for @env{HOME}, @env{LANG} and "
"@env{PRELOAD_WINSOCK}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:802
msgid ""
"To determine the value of those variables, Emacs goes through the following "
"procedure. First, the environment is checked. If the variable is not found "
"there, Emacs looks for registry keys by that name under "
"@file{/Software/GNU/Emacs}; first in the @file{HKEY_CURRENT_USER} section of "
"the registry, and if not found there, in the @file{HKEY_LOCAL_MACHINE} "
"section. Finally, if Emacs still cannot determine the values, compiled-in "
"defaults are used."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:807
msgid ""
"In addition to the environment variables above, you can also add settings to "
"the @file{/Software/GNU/Emacs} registry key to specify X resources (@pxref{X "
"Resources}). Most of the settings you can specify in your @file{.Xdefaults} "
"file can be set from that registry key."
msgstr ""
#. type: appendixsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:809
#, no-wrap
msgid "Specifying the Display Name"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:810
#, no-wrap
msgid "display name (X Window System)"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:811
#, no-wrap
msgid "@env{DISPLAY} environment variable"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:819
msgid ""
"The environment variable @env{DISPLAY} tells all X clients, including Emacs, "
"where to display their windows. Its value is set by default in ordinary "
"circumstances, when you start an X server and run jobs locally. You can "
"specify the display yourself; one reason to do this is if you want to log "
"into another system and run Emacs there, and have the window displayed at "
"your local terminal."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:828
msgid ""
"@env{DISPLAY} has the syntax @samp{@var{host}:@var{display}.@var{screen}}, "
"where @var{host} is the host name of the X Window System server machine, "
"@var{display} is an arbitrarily-assigned number that distinguishes your "
"server (X terminal) from other servers on the same machine, and @var{screen} "
"is a field that allows an X server to control multiple terminal screens. "
"The period and the @var{screen} field are optional. If included, "
"@var{screen} is usually zero."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:832
msgid ""
"For example, if your host is named @samp{glasperle} and your server is the "
"first (or perhaps the only) server listed in the configuration, your "
"@env{DISPLAY} is @samp{glasperle:0.0}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:836
msgid ""
"You can specify the display name explicitly when you run Emacs, either by "
"changing the @env{DISPLAY} variable, or with the option @samp{-d "
"@var{display}} or @samp{--display=@var{display}}. Here is an example:"
msgstr ""
#. type: smallexample
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:839
#, no-wrap
msgid "emacs --display=glasperle:0 &\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:844
msgid ""
"You can inhibit the use of the X window system with the @samp{-nw} option. "
"Then Emacs uses its controlling text terminal for display. @xref{Initial "
"Options}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:848
msgid ""
"Sometimes, security arrangements prevent a program on a remote system from "
"displaying on your local system. In this case, trying to run Emacs produces "
"messages like this:"
msgstr ""
#. type: smallexample
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:851
#, no-wrap
msgid "Xlib: connection to \"glasperle:0.0\" refused by server\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:857
msgid ""
"You might be able to overcome this problem by using the @command{xhost} "
"command on the local system to give permission for access from your remote "
"machine."
msgstr ""
#. type: appendixsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:859
#, no-wrap
msgid "Font Specification Options"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:860
#, no-wrap
msgid "font name (X Window System)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:865
msgid ""
"You can use the command line option @samp{-fn @var{font}} (or @samp{--font}, "
"which is an alias for @samp{-fn}) to specify a default font:"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:867
#, no-wrap
msgid "-fn @var{font}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:868
#, no-wrap
msgid "-fn"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:869
#, no-wrap
msgid "--font=@var{font}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:870
#, no-wrap
msgid "--font"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:871
#, no-wrap
msgid "specify default font from the command line"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:873
msgid "Use @var{font} as the default font."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:879
msgid ""
"When passing a font name to Emacs on the command line, you may need to quote "
"it, by enclosing it in quotation marks, if it contains characters that the "
"shell treats specially (e.g., spaces). For example:"
msgstr ""
#. type: smallexample
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:882
#, no-wrap
msgid "emacs -fn \"DejaVu Sans Mono-12\"\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:886
msgid ""
"@xref{Fonts}, for details about font names and other ways to specify the "
"default font."
