4258 lines
137 KiB
Plaintext
4258 lines
137 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 12:10+0900\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:5
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Emacs Invocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendix
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:6
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Command Line Arguments for Emacs Invocation"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:7
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "command line arguments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:8
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "arguments (command line)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:9
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "options (command line)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:10
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "switches (command line)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:11
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "startup (command line arguments)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:12
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "invocation (command line arguments)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:20
|
|
msgid ""
|
|
"Emacs supports command line arguments to request various actions when "
|
|
"invoking Emacs. These are for compatibility with other editors and for "
|
|
"sophisticated activities. We don't recommend using them for ordinary "
|
|
"editing (@xref{Emacs Server}, for a way to access an existing Emacs job from "
|
|
"the command line)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:28
|
|
msgid ""
|
|
"Arguments starting with @samp{-} are @dfn{options}, and so is "
|
|
"@samp{+@var{linenum}}. All other arguments specify files to visit. Emacs "
|
|
"visits the specified files while it starts up. The last file specified on "
|
|
"the command line becomes the current buffer; the other files are also "
|
|
"visited in other buffers. As with most programs, the special argument "
|
|
"@samp{--} says that all subsequent arguments are file names, not options, "
|
|
"even if they start with @samp{-}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:34
|
|
msgid ""
|
|
"Emacs command options can specify many things, such as the size and position "
|
|
"of the X window Emacs uses, its colors, and so on. A few options support "
|
|
"advanced usage, such as running Lisp functions on files in batch mode. The "
|
|
"sections of this chapter describe the available options, arranged according "
|
|
"to their purpose."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:39
|
|
msgid ""
|
|
"There are two ways of writing options: the short forms that start with a "
|
|
"single @samp{-}, and the long forms that start with @samp{--}. For example, "
|
|
"@samp{-d} is a short form and @samp{--display} is the corresponding long "
|
|
"form."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:49
|
|
msgid ""
|
|
"The long forms with @samp{--} are easier to remember, but longer to type. "
|
|
"However, you don't have to spell out the whole option name; any unambiguous "
|
|
"abbreviation is enough. When a long option requires an argument, you can "
|
|
"use either a space or an equal sign to separate the option name and the "
|
|
"argument. Thus, for the option @samp{--display}, you can write either "
|
|
"@samp{--display sugar-bombs:0.0} or @samp{--display=sugar-bombs:0.0}. We "
|
|
"recommend an equal sign because it makes the relationship clearer, and the "
|
|
"tables below always show an equal sign."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:50
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "initial options (command line)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:51
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "action options (command line)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:52
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "command-line-args"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:64
|
|
msgid ""
|
|
"Most options specify how to initialize Emacs, or set parameters for the "
|
|
"Emacs session. We call them @dfn{initial options}. A few options specify "
|
|
"things to do, such as loading libraries or calling Lisp functions. These "
|
|
"are called @dfn{action options}. These and file names together are called "
|
|
"@dfn{action arguments}. The action arguments are stored as a list of "
|
|
"strings in the variable @code{command-line-args}. (Actually, when Emacs "
|
|
"starts up, @code{command-line-args} contains all the arguments passed from "
|
|
"the command line; during initialization, the initial arguments are removed "
|
|
"from this list when they are processed, leaving only the action arguments.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:81
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:82
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Action Arguments"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
msgid "Arguments to visit files, load libraries, and call functions."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:195
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:196
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Initial Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
msgid "Arguments that take effect while starting Emacs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:417
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Command Example"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
msgid "Examples of using command line arguments."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:438
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Environment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
msgid "Environment variables that Emacs uses."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:808
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Display X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
msgid "Changing the default display and using remote login."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:858
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Font X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
msgid "Choosing a font for text, under X."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:887
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Colors X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
msgid "Choosing display colors."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:988
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Window Size X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
msgid "Start-up window size, under X."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1112
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Borders X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
msgid "Internal and outer borders, under X."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1151
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Title X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
msgid "Specifying the initial frame's title."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1175
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Icons X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
msgid "Choosing what sort of icon to use, under X."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1210
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Misc X"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:79
|
|
msgid "Other display options."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:85
|
|
msgid "Here is a table of action arguments:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: var{#1}
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:87
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:88
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:89
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--file=@var{file}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:90
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--find-file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:91
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--find-file=@var{file}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:92
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--visit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:93
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--visit=@var{file}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:94
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "visiting files, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:95
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "inhibit-startup-buffer-menu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:97
|
|
msgid "Visit the specified @var{file}. @xref{Visiting}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:103
|
|
msgid ""
|
|
"When Emacs starts up, it displays the startup buffer in one window, and the "
|
|
"buffer visiting @var{file} in another window (@pxref{Windows}). If you "
|
|
"supply more than one file argument, the displayed file is the last one "
|
|
"specified on the command line; the other files are visited but their buffers "
|
|
"are not shown."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:112
|
|
msgid ""
|
|
"If the startup buffer is disabled (@pxref{Entering Emacs}), then starting "
|
|
"Emacs with one file argument displays the buffer visiting @var{file} in a "
|
|
"single window. With two file arguments, Emacs displays the files in two "
|
|
"different windows. With more than two file arguments, Emacs displays the "
|
|
"last file specified in one window, plus another window with a Buffer Menu "
|
|
"showing all the other files (@pxref{Several Buffers}). To inhibit using the "
|
|
"Buffer Menu for this, change the variable @code{inhibit-startup-buffer-menu} "
|
|
"to @code{t}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:113
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "+@var{linenum} @var{file}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:114
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "+@var{linenum}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:117
|
|
msgid "Visit the specified @var{file}, then go to line number @var{linenum} in it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:118
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "+@var{linenum}:@var{columnnum} @var{file}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:121
|
|
msgid ""
|
|
"Visit the specified @var{file}, then go to line number @var{linenum} and put "
|
|
"point at column number @var{columnnum}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:122
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-l @var{file}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:123
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-l"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:124
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--load=@var{file}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:125
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--load"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:126
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "loading Lisp libraries, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:131
|
|
msgid ""
|
|
"Load a Lisp library named @var{file} with the function @code{load}. If "
|
|
"@var{file} is not an absolute file name, Emacs first looks for it in the "
|
|
"current directory, then in the directories listed in @code{load-path} "
|
|
"(@pxref{Lisp Libraries})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:135
|
|
msgid ""
|
|
"@strong{Warning:} If previous command-line arguments have visited files, the "
|
|
"current directory is the directory of the last file visited."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:136
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-L @var{dir}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:137
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-L"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:138
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--directory=@var{dir}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:139
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:148
|
|
msgid ""
|
|
"Prepend directory @var{dir} to the variable @code{load-path}. If you "
|
|
"specify multiple @samp{-L} options, Emacs preserves the relative order; "
|
|
"i.e., using @samp{-L /foo -L /bar} results in a @code{load-path} of the form "
|
|
"@code{(\"/foo\" \"/bar\" @dots{})}. If @var{dir} begins with @samp{:}, "
|
|
