2400 lines
80 KiB
Plaintext
2400 lines
80 KiB
Plaintext
# SOME DESCRIPTIVE TITLE
|
|
# Copyright (C) YEAR Free Software Foundation, Inc.
|
|
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
|
|
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
|
|
#
|
|
#, fuzzy
|
|
msgid ""
|
|
msgstr ""
|
|
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
|
|
"POT-Creation-Date: 2021-11-07 12:11+0900\n"
|
|
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
|
|
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
|
|
"Language-Team: LANGUAGE <LL@li.org>\n"
|
|
"Language: \n"
|
|
"MIME-Version: 1.0\n"
|
|
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
|
|
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
|
|
|
|
#. type: titlefont{#1}
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:7 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:47
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms Mode User's Manual"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: include
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:8
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "docstyle.texi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: include
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:9
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "emacsver.texi"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: copying
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:22
|
|
msgid "This file documents Forms mode, a form-editing major mode for GNU Emacs."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: copying
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:25
|
|
msgid "Copyright @copyright{} 1989, 1997, 2001--2021 Free Software Foundation, Inc."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: quotation
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:33
|
|
msgid ""
|
|
"Permission is granted to copy, distribute and/or modify this document under "
|
|
"the terms of the GNU Free Documentation License, Version 1.3 or any later "
|
|
"version published by the Free Software Foundation; with no Invariant "
|
|
"Sections, with the Front-Cover Texts being ``A GNU Manual,'' and with the "
|
|
"Back-Cover Texts as in (a) below. A copy of the license is included in the "
|
|
"section entitled ``GNU Free Documentation License''."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: quotation
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:36
|
|
msgid ""
|
|
"(a) The FSF's Back-Cover Text is: ``You have the freedom to copy and modify "
|
|
"this GNU manual.''"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: dircategory
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:39
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Emacs misc features"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:43
|
|
msgid "Forms: (forms)"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:43
|
|
msgid "Emacs package for editing data bases by filling in forms."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: center
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:49
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms-Mode version 2"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: center
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:51
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "for GNU Emacs @value{EMACSVER}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: center
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:53
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "April 2007"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: center
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:55
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Johan Vromans"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: i{#1}
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:56
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "jvromans@@squirrel.nl"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:65
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Top"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: top
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:66
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: ifnottex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:73
|
|
msgid ""
|
|
"Forms mode is an Emacs major mode for working with simple textual data bases "
|
|
"in a forms-oriented manner. In Forms mode, the information in these files "
|
|
"is presented in an Emacs window in a user-defined format, one record at a "
|
|
"time. The user can view records or modify their contents."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: ifnottex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:78
|
|
msgid ""
|
|
"Forms mode is not a simple major mode, but requires two files to do its job: "
|
|
"a control file and a data file. The data file holds the actual data to be "
|
|
"presented. The control file describes how to present it."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: chapter
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:99
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:100
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms Example"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96
|
|
msgid "An example: editing the password data base."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: chapter
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:135
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:136
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Entering and Exiting Forms Mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96
|
|
msgid "How to visit a file in Forms mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: chapter
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:187
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:188
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms Commands"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96
|
|
msgid "Special commands to use while in Forms mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: chapter
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:361
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:362
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Data File Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96
|
|
msgid "How to format the data file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: chapter
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:395
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:396
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Control File Format"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96
|
|
msgid "How to control forms mode."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:546
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Format Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96
|
|
msgid "How to define the forms layout."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: node
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:651
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Modifying Forms Contents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96
|
|
msgid "How to modify."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: chapter
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:699
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:700
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Miscellaneous"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96
|
|
msgid "Forms mode messages and other remarks."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: chapter