msgstr ""
#. type: appendixsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:888
#, no-wrap
msgid "Window Color Options"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:889
#, no-wrap
msgid "color of window, from command line"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:890
#, no-wrap
msgid "text colors, from command line"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:895
msgid ""
"You can use the following command-line options to specify the colors to use "
"for various parts of the Emacs display. Colors may be specified using "
"either color names or RGB triplets (@pxref{Colors})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:897
#, no-wrap
msgid "-fg @var{color}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:898
#, no-wrap
msgid "-fg"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:899
#, no-wrap
msgid "--foreground-color=@var{color}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:900
#, no-wrap
msgid "--foreground-color"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:901
#, no-wrap
msgid "foreground color, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:904
msgid ""
"Specify the foreground color, overriding the color specified by the "
"@code{default} face (@pxref{Faces})."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:904
#, no-wrap
msgid "-bg @var{color}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:905
#, no-wrap
msgid "-bg"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:906
#, no-wrap
msgid "--background-color=@var{color}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:907
#, no-wrap
msgid "--background-color"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:908
#, no-wrap
msgid "background color, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:911
msgid ""
"Specify the background color, overriding the color specified by the "
"@code{default} face."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:911
#, no-wrap
msgid "-bd @var{color}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:912
#, no-wrap
msgid "-bd"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:913
#, no-wrap
msgid "--border-color=@var{color}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:914
#, no-wrap
msgid "--border-color"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:915
#, no-wrap
msgid "border color, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:918
msgid ""
"Specify the color of the border of the X window. This has no effect if "
"Emacs is compiled with GTK+ support."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:918
#, no-wrap
msgid "-cr @var{color}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:919
#, no-wrap
msgid "-cr"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:920
#, no-wrap
msgid "--cursor-color=@var{color}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:921
#, no-wrap
msgid "--cursor-color"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:922
#, no-wrap
msgid "cursor color, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:924
msgid "Specify the color of the Emacs cursor which indicates where point is."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:924
#, no-wrap
msgid "-ms @var{color}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:925
#, no-wrap
msgid "-ms"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:926
#, no-wrap
msgid "--mouse-color=@var{color}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:927
#, no-wrap
msgid "--mouse-color"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:928
#, no-wrap
msgid "mouse pointer color, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:930
msgid ""
"Specify the color for the mouse cursor when the mouse is in the Emacs "
"window."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:930
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:931
#, no-wrap
msgid "-r"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:932
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:933
#, no-wrap
msgid "-rv"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:934
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:935
#, no-wrap
msgid "--reverse-video"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:936
#, no-wrap
msgid "reverse video, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:938
msgid "Reverse video: swap the foreground and background colors."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:938
#, no-wrap
msgid "--color=@var{mode}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:939
#, no-wrap
msgid "--color"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:940
#, no-wrap
msgid "standard colors on a character terminal"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:941
#, no-wrap
msgid "override character terminal color support"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:946
msgid ""
"Set the @dfn{color support mode} when Emacs is run on a text terminal. This "
"option overrides the number of supported colors that the character terminal "
"advertises in its @code{termcap} or @code{terminfo} database. The parameter "
"@var{mode} can be one of the following:"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:947
#, no-wrap
msgid "never"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:948
#, no-wrap
msgid "no"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:951
msgid "Don't use colors even if the terminal's capabilities specify color support."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:951
#, no-wrap
msgid "default"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:952
#, no-wrap
msgid "auto"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:956
msgid ""
"Same as when @option{--color} is not used at all: Emacs detects at startup "
"whether the terminal supports colors, and if it does, turns on colored "
"display."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:956
#, no-wrap
msgid "always"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:957
#, no-wrap
msgid "yes"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:958
#, no-wrap
msgid "ansi8"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:961
msgid ""
"Turn on the color support unconditionally, and use color commands specified "
"by the ANSI escape sequences for the 8 standard colors."
msgstr ""
#. type: var{#1}
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:961
#, no-wrap
msgid "num"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:971
msgid ""
"Use color mode for @var{num} colors. If @var{num} is @minus{}1, turn off "
"color support (equivalent to @samp{never}); if it is 0, use the default "
"color support for this terminal (equivalent to @samp{auto}); otherwise use "
"an appropriate standard mode for @var{num} colors. Depending on your "
"terminal's capabilities, Emacs might be able to turn on a color mode for 8, "
"16, 88, or 256 as the value of @var{num}. If there is no mode that supports "
"@var{num} colors, Emacs acts as if @var{num} were 0, i.e., it uses the "
"terminal's default color support mode."