"Emacs removes the @samp{:} and appends (rather than prepends) the remainder "
|
|
"to @code{load-path}. (On MS Windows, use @samp{;} instead of @samp{:}; "
|
|
"i.e., use the value of @code{path-separator}.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:149
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-f @var{function}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:150
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-f"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:151
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--funcall=@var{function}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:152
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--funcall"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:153
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "call Lisp functions, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:158
|
|
msgid ""
|
|
"Call Lisp function @var{function}. If it is an interactive function (a "
|
|
"command), it reads the arguments interactively just as if you had called the "
|
|
"same function with a key sequence. Otherwise, it calls the function with no "
|
|
"arguments."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:159
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--eval=@var{expression}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:160
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--eval"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:161
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--execute=@var{expression}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:162
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--execute"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:163
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "evaluate expression, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:165
|
|
msgid "Evaluate Lisp expression @var{expression}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:166
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--insert=@var{file}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:167
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--insert"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:168
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "insert file contents, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:175
|
|
msgid ""
|
|
"Insert the contents of @var{file} into the buffer that is current when this "
|
|
"command-line argument is processed. Usually, this is the @file{*scratch*} "
|
|
"buffer (@pxref{Lisp Interaction}), but if arguments earlier on the command "
|
|
"line visit files or switch buffers, that might be a different buffer. The "
|
|
"effect of this command-line argument is like what @kbd{M-x insert-file} does "
|
|
"(@pxref{Misc File Ops})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:176
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:177
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--kill"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:179
|
|
msgid "Exit from Emacs without asking for confirmation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:180
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:181
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--help"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:184
|
|
msgid "Print a usage message listing all available options, then exit successfully."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:185
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:186
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:188
|
|
msgid "Print Emacs version, then exit successfully."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:189
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:190
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--fingerprint"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:193
|
|
msgid ""
|
|
"Print the Emacs ``fingerprint'', which is used to uniquely identify the "
|
|
"compiled version of Emacs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:202
|
|
msgid ""
|
|
"The initial options specify parameters for the Emacs session. This section "
|
|
"describes the more general initial options; some other options specifically "
|
|
"related to the X Window System appear in the following sections."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:209
|
|
msgid ""
|
|
"Some initial options affect the loading of the initialization file. "
|
|
"Normally, Emacs first loads @file{site-start.el} if it exists, then your own "
|
|
"initialization file if it exists, and finally the default initialization "
|
|
"file @file{default.el} if it exists (@pxref{Init File}). Certain options "
|
|
"prevent loading of some of these files or substitute other files for them."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:211
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-chdir @var{directory}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:212
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-chdir"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:213
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--chdir=@var{directory}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:214
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--chdir"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:215
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "change Emacs directory"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:219
|
|
msgid ""
|
|
"Change to @var{directory} before doing anything else. This is mainly used "
|
|
"by session management in X so that Emacs starts in the same directory as it "
|
|
"stopped. This makes desktop saving and restoring easier."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:220
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-t @var{device}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:221
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-t"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:222
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--terminal=@var{device}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:223
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--terminal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:224
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "device for Emacs terminal I/O"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:227
|
|
msgid ""
|
|
"Use @var{device} as the device for terminal input and output. This option "
|
|
"implies @samp{--no-window-system}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:228
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-d @var{display}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:229
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-d"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:230
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--display=@var{display}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:231
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:232
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "display for Emacs frame"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:235
|
|
msgid ""
|
|
"Use the X Window System and use the display named @var{display} to open the "
|
|
"initial Emacs frame. @xref{Display X}, for more details."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:236
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:237
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-nw"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:238
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:239
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--no-window-system"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:240
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "disable window system"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:245
|
|
msgid ""
|
|
"Don't communicate directly with the window system, disregarding the "
|
|
"@env{DISPLAY} environment variable even if it is set. This means that Emacs "
|
|
"uses the terminal from which it was launched for all its display and input."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:246
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "batch mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:247
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-batch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:248
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:249
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--batch"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:255
|
|
msgid ""
|
|
"Run Emacs in @dfn{batch mode}. Batch mode is used for running programs "
|
|
"written in Emacs Lisp from shell scripts, makefiles, and so on. To invoke a "
|
|
"Lisp program, use the @samp{-batch} option in conjunction with one or more "
|
|
"of @samp{-l}, @samp{-f} or @samp{--eval} (@pxref{Action Arguments}). "
|
|
"@xref{Command Example}, for an example."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:266
|
|
msgid ""
|
|
"In batch mode, Emacs does not display the text being edited, and the "
|
|
"standard terminal interrupt characters such as @kbd{C-z} and @kbd{C-c} have "
|
|
"their usual effect. Emacs functions that normally print a message in the "
|
|
"echo area will print to either the standard output stream (@code{stdout}) or "
|
|
"the standard error stream (@code{stderr}) instead. (To be precise, "
|
|
"functions like @code{prin1}, @code{princ} and @code{print} print to "
|
|
"@code{stdout}, while @code{message} and @code{error} print to "
|
|
"@code{stderr}.) Functions that normally read keyboard input from the "
|
|
"minibuffer take their input from the terminal's standard input stream "
|
|
"(@code{stdin}) instead."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:273
|
|
msgid ""
|
|
"@samp{--batch} implies @samp{-q} (do not load an initialization file), but "
|
|
"@file{site-start.el} is loaded nonetheless. It also causes Emacs to exit "
|
|
"after processing all the command options. In addition, it disables "
|
|
"auto-saving except in buffers for which auto-saving is explicitly requested, "
|
|
"and when saving files it omits the @code{fsync} system call unless otherwise "
|
|
"requested."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:274
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "backtrace-on-error-noninteractive"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:278
|
|
msgid ""
|
|
"Errors that occur when running a @samp{--batch} Emacs will result in an "
|
|
"Emacs Lisp backtrace being printed. To disable this behavior, set "
|
|
"@code{backtrace-on-error-noninteractive} to @code{nil}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:279
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--script @var{file}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:280
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--script"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:281
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "script mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:284
|
|
msgid ""
|
|
"Run Emacs in batch mode, like @samp{--batch}, and then read and execute the "
|
|
"Lisp code in @var{file}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:287
|
|
msgid ""
|
|
"The normal use of this option is in executable script files that run Emacs. "
|
|
"They can start with this text on the first line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:290
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "#!/usr/bin/emacs --script\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:296
|
|
msgid ""
|
|
"which will invoke Emacs with @samp{--script} and supply the name of the "
|
|
"script file as @var{file}. Emacs Lisp then treats the @samp{#!} on this "
|
|
"first line as a comment delimiter."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:297
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:298
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--no-build-details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:299
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "build details"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:300
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "deterministic build"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:305
|
|
msgid ""
|
|
"Omit details like system name and build time from the Emacs executable, so "
|
|
"that builds are more deterministic. This switch is not meant for regular "
|
|
"(or interactive) use, since it makes commands like @code{system-name} return "
|
|
"@code{nil}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:306
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:307