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:738
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:739
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Error Messages"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96
|
|
msgid "List of error messages forms mode can produce."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: chapter
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:836
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:837
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Long Example"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96
|
|
msgid "A more complex control file example."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: chapter
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:925
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:926
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Credits"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96
|
|
msgid "Thanks everyone."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: appendix
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:946
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:947
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "GNU Free Documentation License"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96
|
|
msgid "The license for this documentation."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: unnumbered
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:950
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:951
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Index"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: menuentry
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:96
|
|
msgid "Index to this manual."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:104
|
|
msgid ""
|
|
"Let's illustrate Forms mode with an example. Suppose you are looking at the "
|
|
"@file{/etc/passwd} file, and the screen looks like this:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:107
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"====== /etc/passwd ======\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:109
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"User : root Uid: 0 Gid: 1\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:111
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"Name : Super User\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:113
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"Home : /\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:115
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Shell: /bin/sh\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:120
|
|
msgid ""
|
|
"As you can see, the familiar fields from the entry for the super user are "
|
|
"all there, but instead of being colon-separated on one single line, they "
|
|
"make up a forms."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:124
|
|
msgid ""
|
|
"The contents of the forms consist of the contents of the fields of the "
|
|
"record (e.g., @samp{root}, @samp{0}, @samp{1}, @samp{Super User}) "
|
|
"interspersed with normal text (e.g., @samp{User : }, @samp{Uid: })."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:130
|
|
msgid ""
|
|
"If you modify the contents of the fields, Forms mode will analyze your "
|
|
"changes and update the file appropriately. You cannot modify the "
|
|
"interspersed explanatory text (unless you go to some trouble about it), "
|
|
"because that is marked read-only (@pxref{Text Properties,,, elisp, The Emacs "
|
|
"Lisp Reference Manual})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:134
|
|
msgid ""
|
|
"The Forms mode control file specifies the relationship between the format of "
|
|
"@file{/etc/passwd} and what appears on the screen in Forms mode. "
|
|
"@xref{Control File Format}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:139
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-find-file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:140
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "M-x forms-find-file @key{RET} @var{control-file} @key{RET}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:143
|
|
msgid ""
|
|
"Visit a database using Forms mode. Specify the name of the @strong{control "
|
|
"file}, not the data file!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:144
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-find-file-other-window"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:145
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "M-x forms-find-file-other-window @key{RET} @var{control-file} @key{RET}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:147
|
|
msgid "Similar, but displays the file in another window."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:157
|
|
msgid ""
|
|
"The command @code{forms-find-file} evaluates the file @var{control-file}, "
|
|
"and also visits it in Forms mode. What you see in its buffer is not the "
|
|
"contents of this file, but rather a single record of the corresponding data "
|
|
"file that is visited in its own buffer. So there are two buffers involved "
|
|
"in Forms mode: the @dfn{forms buffer} that is initially used to visit the "
|
|
"control file and that shows the records being browsed, and the @dfn{data "
|
|
"buffer} that holds the data file being visited. The latter buffer is "
|
|
"normally not visible."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:164
|
|
msgid ""
|
|
"Initially, the first record is displayed in the forms buffer. The mode line "
|
|
"displays the major mode name @samp{Forms}, followed by the minor mode "
|
|
"@samp{View} if the data base is read-only. The number of the current record "
|
|
"(@var{n}) and the total number of records in the file(@var{t}) are shown in "
|
|
"the mode line as @samp{@var{n}/@var{t}}. For example:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:167
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "--%%-Emacs: passwd-demo (Forms View 1/54)----All-------\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:174
|
|
msgid ""
|
|
"If the buffer is not read-only, you may change the buffer to modify the "
|
|
"fields in the record. When you move to a different record, the contents of "
|
|
"the buffer are parsed using the specifications in @code{forms-format-list}, "
|
|
"and the data file is updated. If the record has fields that aren't included "
|
|
"in the display, they are not changed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:175
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-mode-hook"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:178
|
|
msgid ""
|
|
"Entering Forms mode runs the normal hook @code{forms-mode-hook} to perform "
|
|
"user-defined customization."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:182
|
|
msgid ""
|
|
"To save any modified data, you can use @kbd{C-x C-s} "
|
|
"(@code{forms-save-buffer}). This does not save the forms buffer (which "
|
|
"would be rather useless), but instead saves the buffer visiting the data "
|
|
"file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:186
|
|
msgid ""
|
|
"To terminate Forms mode, you can use @kbd{C-x C-s} "
|
|
"(@code{forms-save-buffer}) and then kill the forms buffer. However, the "
|
|
"data buffer will still remain. If this is not desired, you have to kill "
|
|
"this buffer too."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:196
|
|
msgid ""
|
|
"The commands of Forms mode belong to the @kbd{C-c} prefix, with one "
|
|
"exception: @key{TAB}, which moves to the next field. Forms mode uses "
|
|
"different key maps for normal mode and read-only mode. In read-only Forms "