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:973
msgid "If @var{mode} is omitted, it defaults to @var{ansi8}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:977
msgid ""
"For example, to use a coral mouse cursor and a slate blue text cursor, "
"enter:"
msgstr ""
#. type: example
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:980
#, no-wrap
msgid "emacs -ms coral -cr 'slate blue' &\n"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:984
msgid ""
"You can reverse the foreground and background colors through the @samp{-rv} "
"option or with the X resource @samp{reverseVideo}."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:987
msgid ""
"The @samp{-fg}, @samp{-bg}, and @samp{-rv} options function on text "
"terminals as well as on graphical displays."
msgstr ""
#. type: appendixsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:989
#, no-wrap
msgid "Options for Window Size and Position"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:990
#, no-wrap
msgid "geometry of Emacs window"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:991
#, no-wrap
msgid "position and size of Emacs frame"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:992
#, no-wrap
msgid "width and height of Emacs frame"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:993
#, no-wrap
msgid "specifying fullscreen for Emacs frame"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:997
msgid ""
"Here is a list of the command-line options for specifying size and position "
"of the initial Emacs frame:"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:999
#, no-wrap
msgid ""
"-g "
"@var{width}x@var{height}@r{[@{}+-@r{@}}@var{xoffset}@r{@{}+-@r{@}}@var{yoffset}@r{]]}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1000
#, no-wrap
msgid "-g"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1001
#, no-wrap
msgid "--geometry=@var{width}x@var{height}@r{[@{}+-@r{@}}@var{xoffset}@r{@{}+-@r{@}}@var{yoffset}@r{]]}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1002
#, no-wrap
msgid "--geometry"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1003
#, no-wrap
msgid "geometry, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1009
msgid ""
"Specify the size @var{width} and @var{height} (measured in character columns "
"and lines), and positions @var{xoffset} and @var{yoffset} (measured in "
"pixels). The @var{width} and @var{height} parameters apply to all frames, "
"whereas @var{xoffset} and @var{yoffset} only to the initial frame."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1010
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1011
#, no-wrap
msgid "-fs"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1012
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1013
#, no-wrap
msgid "--fullscreen"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1014
#, no-wrap
msgid "fullscreen, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1018
msgid ""
"Specify that width and height should be that of the screen. Normally no "
"window manager decorations are shown. (After starting Emacs, you can toggle "
"this state using @key{F11}, @code{toggle-frame-fullscreen}.)"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1019
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1020
#, no-wrap
msgid "-mm"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1021
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1022
#, no-wrap
msgid "--maximized"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1023
#, no-wrap
msgid "maximized, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1028
msgid ""
"Specify that the Emacs frame should be maximized. This normally means that "
"the frame has window manager decorations. (After starting Emacs, you can "
"toggle this state using @kbd{M-F10}, @code{toggle-frame-maximized}.)"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1029
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1030
#, no-wrap
msgid "-fh"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1031
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1032
#, no-wrap
msgid "--fullheight"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1033
#, no-wrap
msgid "fullheight, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1035
msgid "Specify that the height should be the height of the screen."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1036
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1037
#, no-wrap
msgid "-fw"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1038
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1039
#, no-wrap
msgid "--fullwidth"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1040
#, no-wrap
msgid "fullwidth, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1042
msgid "Specify that the width should be the width of the screen."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1053
msgid ""
"In the @samp{--geometry} option, @code{@r{@{}+-@r{@}}} means either a plus "
"sign or a minus sign. A plus sign before @var{xoffset} means it is the "
"distance from the left side of the screen; a minus sign means it counts from "
"the right side. A plus sign before @var{yoffset} means it is the distance "
"from the top of the screen, and a minus sign there indicates the distance "
"from the bottom. The values @var{xoffset} and @var{yoffset} may themselves "
"be positive or negative, but that doesn't change their meaning, only their "
"direction."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1059
msgid ""
"Emacs uses the same units as @command{xterm} does to interpret the "
"geometry. The @var{width} and @var{height} are measured in characters, so a "
"large font creates a larger frame than a small font. (If you specify a "
"proportional font, Emacs uses its maximum bounds width as the width unit.) "
"The @var{xoffset} and @var{yoffset} are measured in pixels."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1066
msgid ""