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-q"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:308
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:309
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--no-init-file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:310
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "bypassing init and @file{default.el} file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:311
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "init file, not loading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:312
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "@file{default.el} file, not loading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:317
|
|
msgid ""
|
|
"Do not load any initialization file (@pxref{Init File}). When Emacs is "
|
|
"invoked with this option, the Customize facility does not allow options to "
|
|
"be saved (@pxref{Easy Customization}). This option does not disable loading "
|
|
"@file{site-start.el}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:318
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:319
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--no-site-file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:320
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:321
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-nsl"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:322
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "@file{site-start.el} file, not loading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:325
|
|
msgid ""
|
|
"Do not load @file{site-start.el} (@pxref{Init File}). The @samp{-Q} option "
|
|
"does this too, but other options like @samp{-q} do not."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:326
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:327
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--no-site-lisp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:328
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "@file{site-lisp} files, not loading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:331
|
|
msgid ""
|
|
"Do not include the @file{site-lisp} directories in @code{load-path} "
|
|
"(@pxref{Init File}). The @samp{-Q} option does this too."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:332
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:333
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--no-splash"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:334
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "splash screen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:335
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "startup message"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:339
|
|
msgid ""
|
|
"Do not display a startup screen. You can also achieve this effect by "
|
|
"setting the variable @code{inhibit-startup-screen} to non-@code{nil} in your "
|
|
"initialization file (@pxref{Entering Emacs})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:340
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:341
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--no-x-resources"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:342
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "X resources, not loading"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:346
|
|
msgid ""
|
|
"Do not load X resources. You can also achieve this effect by setting the "
|
|
"variable @code{inhibit-x-resources} to @code{t} in your initialization file "
|
|
"(@pxref{Resources})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:347
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:348
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-Q"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:349
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:350
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--quick"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:354
|
|
msgid ""
|
|
"Start Emacs with minimum customizations. This is similar to using "
|
|
"@samp{-q}, @samp{--no-site-file}, @samp{--no-site-lisp}, "
|
|
"@samp{--no-x-resources}, and @samp{--no-splash} together."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:355
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:356
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-daemon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:357
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--daemon[=@var{name}]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:358
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--daemon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:359
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--bg-daemon[=@var{name}]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:360
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--fg-daemon[=@var{name}]"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:371
|
|
msgid ""
|
|
"Start Emacs as a daemon: after Emacs starts up, it starts the Emacs server "
|
|
"without opening any frames. You can then use the @command{emacsclient} "
|
|
"command to connect to Emacs for editing. (Optionally, you can specify an "
|
|
"explicit @var{name} for the server; if you do, you will need to specify the "
|
|
"same @var{name} when you invoke @command{emacsclient}, via its "
|
|
"@option{--socket-name} option, see @ref{emacsclient Options}.) @xref{Emacs "
|
|
"Server}, for information about using Emacs as a daemon. A ``background'' "
|
|
"daemon disconnects from the terminal and runs in the background "
|
|
"(@samp{--daemon} is an alias for @samp{--bg-daemon})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:372
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:373
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--no-desktop"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:375
|
|
msgid "Do not reload any saved desktop. @xref{Saving Emacs Sessions}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:376
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-u @var{user}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:377
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-u"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:378
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--user=@var{user}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:379
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:380
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "load init file of another user"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:383
|
|
msgid ""
|
|
"Load @var{user}'s initialization file instead of your own@footnote{This "
|
|
"option has no effect on MS-Windows.}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:384
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:385
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--debug-init"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:386
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "errors in init file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:390
|
|
msgid ""
|
|
"Enable the Emacs Lisp debugger for errors in the init file. @xref{Error "
|
|
"Debugging,, Entering the Debugger on an Error, elisp, The GNU Emacs Lisp "
|
|
"Reference Manual}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:391
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:392
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--module-assertions"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:393
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "module verification"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:400
|
|
msgid ""
|
|
"Enable expensive correctness checks when dealing with dynamically loadable "
|
|
"modules. This is intended for module authors that wish to verify that their "
|
|
"module conforms to the module API requirements. The option makes Emacs "
|
|
"abort if a module-related assertion triggers. @xref{Writing Dynamic "
|
|
"Modules,, Writing Dynamically-Loaded Modules, elisp, The GNU Emacs Lisp "
|
|
"Reference Manual}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:401
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--dump-file=@var{file}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:402
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--dump-file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:403
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "specify dump file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:415
|
|
msgid ""
|
|
"Load the dumped Emacs state from the named @var{file}. By default, an "
|
|
"installed Emacs will look for its dump state in a file named "
|
|
"@file{@var{emacs}.pdmp} in the directory where the Emacs installation puts "
|
|
"the architecture-dependent files; the variable @code{exec-directory} holds "
|
|
"the name of that directory. @var{emacs} is the name of the Emacs executable "
|
|
"file, normally just @file{emacs}. (When you invoke Emacs from the "
|
|
"@file{src} directory where it was built without installing it, it will look "
|
|
"for the dump file in the directory of the executable.) If you rename or "
|
|
"move the dump file to a different place, you can use this option to tell "
|
|
"Emacs where to find that file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:418
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Command Argument Example"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:424
|
|
msgid ""
|
|
"Here is an example of using Emacs with arguments and options. It assumes "
|
|
"you have a Lisp program file called @file{hack-c.el} which, when loaded, "
|
|
"performs some useful operation on the current buffer, expected to be a C "
|
|
"program."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:427
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "emacs --batch foo.c -l hack-c -f save-buffer >& log\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:437
|
|
msgid ""
|
|
"This says to visit @file{foo.c}, load @file{hack-c.el} (which makes changes "
|
|
"in the visited file), save @file{foo.c} (note that @code{save-buffer} is the "
|
|
"function that @kbd{C-x C-s} is bound to), and then exit back to the shell "
|
|
"(because of @samp{--batch}). @samp{--batch} also guarantees there will be "
|
|
"no problem redirecting output to @file{log}, because Emacs will not assume "
|
|
"that it has a display terminal to work with."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:439
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Environment Variables"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:440
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "environment variables"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:447
|
|
msgid ""
|
|
"The @dfn{environment} is a feature of the operating system; it consists of a "
|
|
"collection of variables with names and values. Each variable is called an "
|
|
"@dfn{environment variable}; environment variable names are case-sensitive, "
|
|
"and it is conventional to use upper case letters only. The values are all "
|
|
"text strings."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:454
|
|
msgid ""
|
|
"What makes the environment useful is that subprocesses inherit the "
|
|
"environment automatically from their parent process. This means you can set "
|
|
"up an environment variable in your login shell, and all the programs you run "
|
|
"(including Emacs) will automatically see it. Subprocesses of Emacs (such as "
|
|
"shells, compilers, and version control programs) inherit the environment "
|
|
"from Emacs, too."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:455
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "setenv"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:456
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "getenv"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:457
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "initial-environment"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:465
|
|
msgid ""
|
|
"Inside Emacs, the command @kbd{M-x getenv} reads the name of an environment "
|
|
"variable, and prints its value in the echo area. @kbd{M-x setenv} sets a "
|
|
"variable in the Emacs environment, and @kbd{C-u M-x setenv} removes a "
|
|
"variable. (Environment variable substitutions with @samp{$} work in the "
|
|
"value just as in file names; see @ref{File Names with $}.) The variable "
|
|
"@code{initial-environment} stores the initial environment inherited by "
|
|
"Emacs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:470
|
|
msgid ""
|
|
"The way to set environment variables outside of Emacs depends on the "
|
|
"operating system, and especially the shell that you are using. For example, "
|
|