|
|
"mode, you can access most of the commands without the @kbd{C-c} prefix, but "
|
|
"you must type ordinary letters instead of control characters; for example, "
|
|
"type @kbd{n} instead of @kbd{C-c C-n}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:199
|
|
msgid ""
|
|
"If your Emacs has been built with X-toolkit support, Forms mode will provide "
|
|
"its own menu with a number of Forms mode commands."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:201 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:342
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-next-record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:202 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:203
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c C-n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:206
|
|
msgid ""
|
|
"Show the next record (@code{forms-next-record}). With a numeric argument "
|
|
"@var{n}, show the @var{n}th next record."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:207 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:346
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-prev-record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:208 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:209
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c C-p"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:212
|
|
msgid ""
|
|
"Show the previous record (@code{forms-prev-record}). With a numeric "
|
|
"argument @var{n}, show the @var{n}th previous record."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:213
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-jump-record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:214 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:215
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c C-l"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:218
|
|
msgid ""
|
|
"Jump to a record by number (@code{forms-jump-record}). Specify the record "
|
|
"number with a numeric argument."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:219 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:350
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-first-record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:220 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:221
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c <"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:223
|
|
msgid "Jump to the first record (@code{forms-first-record})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:224 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:354
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-last-record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:225 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:226
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c >"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:229
|
|
msgid ""
|
|
"Jump to the last record (@code{forms-last-record}). This command also "
|
|
"recalculates the number of records in the data file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:230
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-next-field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: key{#1}
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:231 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:232
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "TAB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: kindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:233
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c TAB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:234
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c @key{TAB}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:238
|
|
msgid ""
|
|
"Jump to the next field in the current record (@code{forms-next-field}). "
|
|
"With a numeric argument @var{n}, jump forward @var{n} fields. If this "
|
|
"command would move past the last field, it wraps around to the first field."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:239
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-toggle-read-only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:240 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:241
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c C-q"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:249
|
|
msgid ""
|
|
"Toggles read-only mode (@code{forms-toggle-read-only}). In read-only Forms "
|
|
"mode, you cannot edit the fields; most Forms mode commands can be accessed "
|
|
"without the prefix @kbd{C-c} if you use the normal letter instead (for "
|
|
"example, type @kbd{n} instead of @kbd{C-c C-n}). In edit mode, you can edit "
|
|
"the fields and thus change the contents of the data base; you must begin "
|
|
"Forms mode commands with @code{C-c}. Switching to edit mode is allowed only "
|
|
"if you have write access to the data file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:250
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-insert-record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:251 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:252
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c C-o"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:259
|
|
msgid ""
|
|
"Create a new record and insert it before the current record "
|
|
"(@code{forms-insert-record}). It starts out with empty (or default) "
|
|
"contents for its fields; you can then edit the fields. With a numeric "
|
|
"argument, the new record is created @emph{after} the current one. See also "
|
|
"@code{forms-modified-record-filter} in @ref{Modifying Forms Contents}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:260
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-delete-record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:261 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:262
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c C-k"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:266
|
|
msgid ""
|
|
"Delete the current record (@code{forms-delete-record}). You are prompted "
|
|
"for confirmation before the record is deleted unless a numeric argument has "
|
|
"been provided."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:267
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-search-forward"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: kindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:268
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c C-s @var{regexp} RET"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:269
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c C-s @var{regexp} @key{RET}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:273
|
|
msgid ""
|
|
"Search forward for @var{regexp} in all records following this one "
|
|
"(@code{forms-search-forward}). If found, this record is shown. If you give "
|
|
"an empty argument, the previous regexp is used again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:274
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-search-backward"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: kindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:275
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c C-r @var{regexp} RET"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:276
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c C-r @var{regexp} @key{RET}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:280
|
|
msgid ""
|
|
"Search backward for @var{regexp} in all records following this one "
|
|