"You do not have to specify all of the fields in the geometry specification. "
"If you omit both @var{xoffset} and @var{yoffset}, the window manager decides "
"where to put the Emacs frame, possibly by letting you place it with the "
"mouse. For example, @samp{164x55} specifies a window 164 columns wide, "
"enough for two ordinary width windows side by side, and 55 lines tall."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1074
msgid ""
"The default frame width is 80 characters and the default height is between "
"35 and 40 lines, depending on the OS and the window manager. You can omit "
"either the width or the height or both. If you start the geometry with an "
"integer, Emacs interprets it as the width. If you start with an @samp{x} "
"followed by an integer, Emacs interprets it as the height. Thus, @samp{81} "
"specifies just the width; @samp{x45} specifies just the height."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1081
msgid ""
"If you start the geometry with @samp{+} or @samp{-}, that introduces an "
"offset, which means both sizes are omitted. Thus, @samp{-3} specifies the "
"@var{xoffset} only. (If you give just one offset, it is always "
"@var{xoffset}.) @samp{+3-3} specifies both the @var{xoffset} and the "
"@var{yoffset}, placing the frame near the bottom left of the screen."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1085
msgid ""
"You can specify a default for any or all of the fields in your X resource "
"file (@pxref{Resources}), and then override selected fields with a "
"@samp{--geometry} option."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1092
msgid ""
"Since the mode line and the echo area occupy the last 2 lines of the frame, "
"the height of the initial text window is 2 less than the height specified in "
"your geometry. In non-X-toolkit versions of Emacs, the menu bar also takes "
"one line of the specified number. But in the X toolkit version, the menu "
"bar is additional and does not count against the specified height. The tool "
"bar, if present, is also additional."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1102
msgid ""
"Enabling or disabling the menu bar or tool bar alters the amount of space "
"available for ordinary text. Therefore, if Emacs starts up with a tool bar "
"(which is the default), and handles the geometry specification assuming "
"there is a tool bar, and then your initialization file disables the tool "
"bar, you will end up with a frame geometry different from what you asked "
"for. To get the intended size with no tool bar, use an X resource to "
"specify ``no tool bar'' (@pxref{Table of Resources}); then Emacs will "
"already know there's no tool bar when it processes the specified geometry."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1107
msgid ""
"When using one of @samp{--fullscreen}, @samp{--maximized}, "
"@samp{--fullwidth} or @samp{--fullheight}, some window managers require you "
"to set the variable @code{frame-resize-pixelwise} to a non-@code{nil} value "
"to make a frame appear truly maximized or full-screen."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1111
msgid ""
"Some window managers have options that can make them ignore both "
"program-specified and user-specified positions. If these are set, Emacs "
"fails to position the window correctly."
msgstr ""
#. type: appendixsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1113
#, no-wrap
msgid "Internal and Outer Borders"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1114
#, no-wrap
msgid "borders (X Window System)"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1122
msgid ""
"An Emacs frame has an internal border and an outer border. The internal "
"border is an extra strip of the background color around the text portion of "
"the frame. Emacs itself draws the internal border. The outer border is "
"drawn by X outside the tool and menu bars of the frame. There is also an "
"external border which is drawn by the window manager. The size of the "
"external border cannot be set from within Emacs."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1124
#, no-wrap
msgid "-ib @var{width}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1125
#, no-wrap
msgid "-ib"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1126
#, no-wrap
msgid "--internal-border=@var{width}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1127
#, no-wrap
msgid "--internal-border"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1128
#, no-wrap
msgid "internal border width, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1131
msgid ""
"Specify @var{width} as the width of the internal border (around the frame's "
"text area), in pixels."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1132
#, no-wrap
msgid "-bw @var{width}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1133
#, no-wrap
msgid "-bw"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1134
#, no-wrap
msgid "--border-width=@var{width}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1135
#, no-wrap
msgid "--border-width"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1136
#, no-wrap
msgid "main border width, command-line argument"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1137
#, no-wrap
msgid "outer border width, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1139
msgid "Specify @var{width} as the width of the outer border, in pixels."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1144
msgid ""
"When you specify the size of the frame, that does not count the borders. "
"The frame's position is measured from the outside edge of the external "
"border."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1150
msgid ""
"Use the @samp{-ib @var{n}} option to specify an internal border @var{n} "
"pixels wide. The default is 1. Use @samp{-bw @var{n}} to specify the width "
"of the outer border (though the window manager may not pay attention to what "
"you specify). The default width of the outer border is 2."