"here's how to set the environment variable @env{ORGANIZATION} to @samp{not "
|
|
"very much} using Bash:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:473
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "export ORGANIZATION=\"not very much\"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:477
|
|
msgid "and here's how to do it in csh or tcsh:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:480
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "setenv ORGANIZATION \"not very much\"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:485
|
|
msgid ""
|
|
"When Emacs is using the X Window System, various environment variables that "
|
|
"control X work for Emacs as well. See the X documentation for more "
|
|
"information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsubsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:492
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:493
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "General Variables"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490
|
|
msgid "Environment variables that all versions of Emacs use."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:715
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Misc Variables"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490
|
|
msgid "Certain system-specific variables."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:774
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "MS-Windows Registry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:490
|
|
msgid "An alternative to the environment on MS-Windows."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:499
|
|
msgid ""
|
|
"Here is an alphabetical list of environment variables that have special "
|
|
"meanings in Emacs. Most of these variables are also used by some other "
|
|
"programs. Emacs does not require any of these environment variables to be "
|
|
"set, but it uses their values if they are set."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:505
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "CDPATH"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:506
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "CDPATH@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:509
|
|
msgid ""
|
|
"Used by the @code{cd} command to search for the directory you specify, when "
|
|
"you specify a relative directory."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:509
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "COLORTERM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:510
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "COLORTERM@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:516
|
|
msgid ""
|
|
"If this variable is set to the value @samp{truecolor}, it tells Emacs to use "
|
|
"24-bit true color on text-mode displays even if the terminfo database is not "
|
|
"installed. Emacs will use built-in commands to request true color by RGB "
|
|
"values instead of the missing terminfo information."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:516
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:517
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "DBUS_SESSION_BUS_ADDRESS@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:522
|
|
msgid ""
|
|
"Used by D-Bus when Emacs is compiled with it. Usually, there is no need to "
|
|
"change it. Setting it to a dummy address, like @samp{unix:path=/dev/null}, "
|
|
"suppresses connections to the D-Bus session bus as well as autolaunching the "
|
|
"D-Bus session bus if not running yet."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:522
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "EMACSDATA"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:523
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "EMACSDATA@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:526
|
|
msgid ""
|
|
"Directory for the architecture-independent files that come with Emacs. This "
|
|
"is used to initialize the variable @code{data-directory}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:526
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "EMACSDOC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:527
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "EMACSDOC@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:530
|
|
msgid ""
|
|
"Directory for the documentation string file, which is used to initialize the "
|
|
"Lisp variable @code{doc-directory}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:530
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "EMACSLOADPATH"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:531
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "EMACSLOADPATH@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:544
|
|
msgid ""
|
|
"A colon-separated list of directories@footnote{Here and below, whenever we "
|
|
"say ``colon-separated list of directories'', it pertains to Unix and "
|
|
"GNU/Linux systems. On MS-DOS and MS-Windows, the directories are separated "
|
|
"by semi-colons instead, since DOS/Windows file names might include a colon "
|
|
"after a drive letter.} to search for Emacs Lisp files. If set, it modifies "
|
|
"the usual initial value of the @code{load-path} variable (@pxref{Lisp "
|
|
"Libraries}). An empty element stands for the default value of "
|
|
"@code{load-path}; e.g., using @samp{EMACSLOADPATH=\"/tmp:\"} adds "
|
|
"@file{/tmp} to the front of the default @code{load-path}. To specify an "
|
|
"empty element in the middle of the list, use 2 colons in a row, as in "
|
|
"@samp{EMACSLOADPATH=\"/tmp::/foo\"}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:544
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "EMACSPATH"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:545
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "EMACSPATH@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:549
|
|
msgid ""
|
|
"A colon-separated list of directories to search for executable files. If "
|
|
"set, Emacs uses this in addition to @env{PATH} (see below) when initializing "
|
|
"the variable @code{exec-path} (@pxref{Shell})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:549
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "EMAIL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:550
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "EMAIL@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:551
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "user-mail-address@r{, initialization}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:555
|
|
msgid ""
|
|
"Your email address; used to initialize the Lisp variable "
|
|
"@code{user-mail-address}, which the Emacs mail interface puts into the "
|
|
"@samp{From} header of outgoing messages (@pxref{Mail Headers})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:555
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "ESHELL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:556
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "ESHELL@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:559
|
|
msgid ""
|
|
"Used for shell-mode to override the @env{SHELL} environment variable "
|
|
"(@pxref{Interactive Shell})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:559
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "HISTFILE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:560
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "HISTFILE@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:565
|
|
msgid ""
|
|
"The name of the file that shell commands are saved in between logins. This "
|
|
"variable defaults to @file{~/.bash_history} if you use Bash, to "
|
|
"@file{~/.sh_history} if you use ksh, and to @file{~/.history} otherwise."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:565
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "HOME"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:566
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "HOME@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:582
|
|
msgid ""
|
|
"The location of your files in the directory tree; used for expansion of file "
|
|
"names starting with a tilde (@file{~}). If set, it should be set to an "
|
|
"absolute file name. (If set to a relative file name, Emacs interprets it "
|
|
"relative to the directory where Emacs was started, but we don't recommend to "
|
|
"use this feature.) If unset, @env{HOME} normally defaults to the home "
|
|
"directory of the user given by @env{LOGNAME}, @env{USER} or your user ID, or "
|
|
"to @file{/} if all else fails. On MS-DOS, it defaults to the directory from "
|
|
"which Emacs was started, with @samp{/bin} removed from the end if it was "
|
|
"present. On Windows, the default value of @env{HOME} is the "
|
|
"@file{Application Data} subdirectory of the user profile directory "
|
|
"(normally, this is @file{C:/Documents and "
|
|
"Settings/@var{username}/Application Data}, where @var{username} is your user "
|
|
"name), though for backwards compatibility @file{C:/} will be used instead if "
|
|
"a @file{.emacs} file is found there."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:582
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "HOSTNAME"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:583
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "HOSTNAME@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:585
|
|
msgid "The name of the machine that Emacs is running on."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:585
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "INFOPATH"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:586
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "INFOPATH@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:588
|
|
msgid "A colon-separated list of directories in which to search for Info files."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:588
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_ALL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:589
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_ALL@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:590
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_COLLATE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:591
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_COLLATE@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:592
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_CTYPE"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:593
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_CTYPE@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:594
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_MESSAGES"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:595
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_MESSAGES@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:596
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_MONETARY"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:597
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_MONETARY@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:598
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_NUMERIC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:599
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_NUMERIC@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:600
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_TIME"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:601
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LC_TIME@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:602
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LANG"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:603
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LANG@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:613
|
|
msgid ""
|
|
"The user's preferred locale. The locale has six categories, specified by "
|
|
"the environment variables @env{LC_COLLATE} for sorting, @env{LC_CTYPE} for "
|
|
"character encoding, @env{LC_MESSAGES} for system messages, @env{LC_MONETARY} "
|
|
"for monetary formats, @env{LC_NUMERIC} for numbers, and @env{LC_TIME} for "
|
|
"dates and times. If one of these variables is not set, the category "
|
|
"defaults to the value of the @env{LANG} environment variable, or to the "
|
|
"default @samp{C} locale if @env{LANG} is not set. But if @env{LC_ALL} is "
|
|
"specified, it overrides the settings of all the other locale environment "
|
|
"variables."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:619
|
|
msgid ""
|
|
"On MS-Windows and macOS, if @env{LANG} is not already set in the "
|
|
"environment, Emacs sets it based on the system-wide default. You can set "
|
|
"this in the ``Regional Settings'' Control Panel on some versions of "
|
|