"(@code{forms-search-backward}). If found, this record is shown. If you "
|
|
"give an empty argument, the previous regexp is used again."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:282
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-exit"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:283 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:284
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-c C-x"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:288
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-exit-no-save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:289
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "M-x forms-exit-no-save"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:293 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:356
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:359
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-prev-field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:294
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "M-x forms-prev-field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:296
|
|
msgid "Similar to @code{forms-next-field} but moves backwards."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:297
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-save-buffer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:298
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "M-x forms-save-buffer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:299 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:300
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "C-x C-s"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:304
|
|
msgid ""
|
|
"Forms mode replacement for @code{save-buffer}. When executed in the forms "
|
|
"buffer it will save the contents of the (modified) data buffer instead. In "
|
|
"Forms mode this function will be bound to @kbd{C-x C-s}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:305
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-print"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:306
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "M-x forms-print"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:309
|
|
msgid ""
|
|
"This command can be used to make a formatted print of the contents of the "
|
|
"data file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:314
|
|
msgid ""
|
|
"In addition the command @kbd{M-x revert-buffer} is useful in Forms mode just "
|
|
"as in other modes."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:316 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:479
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:480
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-forms-scroll"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:317
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "scroll-up"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:318
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "scroll-down"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:326 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:483
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:484
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-forms-jump"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:327
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "beginning-of-buffer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:328
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "end-of-buffer"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:337
|
|
msgid ""
|
|
"The following function key definitions are set up in Forms mode (whether "
|
|
"read-only or not):"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: key{#1}
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:339 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:340
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "NEXT"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: key{#1}
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:343 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:344
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "PRIOR"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: key{#1}
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:347 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:348
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "BEGIN"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: key{#1}
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:351 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:352
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "END"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: kindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:355
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "S-TAB"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:357
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "S-@key{TAB}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:364
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "record"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:365
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "field"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:366 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:443
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:444
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-field-sep"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:371
|
|
msgid ""
|
|
"Files for use with Forms mode are very simple---each @dfn{record} (usually "
|
|
"one line) forms the contents of one form. Each record consists of a number "
|
|
"of @dfn{fields}, which are separated by the value of the string "
|
|
"@code{forms-field-sep}, which is @code{\"\\t\"} (a Tab) by default."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:372 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:488
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:489
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-read-file-filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:373 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:503
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:504
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-write-file-filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:383
|
|
msgid ""
|
|
"If the format of the data file is not suitable enough you can define the "
|
|
"filter functions @code{forms-read-file-filter} and "
|
|
"@code{forms-write-file-filter}. @code{forms-read-file-filter} is called when "
|
|
"the data file is read from disk into the data buffer. It operates on the "
|
|
"data buffer, ignoring read-only protections. When the data file is saved to "
|
|
"disk @code{forms-write-file-filter} is called to cancel the effects of "
|
|
"@code{forms-read-file-filter}. After being saved, "
|
|
"@code{forms-read-file-filter} is called again to prepare the data buffer for "
|
|
"further processing."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:384
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "pseudo-newline"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:385 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:463
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:464
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-multi-line"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:392
|
|
msgid ""
|
|
"Fields may contain text which shows up in the forms in multiple lines. "
|
|
"These lines are separated in the field using a ``pseudo-newline'' character "
|
|
"which is defined by the value of the string @code{forms-multi-line}. Its "
|
|