msgstr ""
#. type: appendixsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1152
#, no-wrap
msgid "Frame Titles"
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1159
msgid ""
"Each Emacs frame always has a title, which appears in window decorations and "
"icons as the name of the frame. The default title is of the form "
"@samp{@var{invocation-name}@@@var{machine}} (if there is only one frame) or "
"shows the selected window's buffer name (if there is more than one frame)."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1162
msgid ""
"You can specify a non-default title for the initial Emacs frame with a "
"command line option:"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1164
#, no-wrap
msgid "-T @var{title}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1165
#, no-wrap
msgid "-T"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1166
#, no-wrap
msgid "--title=@var{title}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1167
#, no-wrap
msgid "--title"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1168
#, no-wrap
msgid "frame title, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1170
msgid "Specify @var{title} as the title for the initial Emacs frame."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1174
msgid ""
"The @samp{--name} option (@pxref{Resources}) also specifies the title for "
"the initial Emacs frame."
msgstr ""
#. type: appendixsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1176
#, no-wrap
msgid "Icons"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1177
#, no-wrap
msgid "icons (X Window System)"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1178
#, no-wrap
msgid "minimizing a frame at startup"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1181
#, no-wrap
msgid "-iconic"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1182
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1183
#, no-wrap
msgid "--iconic"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1184
#, no-wrap
msgid "start iconified, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1186
msgid "Start Emacs in an iconified state."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1187
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1188
#, no-wrap
msgid "-nbi"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1189
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1190
#, no-wrap
msgid "--no-bitmap-icon"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1191
#, no-wrap
msgid "Emacs icon, a gnu"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1193
msgid "Disable the use of the Emacs icon."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1202
msgid ""
"Most window managers allow you to iconify (or ``minimize'') an Emacs frame, "
"hiding it from sight. Some window managers replace iconified windows with "
"tiny icons, while others remove them entirely from sight. The "
"@samp{-iconic} option tells Emacs to begin running in an iconified state, "
"rather than showing a frame right away. The text frame doesn't appear until "
"you deiconify (or ``un-minimize'') it."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1209
msgid ""
"By default, Emacs uses an icon containing the Emacs logo. On desktop "
"environments such as Gnome, this icon is also displayed in other contexts, "
"e.g., when switching into an Emacs frame. The @samp{-nbi} or "
"@samp{--no-bitmap-icon} option tells Emacs to let the window manager choose "
"what sort of icon to use---usually just a small rectangle containing the "
"frame's title."
msgstr ""
#. type: appendixsec
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1211
#, no-wrap
msgid "Other Display Options"
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1222
#, no-wrap
msgid "--parent-id @var{id}"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1226
msgid ""
"Open Emacs as a client X window via the XEmbed protocol, with @var{id} as "
"the parent X window id. Currently, this option is mainly useful for "
"developers."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1227
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1228
#, no-wrap
msgid "-vb"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1229
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1230
#, no-wrap
msgid "--vertical-scroll-bars"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1231
#, no-wrap
msgid "vertical scroll bars, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1233
msgid "Enable vertical scroll bars."
msgstr ""
#. type: item
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1234
#, no-wrap
msgid "-lsp @var{pixels}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1235
#, no-wrap
msgid "-lsp"
msgstr ""
#. type: itemx
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1236
#, no-wrap
msgid "--line-spacing=@var{pixels}"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1237
#, no-wrap
msgid "--line-spacing"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1238
#, no-wrap
msgid "line spacing, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1240
msgid "Specify @var{pixels} as additional space to put between lines, in pixels."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1241
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1242
#, no-wrap
msgid "-nbc"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1243
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1244
#, no-wrap
msgid "--no-blinking-cursor"
msgstr ""
#. type: cindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1245
#, no-wrap
msgid "blinking cursor disable, command-line argument"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1247
msgid "Disable the blinking cursor on graphical displays."
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1248
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1249
#, no-wrap
msgid "-D"
msgstr ""
#. type: opindex
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1250
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1251
#, no-wrap
msgid "--basic-display"
msgstr ""
#. type: table
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1255
msgid ""
"Disable the menu-bar, the tool-bar, the scroll-bars, tool tips, and turn off "
"font-lock-mode and the blinking cursor. This can be useful for making a "
"test case that simplifies debugging of display problems."
msgstr ""
#. type: Plain text
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1258
msgid ""
"The @samp{--xrm} option (@pxref{Resources}) specifies additional X resource "
"values."
msgstr ""