"MS-Windows, and in the ``Language and Region'' System Preference on macOS."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:625
|
|
msgid ""
|
|
"The value of the @env{LC_CTYPE} category is matched against entries in "
|
|
"@code{locale-language-names}, @code{locale-charset-language-names}, and "
|
|
"@code{locale-preferred-coding-systems}, to select a default language "
|
|
"environment and coding system. @xref{Language Environments}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:625
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LOGNAME"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:626
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "LOGNAME@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:628
|
|
msgid "The user's login name. See also @env{USER}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:628
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "MAIL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:629
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "MAIL@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:631
|
|
msgid "The name of your system mail inbox."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:632
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "MH"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:633
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "MH@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: ifnottex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:636
|
|
msgid ""
|
|
"Name of setup file for the mh system. @xref{Top,,MH-E,mh-e, The Emacs "
|
|
"Interface to MH}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:637
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:727
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "NAME"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:638
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "NAME@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:641
|
|
msgid ""
|
|
"Your real-world name. This is used to initialize the variable "
|
|
"@code{user-full-name} (@pxref{Mail Headers})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:641
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "NNTPSERVER"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:642
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "NNTPSERVER@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:644
|
|
msgid "The name of the news server. Used by the mh and Gnus packages."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:644
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "ORGANIZATION"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:645
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "ORGANIZATION@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:648
|
|
msgid ""
|
|
"The name of the organization to which you belong. Used for setting the "
|
|
"@samp{Organization:} header in your posts from the Gnus package."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:648
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "PATH"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:649
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "PATH@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:653
|
|
msgid ""
|
|
"A colon-separated list of directories containing executable files. This is "
|
|
"used to initialize the variable @code{exec-path} (@pxref{Shell})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:653
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "PWD"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:654
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "PWD@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:656
|
|
msgid "If set, this should be the default directory when Emacs was started."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:656
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "REPLYTO"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:657
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "REPLYTO@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:660
|
|
msgid ""
|
|
"If set, this specifies an initial value for the variable "
|
|
"@code{mail-default-reply-to} (@pxref{Mail Headers})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:660
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "SAVEDIR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:661
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "SAVEDIR@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:664
|
|
msgid ""
|
|
"The name of a directory in which news articles are saved by default. Used "
|
|
"by the Gnus package."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:664
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "SHELL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:665
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "SHELL@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:669
|
|
msgid ""
|
|
"The name of an interpreter used to parse and execute programs run from "
|
|
"inside Emacs. This is used to initialize the variable "
|
|
"@code{shell-file-name} (@pxref{Single Shell})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:669
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "SMTPSERVER"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:670
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "SMTPSERVER@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:673
|
|
msgid ""
|
|
"The name of the outgoing mail server. This is used to initialize the "
|
|
"variable @code{smtpmail-smtp-server} (@pxref{Mail Sending})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:673
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "background mode, on @command{xterm}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:674
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "TERM"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:675
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "TERM@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:680
|
|
msgid ""
|
|
"The type of the terminal that Emacs is using. This variable must be set "
|
|
"unless Emacs is run in batch mode. On MS-DOS, it defaults to "
|
|
"@samp{internal}, which specifies a built-in terminal emulation that handles "
|
|
"the machine's own display."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:680
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "TERMCAP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:681
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "TERMCAP@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:685
|
|
msgid ""
|
|
"The name of the termcap library file describing how to program the terminal "
|
|
"specified by @env{TERM}. This defaults to @file{/etc/termcap}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:685
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "TMPDIR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:686
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "TMPDIR@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:687
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "TMP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:688
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "TMP@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:689
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "TEMP"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:690
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "TEMP@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:697
|
|
msgid ""
|
|
"These environment variables are used to initialize the variable "
|
|
"@code{temporary-file-directory}, which specifies a directory in which to put "
|
|
"temporary files (@pxref{Backup}). Emacs tries to use @env{TMPDIR} first. "
|
|
"If that is unset, Emacs normally falls back on @file{/tmp}, but on "
|
|
"MS-Windows and MS-DOS it instead falls back on @env{TMP}, then @env{TEMP}, "
|
|
"and finally @file{c:/temp}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:697
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "TZ"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:698
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "TZ@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:705
|
|
msgid ""
|
|
"This specifies the default time zone and possibly also daylight saving time "
|
|
"information. @xref{Time Zone Rules,,, elisp, The GNU Emacs Lisp Reference "
|
|
"Manual}. On MS-DOS, if @env{TZ} is not set in the environment when Emacs "
|
|
"starts, Emacs defines a default value as appropriate for the country code "
|
|
"returned by DOS@. On MS-Windows, Emacs does not use @env{TZ} at all."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:705
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "USER"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:706
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "USER@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:709
|
|
msgid ""
|
|
"The user's login name. See also @env{LOGNAME}. On MS-DOS, this defaults to "
|
|
"@samp{root}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:709
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "VERSION_CONTROL"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:710
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "VERSION_CONTROL@r{, environment variable}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:713
|
|
msgid ""
|
|
"Used to initialize the @code{version-control} variable (@pxref{Backup "
|
|
"Names})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsubsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:716
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Miscellaneous Variables"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:719
|
|
msgid "These variables are used only on particular configurations:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:721
|
|
msgid "@vtable @env"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:721
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "COMSPEC"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:726
|
|
msgid ""
|
|
"On MS-DOS and MS-Windows, the name of the command interpreter to use when "
|
|
"invoking batch files and commands internal to the shell. On MS-DOS this is "
|
|
"also used to make a default value for the @env{SHELL} environment variable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:730
|
|
msgid "On MS-DOS, this variable defaults to the value of the @env{USER} variable."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:731
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "EMACSTEST"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:735
|
|
msgid ""
|
|
"On MS-DOS, this specifies a file to use to log the operation of the internal "
|
|
"terminal emulator. This feature is useful for submitting bug reports."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:736
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "EMACSCOLORS"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:740
|
|
msgid ""
|
|
"On MS-DOS, this specifies the screen colors. It is useful to set them this "
|
|
"way, since otherwise Emacs would display the default colors momentarily when "
|
|
"it starts up."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:748
|
|
msgid ""
|
|
"The value of this variable should be the two-character encoding of the "
|
|
"foreground (the first character) and the background (the second character) "
|
|
"colors of the default face. Each character should be the hexadecimal code "
|
|
"for the desired color on a standard PC text-mode display. For example, to "
|
|
"get blue text on a light gray background, specify @samp{EMACSCOLORS=17}, "
|
|
"since 1 is the code of the blue color and 7 is the code of the light gray "
|
|
"color."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:753
|
|
msgid ""
|
|
"The PC display usually supports only eight background colors. However, "
|
|
"Emacs switches the DOS display to a mode where all 16 colors can be used for "
|
|
"the background, so all four bits of the background color are actually used."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:754
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "PRELOAD_WINSOCK"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:758
|
|
msgid ""
|
|
"On MS-Windows, if you set this variable, Emacs will load and initialize the "
|
|
"network library at startup, instead of waiting until the first time it is "
|
|
"required."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:759
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "emacs_dir"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:772
|
|
msgid ""
|
|
"On MS-Windows, @env{emacs_dir} is a special environment variable, which "
|
|
"indicates the full path of the directory in which Emacs is installed. If "