"default value is @code{\"\\^k\"} (a Control-K character). If it is set to "
|
|
"@code{nil}, multiple line fields are prohibited."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:394
|
|
msgid "If the data file does not exist, it is automatically created."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: cindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:398
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "control file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:402
|
|
msgid ""
|
|
"The Forms mode @dfn{control file} serves two purposes. First, it names the "
|
|
"data file to use, and defines its format and properties. Second, the Emacs "
|
|
"buffer it occupies is used by Forms mode to display the forms."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:405
|
|
msgid ""
|
|
"The contents of the control file are evaluated as a Lisp program. It should "
|
|
"set the following Lisp variables to suitable values:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:407 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:408
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-file"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:410
|
|
msgid "This variable specifies the name of the data file. Example:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:413
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "(setq forms-file \"my/data-file\")\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:417
|
|
msgid ""
|
|
"If the control file doesn't set @code{forms-file}, Forms mode reports an "
|
|
"error."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:418 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:419
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:549
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-format-list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:422
|
|
msgid ""
|
|
"This variable describes the way the fields of the record are formatted on "
|
|
"the screen. For details, see @ref{Format Description}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:423 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:424
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-number-of-fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:427
|
|
msgid ""
|
|
"This variable holds the number of fields in each record of the data file. "
|
|
"Example:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:430
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "(setq forms-number-of-fields 10)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:437
|
|
msgid ""
|
|
"If the control file does not set @code{forms-format-list} a default format "
|
|
"is used. In this situation, Forms mode will deduce the number of fields "
|
|
"from the data file providing this file exists and "
|
|
"@code{forms-number-of-fields} has not been set in the control file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:441
|
|
msgid ""
|
|
"The control file can optionally set the following additional Forms mode "
|
|
"variables. Most of them have default values that are good for most "
|
|
"applications."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:448
|
|
msgid ""
|
|
"This variable may be used to designate the string which separates the fields "
|
|
"in the records of the data file. If not set, it defaults to the string "
|
|
"@code{\"\\t\"} (a Tab character). Example:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:451
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "(setq forms-field-sep \"\\t\")\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:453 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:454
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-read-only"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:458
|
|
msgid ""
|
|
"If the value is non-@code{nil}, the data file is treated read-only. (Forms "
|
|
"mode also treats the data file as read-only if you don't have access to "
|
|
"write it.) Example:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:461
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "(set forms-read-only t)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:471
|
|
msgid ""
|
|
"This variable specifies the @dfn{pseudo newline} separator that allows "
|
|
"multi-line fields. This separator goes between the ``lines'' within a "
|
|
"field---thus, the field doesn't really contain multiple lines, but it "
|
|
"appears that way when displayed in Forms mode. If the value is @code{nil}, "
|
|
"multi-line text fields are prohibited. The pseudo newline must not be a "
|
|
"character contained in @code{forms-field-sep}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:473
|
|
msgid "The default value is @code{\"\\^k\"}, the character Control-K@. Example:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:476
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "(setq forms-multi-line \"\\^k\")\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:495
|
|
msgid ""
|
|
"This variable holds the name of a function to be called after the data file "
|
|
"has been read in. This can be used to transform the contents of the data "
|
|
"file into a format more suitable for forms processing. If it is @code{nil}, "
|
|
"no function is called. For example, to maintain a gzipped database:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:501
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"(defun gzip-read-file-filter ()\n"
|
|
" (shell-command-on-region (point-min) (point-max)\n"
|
|
" \"gzip -d\" t t))\n"
|
|
"(setq forms-read-file-filter 'gzip-read-file-filter)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:509
|
|
msgid ""
|
|
"This variable holds the name of a function to be called before writing out "
|
|
"the contents of the data file. This can be used to undo the effects of "
|
|
"@code{forms-read-file-filter}. If it is @code{nil}, no function is called. "
|
|
"Example:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:517
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"(defun gzip-write-file-filter ()\n"
|
|
" (make-variable-buffer-local 'require-final-newline)\n"
|
|
" (setq require-final-newline nil)\n"
|
|
" (shell-command-on-region (point-min) (point-max)\n"
|
|
" \"gzip\" t t))\n"
|
|
"(setq forms-write-file-filter 'gzip-write-file-filter)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:519 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:520
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-new-record-filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:525
|
|
msgid ""
|
|
"This variable holds a function to be called whenever a new record is created "
|
|
"to supply default values for fields. If it is @code{nil}, no function is "
|
|
"called. @xref{Modifying Forms Contents}, for details."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:526 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:527
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-modified-record-filter"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:532
|
|
msgid ""
|
|
"This variable holds a function to be called whenever a record is modified, "
|
|
"just before updating the Forms data file. If it is @code{nil}, no function "
|
|
"is called. @xref{Modifying Forms Contents}, for details."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:533 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:534
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-insert-after"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:538
|
|
msgid ""
|
|
"If this variable is not @code{nil}, new records are created @emph{after} the "
|
|
"current record. Also, upon visiting a file, the initial position will be at "
|
|
"the last record instead of the first one."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:539 /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet
|
|
#: OmegaT de Documentation Emacs - Sources/doc/misc/forms.texi:540
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-check-number-of-fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:544
|
|
msgid ""
|
|
"Normally each record is checked to contain the correct number of fields. "
|
|
"Under certain circumstances, this can be undesirable. If this variable is "
|
|
"set to @code{nil}, these checks will be bypassed."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: chapter
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:547
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "The Format Description"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:556
|
|
msgid ""
|
|
"The variable @code{forms-format-list} specifies the format of the data in "
|
|
"the data file, and how to convert the data for display in Forms mode. Its "
|
|
"value must be a list of Forms mode @dfn{formatting elements}, each of which "
|
|
"can be a string, a number, a Lisp list, or a Lisp symbol that evaluates to "
|
|
"one of those. The formatting elements are processed in the order they "
|
|
"appear in the list."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:558
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "string"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:561
|
|
msgid ""
|
|
"A string formatting element is inserted in the forms ``as is,'' as text that "
|
|
"the user cannot alter."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:562
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "number"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:566
|
|
msgid ""
|
|
"A number element selects a field of the record. The contents of this field "
|
|
"are inserted in the display at this point. Field numbers count starting "
|
|
"from 1 (one)."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:567
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:572
|
|
msgid ""
|
|
"A formatting element that is a list specifies a function call. This "
|
|
"function is called every time a record is displayed, and its result, which "
|
|
"must be a string, is inserted in the display text. The function should do "
|
|
"nothing but returning a string."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:573
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-fields"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:577
|
|
msgid ""
|
|
"The function you call can access the fields of the record as a list in the "
|
|
"variable @code{forms-fields}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:578
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "symbol"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:582
|
|
msgid ""
|
|
"A symbol used as a formatting element should evaluate to a string, number, "
|
|
"or list; the value is interpreted as a formatting element, as described "
|
|
"above."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:587
|
|
msgid ""
|
|
"If a record does not contain the number of fields as specified in "
|
|
"@code{forms-number-of-fields}, a warning message will be printed. Excess "
|
|
"fields are ignored, missing fields are set to empty."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:590
|
|
msgid ""
|
|
"The control file which displays @file{/etc/passwd} file as demonstrated in "
|
|
"the beginning of this manual might look as follows:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:593
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
";; @r{This demo visits @file{/etc/passwd}.}\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:600
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"(setq forms-file \"/etc/passwd\")\n"
|
|
"(setq forms-number-of-fields 7)\n"
|
|
"(setq forms-read-only t) ; @r{to make sure}\n"
|
|
"(setq forms-field-sep \":\")\n"
|
|
";; @r{Don't allow multi-line fields.}\n"
|
|
"(setq forms-multi-line nil)\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:614
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"(setq forms-format-list\n"
|
|
" (list\n"
|
|
" \"====== /etc/passwd ======\\n\\n\"\n"
|
|
" \"User : \" 1\n"
|
|
" \" Uid: \" 3\n"
|
|
" \" Gid: \" 4\n"
|
|
" \"\\n\\n\"\n"
|
|
" \"Name : \" 5\n"
|
|
" \"\\n\\n\"\n"
|
|
" \"Home : \" 6\n"
|
|
" \"\\n\\n\"\n"
|
|
" \"Shell: \" 7\n"
|
|
" \"\\n\"))\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:618
|
|
msgid ""
|
|
"When you construct the value of @code{forms-format-list}, you should usually "
|
|
"either quote the whole value, like this,"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:627
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"(setq forms-format-list\n"
|
|
" '(\n"
|
|
" \"====== \" forms-file \" ======\\n\\n\"\n"
|
|
" \"User : \" 1\n"
|
|
" (make-string 20 ?-)\n"
|
|
" @dots{}\n"
|
|
" ))\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:631
|
|
msgid "or quote the elements which are lists, like this:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:640
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"(setq forms-format-list\n"
|
|
" (list\n"
|
|
" \"====== \" forms-file \" ======\\n\\n\"\n"
|
|
" \"User : \" 1\n"
|
|
" '(make-string 20 ?-)\n"
|
|
" @dots{}\n"
|
|
" ))\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:646
|
|
msgid ""
|
|
"Forms mode validates the contents of @code{forms-format-list} when you visit "
|
|
"a database. If there are errors, processing is aborted with an error "
|
|
"message which includes a descriptive text. @xref{Error Messages}, for a "
|
|
"detailed list of error messages."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:650
|
|
msgid ""
|
|
"If no @code{forms-format-list} is specified, Forms mode will supply a "
|
|
"default format list. This list contains the name of the file being visited, "
|
|
"and a simple label for each field indicating the field number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: chapter
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:652
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Modifying The Forms Contents"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:656
|
|
msgid ""
|
|
"If @code{forms-read-only} is @code{nil}, the user can modify the fields and "
|
|
"records of the database."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:661
|
|
msgid ""
|
|
"All normal editing commands are available for editing the contents of the "
|
|
"displayed record. You cannot delete or modify the fixed, explanatory text "
|
|
"that comes from string formatting elements, but you can modify the actual "
|
|
"field contents."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:666
|
|
msgid ""
|
|
"If the variable @code{forms-modified-record-filter} is non-@code{nil}, it is "
|
|
"called as a function before the new data is written to the data file. The "
|
|
"function receives one argument, a vector that contains the contents of the "
|
|
"fields of the record."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:672
|
|
msgid ""
|
|
"The function can refer to fields with @code{aref} and modify them with "
|
|
"@code{aset}. The first field has number 1 (one); thus, element 0 of the "
|
|
"vector is not used. The function should return the same vector it was "
|
|
"passed; the (possibly modified) contents of the vector determine what is "
|
|
"actually written in the file. Here is an example:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:679