|
|
"Emacs is installed in the standard directory structure, it calculates this "
|
|
"value automatically. It is not much use setting this variable yourself "
|
|
"unless your installation is non-standard, since unlike other environment "
|
|
"variables, it will be overridden by Emacs at startup. When setting other "
|
|
"environment variables, such as @env{EMACSLOADPATH}, you may find it useful "
|
|
"to use @env{emacs_dir} rather than hard-coding an absolute path. This "
|
|
"allows multiple versions of Emacs to share the same environment variable "
|
|
"settings, and it allows you to move the Emacs installation directory, "
|
|
"without changing any environment or registry settings."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsubsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:775
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "The MS-Windows System Registry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: pindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:776
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "addpm, MS-Windows installation program"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:777
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "registry, setting environment variables (MS-Windows)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:790
|
|
msgid ""
|
|
"On MS-Windows, the installation program @command{addpm.exe} adds values for "
|
|
"@env{emacs_dir}, @env{EMACSLOADPATH}, @env{EMACSDATA}, @env{EMACSPATH}, "
|
|
"@env{EMACSDOC}, @env{SHELL} and @env{TERM} to the @file{HKEY_LOCAL_MACHINE} "
|
|
"section of the system registry, under @file{/Software/GNU/Emacs}. It does "
|
|
"this because there is no standard place to set environment variables across "
|
|
"different versions of Windows. Running @command{addpm.exe} is no longer "
|
|
"strictly necessary in recent versions of Emacs, but if you are upgrading "
|
|
"from an older version, running @command{addpm.exe} ensures that you do not "
|
|
"have older registry entries from a previous installation, which may not be "
|
|
"compatible with the latest version of Emacs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:794
|
|
msgid ""
|
|
"When Emacs starts, as well as checking the environment, it also checks the "
|
|
"System Registry for those variables and for @env{HOME}, @env{LANG} and "
|
|
"@env{PRELOAD_WINSOCK}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:802
|
|
msgid ""
|
|
"To determine the value of those variables, Emacs goes through the following "
|
|
"procedure. First, the environment is checked. If the variable is not found "
|
|
"there, Emacs looks for registry keys by that name under "
|
|
"@file{/Software/GNU/Emacs}; first in the @file{HKEY_CURRENT_USER} section of "
|
|
"the registry, and if not found there, in the @file{HKEY_LOCAL_MACHINE} "
|
|
"section. Finally, if Emacs still cannot determine the values, compiled-in "
|
|
"defaults are used."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:807
|
|
msgid ""
|
|
"In addition to the environment variables above, you can also add settings to "
|
|
"the @file{/Software/GNU/Emacs} registry key to specify X resources (@pxref{X "
|
|
"Resources}). Most of the settings you can specify in your @file{.Xdefaults} "
|
|
"file can be set from that registry key."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:809
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Specifying the Display Name"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:810
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "display name (X Window System)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:811
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "@env{DISPLAY} environment variable"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:819
|
|
msgid ""
|
|
"The environment variable @env{DISPLAY} tells all X clients, including Emacs, "
|
|
"where to display their windows. Its value is set by default in ordinary "
|
|
"circumstances, when you start an X server and run jobs locally. You can "
|
|
"specify the display yourself; one reason to do this is if you want to log "
|
|
"into another system and run Emacs there, and have the window displayed at "
|
|
"your local terminal."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:828
|
|
msgid ""
|
|
"@env{DISPLAY} has the syntax @samp{@var{host}:@var{display}.@var{screen}}, "
|
|
"where @var{host} is the host name of the X Window System server machine, "
|
|
"@var{display} is an arbitrarily-assigned number that distinguishes your "
|
|
"server (X terminal) from other servers on the same machine, and @var{screen} "
|
|
"is a field that allows an X server to control multiple terminal screens. "
|
|
"The period and the @var{screen} field are optional. If included, "
|
|
"@var{screen} is usually zero."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:832
|
|
msgid ""
|
|
"For example, if your host is named @samp{glasperle} and your server is the "
|
|
"first (or perhaps the only) server listed in the configuration, your "
|
|
"@env{DISPLAY} is @samp{glasperle:0.0}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:836
|
|
msgid ""
|
|
"You can specify the display name explicitly when you run Emacs, either by "
|
|
"changing the @env{DISPLAY} variable, or with the option @samp{-d "
|
|
"@var{display}} or @samp{--display=@var{display}}. Here is an example:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: smallexample
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:839
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "emacs --display=glasperle:0 &\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:844
|
|
msgid ""
|
|
"You can inhibit the use of the X window system with the @samp{-nw} option. "
|
|
"Then Emacs uses its controlling text terminal for display. @xref{Initial "
|
|
"Options}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:848
|
|
msgid ""
|
|
"Sometimes, security arrangements prevent a program on a remote system from "
|
|
"displaying on your local system. In this case, trying to run Emacs produces "
|
|
"messages like this:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: smallexample
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:851
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Xlib: connection to \"glasperle:0.0\" refused by server\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:857
|
|
msgid ""
|
|
"You might be able to overcome this problem by using the @command{xhost} "
|
|
"command on the local system to give permission for access from your remote "
|
|
"machine."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:859
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Font Specification Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:860
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "font name (X Window System)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:865
|
|
msgid ""
|
|
"You can use the command line option @samp{-fn @var{font}} (or @samp{--font}, "
|
|
"which is an alias for @samp{-fn}) to specify a default font:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:867
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-fn @var{font}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:868
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-fn"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:869
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--font=@var{font}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:870
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--font"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:871
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "specify default font from the command line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:873
|
|
msgid "Use @var{font} as the default font."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:879
|
|
msgid ""
|
|
"When passing a font name to Emacs on the command line, you may need to quote "
|
|
"it, by enclosing it in quotation marks, if it contains characters that the "
|
|
"shell treats specially (e.g., spaces). For example:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: smallexample
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:882
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "emacs -fn \"DejaVu Sans Mono-12\"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:886
|
|
msgid ""
|
|
"@xref{Fonts}, for details about font names and other ways to specify the "
|
|
"default font."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:888
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Window Color Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:889
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "color of window, from command line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:890
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "text colors, from command line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:895
|
|
msgid ""
|
|
"You can use the following command-line options to specify the colors to use "
|
|
"for various parts of the Emacs display. Colors may be specified using "
|
|
"either color names or RGB triplets (@pxref{Colors})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:897
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-fg @var{color}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:898
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-fg"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:899
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--foreground-color=@var{color}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:900
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--foreground-color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:901
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "foreground color, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:904
|
|
msgid ""
|
|
"Specify the foreground color, overriding the color specified by the "
|
|
"@code{default} face (@pxref{Faces})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:904
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-bg @var{color}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:905
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-bg"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:906
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--background-color=@var{color}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:907
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--background-color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:908
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "background color, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:911
|
|
msgid ""
|
|
"Specify the background color, overriding the color specified by the "
|
|
"@code{default} face."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:911
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-bd @var{color}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:912
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-bd"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:913
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--border-color=@var{color}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:914
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--border-color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:915
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "border color, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:918
|
|
msgid ""
|
|
"Specify the color of the border of the X window. This has no effect if "
|
|
"Emacs is compiled with GTK+ support."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:918
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-cr @var{color}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:919
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-cr"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:920
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--cursor-color=@var{color}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:921
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--cursor-color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:922
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "cursor color, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:924
|
|
msgid "Specify the color of the Emacs cursor which indicates where point is."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:924
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-ms @var{color}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:925
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-ms"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:926