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"(defun my-modified-record-filter (record)\n"
|
|
" ;; @r{Modify second field.}\n"
|
|
" (aset record 2 (current-time-string))\n"
|
|
" ;; @r{Return the field vector.}\n"
|
|
" record)\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:681
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "(setq forms-modified-record-filter 'my-modified-record-filter)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:689
|
|
msgid ""
|
|
"If the variable @code{forms-new-record-filter} is non-@code{nil}, its value "
|
|
"is a function to be called to fill in default values for the fields of a new "
|
|
"record. The function is passed a vector of empty strings, one for each "
|
|
"field; it should return the same vector, with the desired field values "
|
|
"stored in it. Fields are numbered starting from 1 (one). Example:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:695
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"(defun my-new-record-filter (fields)\n"
|
|
" (aset fields 5 (login-name))\n"
|
|
" (aset fields 1 (current-time-string))\n"
|
|
" fields)\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:697
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "(setq forms-new-record-filter 'my-new-record-filter)\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: vindex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:702
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-version"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:705
|
|
msgid ""
|
|
"The global variable @code{forms-version} holds the version information of "
|
|
"the Forms mode software."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:706
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-enumerate"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:712
|
|
msgid ""
|
|
"It is very convenient to use symbolic names for the fields in a record. The "
|
|
"function @code{forms-enumerate} provides an elegant means to define a series "
|
|
"of variables whose values are consecutive integers. The function returns "
|
|
"the highest number used, so it can be used to set "
|
|
"@code{forms-number-of-fields} also. For example:"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:717
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"(setq forms-number-of-fields\n"
|
|
" (forms-enumerate\n"
|
|
" '(field1 field2 field3 @dots{})))\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:720
|
|
msgid "This sets @code{field1} to 1, @code{field2} to 2, and so on."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:724
|
|
msgid ""
|
|
"Care has been taken to keep the Forms mode variables buffer-local, so it is "
|
|
"possible to visit multiple files in Forms mode simultaneously, even if they "
|
|
"have different properties."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: findex
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:725
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "forms-mode"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:732
|
|
msgid ""
|
|
"If you have visited the control file in normal fashion with @code{find-file} "
|
|
"or a like command, you can switch to Forms mode with the command @code{M-x "
|
|
"forms-mode}. If you put @samp{-*- forms -*-} in the first line of the "
|
|
"control file, then visiting it enables Forms mode automatically. But this "
|
|
"makes it hard to edit the control file itself, so you'd better think twice "
|
|
"before using this."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:737
|
|
msgid ""
|
|
"The default format for the data file, using @code{\"\\t\"} to separate "
|
|
"fields and @code{\"\\^k\"} to separate lines within a field, matches the "
|
|
"file format of some popular database programs, e.g., FileMaker. So "
|
|
"@code{forms-mode} can decrease the need to use proprietary software."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:746
|
|
msgid ""
|
|
"This section describes all error messages which can be generated by forms "
|
|
"mode. Error messages that result from parsing the control file all start "
|
|
"with the text @samp{Forms control file error}. Messages generated while "
|
|
"analyzing the definition of @code{forms-format-list} start with @samp{Forms "
|
|
"format error}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:748
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms control file error: `forms-file' has not been set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:750
|
|
msgid "The variable @code{forms-file} was not set by the control file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:751
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms control file error: `forms-number-of-fields' has not been set"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:754
|
|
msgid "The variable @code{forms-number-of-fields} was not set by the control file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:755
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms control file error: `forms-number-of-fields' must be a number > 0"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:758
|
|
msgid ""
|
|
"The variable @code{forms-number-of-fields} did not contain a positive "
|
|
"number."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:759
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms control file error: `forms-field-sep' is not a string"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:760
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
"Forms control file error: `forms-multi-line' must be nil or a one-character "
|
|
"string"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:763
|
|
msgid ""
|
|
"The variable @code{forms-multi-line} was set to something other than "
|
|
"@code{nil} or a single-character string."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:764
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms control file error: `forms-multi-line' is equal to 'forms-field-sep'"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:768
|
|
msgid ""
|
|
"The variable @code{forms-multi-line} may not be equal to "
|
|
"@code{forms-field-sep} for this would make it impossible to distinguish "
|
|
"fields and the lines in the fields."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:769
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms control file error: `forms-new-record-filter' is not a function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: itemx
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:770
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms control file error: `forms-modified-record-filter' is not a function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:772
|
|
msgid "The variable has been set to something else than a function."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:773
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms control file error: `forms-format-list' is not a list"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:776
|
|
msgid ""
|
|
"The variable @code{forms-format-list} was not set to a Lisp list by the "
|
|
"control file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:777
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms format error: field number @var{xx} out of range 1..@var{nn}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:781
|
|
msgid ""
|
|
"A field number was supplied in @code{forms-format-list} with a value of "
|
|
"@var{xx}, which was not greater than zero and smaller than or equal to the "
|
|
"number of fields in the forms, @var{nn}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:782