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--mouse-color=@var{color}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:927
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--mouse-color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:928
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "mouse pointer color, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:930
|
|
msgid ""
|
|
"Specify the color for the mouse cursor when the mouse is in the Emacs "
|
|
"window."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:930
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:931
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-r"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:932
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:933
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-rv"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:934
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:935
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--reverse-video"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:936
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "reverse video, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:938
|
|
msgid "Reverse video: swap the foreground and background colors."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:938
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--color=@var{mode}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:939
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--color"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:940
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "standard colors on a character terminal"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:941
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "override character terminal color support"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:946
|
|
msgid ""
|
|
"Set the @dfn{color support mode} when Emacs is run on a text terminal. This "
|
|
"option overrides the number of supported colors that the character terminal "
|
|
"advertises in its @code{termcap} or @code{terminfo} database. The parameter "
|
|
"@var{mode} can be one of the following:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:947
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "never"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:948
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "no"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:951
|
|
msgid "Don't use colors even if the terminal's capabilities specify color support."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:951
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "default"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:952
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "auto"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:956
|
|
msgid ""
|
|
"Same as when @option{--color} is not used at all: Emacs detects at startup "
|
|
"whether the terminal supports colors, and if it does, turns on colored "
|
|
"display."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:956
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "always"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:957
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "yes"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:958
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "ansi8"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:961
|
|
msgid ""
|
|
"Turn on the color support unconditionally, and use color commands specified "
|
|
"by the ANSI escape sequences for the 8 standard colors."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: var{#1}
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:961
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "num"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:971
|
|
msgid ""
|
|
"Use color mode for @var{num} colors. If @var{num} is @minus{}1, turn off "
|
|
"color support (equivalent to @samp{never}); if it is 0, use the default "
|
|
"color support for this terminal (equivalent to @samp{auto}); otherwise use "
|
|
"an appropriate standard mode for @var{num} colors. Depending on your "
|
|
"terminal's capabilities, Emacs might be able to turn on a color mode for 8, "
|
|
"16, 88, or 256 as the value of @var{num}. If there is no mode that supports "
|
|
"@var{num} colors, Emacs acts as if @var{num} were 0, i.e., it uses the "
|
|
"terminal's default color support mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:973
|
|
msgid "If @var{mode} is omitted, it defaults to @var{ansi8}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:977
|
|
msgid ""
|
|
"For example, to use a coral mouse cursor and a slate blue text cursor, "
|
|
"enter:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:980
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "emacs -ms coral -cr 'slate blue' &\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:984
|
|
msgid ""
|
|
"You can reverse the foreground and background colors through the @samp{-rv} "
|
|
"option or with the X resource @samp{reverseVideo}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:987
|
|
msgid ""
|
|
"The @samp{-fg}, @samp{-bg}, and @samp{-rv} options function on text "
|
|
"terminals as well as on graphical displays."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:989
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Options for Window Size and Position"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:990
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "geometry of Emacs window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:991
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "position and size of Emacs frame"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:992
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "width and height of Emacs frame"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:993
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "specifying fullscreen for Emacs frame"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:997
|
|
msgid ""
|
|
"Here is a list of the command-line options for specifying size and position "
|
|
"of the initial Emacs frame:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:999
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"-g "
|
|
"@var{width}x@var{height}@r{[@{}+-@r{@}}@var{xoffset}@r{@{}+-@r{@}}@var{yoffset}@r{]]}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1000
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-g"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1001
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--geometry=@var{width}x@var{height}@r{[@{}+-@r{@}}@var{xoffset}@r{@{}+-@r{@}}@var{yoffset}@r{]]}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1002
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--geometry"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1003
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "geometry, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1009
|
|
msgid ""
|
|
"Specify the size @var{width} and @var{height} (measured in character columns "
|
|
"and lines), and positions @var{xoffset} and @var{yoffset} (measured in "
|
|
"pixels). The @var{width} and @var{height} parameters apply to all frames, "
|
|
"whereas @var{xoffset} and @var{yoffset} only to the initial frame."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1010
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1011
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-fs"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1012
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1013
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--fullscreen"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1014
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "fullscreen, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1018
|
|
msgid ""
|
|
"Specify that width and height should be that of the screen. Normally no "
|
|
"window manager decorations are shown. (After starting Emacs, you can toggle "
|
|
"this state using @key{F11}, @code{toggle-frame-fullscreen}.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1019
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1020
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-mm"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1021
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1022
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--maximized"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1023
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "maximized, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1028
|
|
msgid ""
|
|
"Specify that the Emacs frame should be maximized. This normally means that "
|
|
"the frame has window manager decorations. (After starting Emacs, you can "
|
|
"toggle this state using @kbd{M-F10}, @code{toggle-frame-maximized}.)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1029
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1030
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-fh"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1031
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1032
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--fullheight"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1033
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "fullheight, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1035
|
|
msgid "Specify that the height should be the height of the screen."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1036
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1037
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-fw"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1038
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1039
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--fullwidth"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1040
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "fullwidth, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1042
|
|
msgid "Specify that the width should be the width of the screen."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1053
|
|
msgid ""
|
|
"In the @samp{--geometry} option, @code{@r{@{}+-@r{@}}} means either a plus "
|
|
"sign or a minus sign. A plus sign before @var{xoffset} means it is the "
|
|
"distance from the left side of the screen; a minus sign means it counts from "
|
|
"the right side. A plus sign before @var{yoffset} means it is the distance "
|
|
"from the top of the screen, and a minus sign there indicates the distance "
|
|
"from the bottom. The values @var{xoffset} and @var{yoffset} may themselves "
|
|
"be positive or negative, but that doesn't change their meaning, only their "
|
|
"direction."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1059
|
|
msgid ""
|
|
"Emacs uses the same units as @command{xterm} does to interpret the "
|
|
"geometry. The @var{width} and @var{height} are measured in characters, so a "
|
|
"large font creates a larger frame than a small font. (If you specify a "
|
|
"proportional font, Emacs uses its maximum bounds width as the width unit.) "
|
|
"The @var{xoffset} and @var{yoffset} are measured in pixels."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1066
|
|
msgid ""
|
|
"You do not have to specify all of the fields in the geometry specification. "
|
|
"If you omit both @var{xoffset} and @var{yoffset}, the window manager decides "
|
|
"where to put the Emacs frame, possibly by letting you place it with the "
|
|
"mouse. For example, @samp{164x55} specifies a window 164 columns wide, "
|
|
"enough for two ordinary width windows side by side, and 55 lines tall."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1074
|
|
msgid ""
|
|
"The default frame width is 80 characters and the default height is between "
|
|
"35 and 40 lines, depending on the OS and the window manager. You can omit "
|
|
"either the width or the height or both. If you start the geometry with an "
|
|
"integer, Emacs interprets it as the width. If you start with an @samp{x} "
|
|
"followed by an integer, Emacs interprets it as the height. Thus, @samp{81} "
|
|
"specifies just the width; @samp{x45} specifies just the height."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1081
|
|
msgid ""
|
|
"If you start the geometry with @samp{+} or @samp{-}, that introduces an "
|
|
"offset, which means both sizes are omitted. Thus, @samp{-3} specifies the "
|
|
"@var{xoffset} only. (If you give just one offset, it is always "
|
|
"@var{xoffset}.) @samp{+3-3} specifies both the @var{xoffset} and the "
|
|
"@var{yoffset}, placing the frame near the bottom left of the screen."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1085
|
|
msgid ""
|
|
"You can specify a default for any or all of the fields in your X resource "
|
|
"file (@pxref{Resources}), and then override selected fields with a "
|
|
"@samp{--geometry} option."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1092
|
|
msgid ""
|
|
"Since the mode line and the echo area occupy the last 2 lines of the frame, "
|
|
"the height of the initial text window is 2 less than the height specified in "
|
|
"your geometry. In non-X-toolkit versions of Emacs, the menu bar also takes "
|
|
"one line of the specified number. But in the X toolkit version, the menu "
|
|
"bar is additional and does not count against the specified height. The tool "
|
|
"bar, if present, is also additional."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1102
|
|
msgid ""
|
|
"Enabling or disabling the menu bar or tool bar alters the amount of space "
|
|
"available for ordinary text. Therefore, if Emacs starts up with a tool bar "
|
|
"(which is the default), and handles the geometry specification assuming "
|
|
"there is a tool bar, and then your initialization file disables the tool "
|
|
"bar, you will end up with a frame geometry different from what you asked "
|
|
"for. To get the intended size with no tool bar, use an X resource to "
|
|
"specify ``no tool bar'' (@pxref{Table of Resources}); then Emacs will "
|
|
"already know there's no tool bar when it processes the specified geometry."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1107
|
|
msgid ""
|
|
"When using one of @samp{--fullscreen}, @samp{--maximized}, "
|
|
"@samp{--fullwidth} or @samp{--fullheight}, some window managers require you "
|
|
"to set the variable @code{frame-resize-pixelwise} to a non-@code{nil} value "
|
|
"to make a frame appear truly maximized or full-screen."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1111
|
|
msgid ""
|
|
"Some window managers have options that can make them ignore both "
|
|
"program-specified and user-specified positions. If these are set, Emacs "
|
|
"fails to position the window correctly."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1113
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Internal and Outer Borders"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1114
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "borders (X Window System)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1122
|
|
msgid ""
|
|
"An Emacs frame has an internal border and an outer border. The internal "
|
|
"border is an extra strip of the background color around the text portion of "
|
|
"the frame. Emacs itself draws the internal border. The outer border is "
|
|
"drawn by X outside the tool and menu bars of the frame. There is also an "
|
|
"external border which is drawn by the window manager. The size of the "
|
|
"external border cannot be set from within Emacs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1124
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-ib @var{width}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1125
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-ib"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1126
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--internal-border=@var{width}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1127
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--internal-border"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1128
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "internal border width, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1131
|
|
msgid ""
|
|
"Specify @var{width} as the width of the internal border (around the frame's "
|
|
"text area), in pixels."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1132
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-bw @var{width}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1133
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-bw"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1134
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--border-width=@var{width}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1135
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--border-width"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1136
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "main border width, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1137
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "outer border width, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1139
|
|
msgid "Specify @var{width} as the width of the outer border, in pixels."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1144
|
|
msgid ""
|
|
"When you specify the size of the frame, that does not count the borders. "
|
|
"The frame's position is measured from the outside edge of the external "
|
|
"border."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1150
|
|
msgid ""
|
|
"Use the @samp{-ib @var{n}} option to specify an internal border @var{n} "
|
|
"pixels wide. The default is 1. Use @samp{-bw @var{n}} to specify the width "
|
|
"of the outer border (though the window manager may not pay attention to what "
|
|
"you specify). The default width of the outer border is 2."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1152
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Frame Titles"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1159
|
|
msgid ""
|
|
"Each Emacs frame always has a title, which appears in window decorations and "
|
|
"icons as the name of the frame. The default title is of the form "
|
|
"@samp{@var{invocation-name}@@@var{machine}} (if there is only one frame) or "
|
|
"shows the selected window's buffer name (if there is more than one frame)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1162
|
|
msgid ""
|
|
"You can specify a non-default title for the initial Emacs frame with a "
|
|
"command line option:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1164
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-T @var{title}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1165
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-T"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1166
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--title=@var{title}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1167
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--title"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1168
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "frame title, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1170
|
|
msgid "Specify @var{title} as the title for the initial Emacs frame."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1174
|
|
msgid ""
|
|
"The @samp{--name} option (@pxref{Resources}) also specifies the title for "
|
|
"the initial Emacs frame."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1176
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Icons"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1177
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "icons (X Window System)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1178
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "minimizing a frame at startup"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1181
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-iconic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1182
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1183
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--iconic"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1184
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "start iconified, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1186
|
|
msgid "Start Emacs in an iconified state."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1187
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1188
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-nbi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1189
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1190
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--no-bitmap-icon"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1191
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Emacs icon, a gnu"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1193
|
|
msgid "Disable the use of the Emacs icon."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1202
|
|
msgid ""
|
|
"Most window managers allow you to iconify (or ``minimize'') an Emacs frame, "
|
|
"hiding it from sight. Some window managers replace iconified windows with "
|
|
"tiny icons, while others remove them entirely from sight. The "
|
|
"@samp{-iconic} option tells Emacs to begin running in an iconified state, "
|
|
"rather than showing a frame right away. The text frame doesn't appear until "
|
|
"you deiconify (or ``un-minimize'') it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1209
|
|
msgid ""
|
|
"By default, Emacs uses an icon containing the Emacs logo. On desktop "
|
|
"environments such as Gnome, this icon is also displayed in other contexts, "
|
|
"e.g., when switching into an Emacs frame. The @samp{-nbi} or "
|
|
"@samp{--no-bitmap-icon} option tells Emacs to let the window manager choose "
|
|
"what sort of icon to use---usually just a small rectangle containing the "
|
|
"frame's title."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendixsec
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1211
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Other Display Options"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1222
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--parent-id @var{id}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1226
|
|
msgid ""
|
|
"Open Emacs as a client X window via the XEmbed protocol, with @var{id} as "
|
|
"the parent X window id. Currently, this option is mainly useful for "
|
|
"developers."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1227
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1228
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-vb"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1229
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1230
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--vertical-scroll-bars"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1231
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "vertical scroll bars, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1233
|
|
msgid "Enable vertical scroll bars."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1234
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-lsp @var{pixels}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1235
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-lsp"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1236
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--line-spacing=@var{pixels}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1237
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--line-spacing"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1238
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "line spacing, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1240
|
|
msgid "Specify @var{pixels} as additional space to put between lines, in pixels."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1241
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1242
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-nbc"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1243
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1244
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--no-blinking-cursor"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1245
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "blinking cursor disable, command-line argument"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1247
|
|
msgid "Disable the blinking cursor on graphical displays."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1248
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1249
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "-D"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: opindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1250
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1251
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--basic-display"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1255
|
|
msgid ""
|
|
"Disable the menu-bar, the tool-bar, the scroll-bars, tool tips, and turn off "
|
|
"font-lock-mode and the blinking cursor. This can be useful for making a "
|
|
"test case that simplifies debugging of display problems."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/emacs/cmdargs.texi:1258
|
|
msgid ""
|
|
"The @samp{--xrm} option (@pxref{Resources}) specifies additional X resource "
|
|
"values."
|
|
msgstr ""
|