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms format error: @var{fun} is not a function"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:785
|
|
msgid ""
|
|
"The first element of a list which is an element of @code{forms-format-list} "
|
|
"was not a valid Lisp function."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:786
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Forms format error: invalid element @var{xx}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:789
|
|
msgid ""
|
|
"A list element was supplied in @code{forms-format-list} which was not a "
|
|
"string, number or list."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:790
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Warning: this record has @var{xx} fields instead of @var{yy}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:793
|
|
msgid ""
|
|
"The number of fields in this record in the data file did not match "
|
|
"@code{forms-number-of-fields}. Missing fields will be made empty."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:794
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Multi-line fields in this record - update refused!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:798
|
|
msgid ""
|
|
"The current record contains newline characters, hence can not be written "
|
|
"back to the data file, for it would corrupt it. Probably you inserted a "
|
|
"newline in a field, while @code{forms-multi-line} was @code{nil}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:799
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Field separator occurs in record - update refused!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:803
|
|
msgid ""
|
|
"The current record contains the field separator string inside one of the "
|
|
"fields. It can not be written back to the data file, for it would corrupt "
|
|
"it. Probably you inserted the field separator string in a field."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:804
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Record number @var{xx} out of range 1..@var{yy}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:807
|
|
msgid ""
|
|
"A jump was made to non-existing record @var{xx}. @var{yy} denotes the "
|
|
"number of records in the file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:808
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Stuck at record @var{xx}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:810
|
|
msgid "An internal error prevented a specific record from being retrieved."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:811
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "No write access to @code{\"}@var{file}@code{\"}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:814
|
|
msgid ""
|
|
"An attempt was made to enable edit mode on a file that has been write "
|
|
"protected."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:815
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Search failed: @var{regexp}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:822
|
|
msgid ""
|
|
"The @var{regexp} could not be found in the data file. Forward searching is "
|
|
"done from the current location until the end of the file, then retrying from "
|
|
"the beginning of the file until the current location. Backward searching is "
|
|
"done from the current location until the beginning of the file, then "
|
|
"retrying from the end of the file until the current location."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:823
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Wrapped"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:825
|
|
msgid "A search completed successfully after wrapping around."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:826
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Warning: number of records changed to @var{nn}"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:829
|
|
msgid ""
|
|
"Forms mode's idea of the number of records has been adjusted to the number "
|
|
"of records actually present in the data file."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: item
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:830
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "Problem saving buffers?"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: table
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:834
|
|
msgid ""
|
|
"An error occurred while saving the data file buffer. Most likely, Emacs did "
|
|
"ask to confirm deleting the buffer because it had been modified, and you "
|
|
"said ``no''."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:841
|
|
msgid ""
|
|
"The following example exploits most of the features of Forms mode. This "
|
|
"example is included in the distribution as file "
|
|
"@file{etc/forms/forms-d2.el}."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:844
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
";; demo2 -- demo forms-mode -*- emacs-lisp -*-\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:846
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
";; @r{This sample forms exploit most of the features of forms mode.}\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:850
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
";; @r{Set the name of the data file.}\n"
|
|
"(setq forms-file\n"
|
|
" (expand-file-name \"forms/forms-d2.dat\" data-directory))\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:865
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
";; @r{Use @code{forms-enumerate} to set field names and number thereof.}\n"
|
|
"(setq forms-number-of-fields\n"
|
|
" (forms-enumerate\n"
|
|
" '(arch-newsgroup ; 1\n"
|
|
" arch-volume ; 2\n"
|
|
" arch-issue ; and ...\n"
|
|
" arch-article ; ... so\n"
|
|
" arch-shortname ; ... ... on\n"
|
|
" arch-parts\n"
|
|
" arch-from\n"
|
|
" arch-longname\n"
|
|
" arch-keywords\n"
|
|
" arch-date\n"
|
|
" arch-remarks)))\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:885
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
";; @r{The following functions are used by this form for layout purposes.}\n"
|
|
";;\n"
|
|
"(defun arch-tocol (target &optional fill)\n"
|
|
" \"Produces a string to skip to column TARGET.\n"
|
|
"Prepends newline if needed.\n"
|
|
"The optional FILL should be a character, used to fill to the column.\"\n"
|
|
" (if (null fill)\n"
|
|
" (setq fill ? ))\n"
|
|
" (if (< target (current-column))\n"
|
|
" (concat \"\\n\" (make-string target fill))\n"
|
|
" (make-string (- target (current-column)) fill)))\n"
|
|
";;\n"
|
|
"(defun arch-rj (target field &optional fill)\n"
|
|
" \"Produces a string to skip to column TARGET\\\n"
|
|
" minus the width of field FIELD.\n"
|
|
"Prepends newline if needed.\n"
|
|
"The optional FILL should be a character,\n"
|
|
"used to fill to the column.\"\n"
|
|
" (arch-tocol (- target (length (nth field forms-fields))) fill))\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:894
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
";; @r{Record filters.}\n"
|
|
";;\n"
|
|
"(defun new-record-filter (the-record)\n"
|
|
" \"Form a new record with some defaults.\"\n"
|
|
" (aset the-record arch-from (user-full-name))\n"
|
|
" (aset the-record arch-date (current-time-string))\n"
|
|
" the-record) ; return it\n"
|
|
"(setq forms-new-record-filter 'new-record-filter)\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:921
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ""
|
|
";; @r{The format list.}\n"
|
|
"(setq forms-format-list\n"
|
|
" (list\n"
|
|
" \"====== Public Domain Software Archive ======\\n\\n\"\n"
|
|
" arch-shortname\n"
|
|
" \" - \" arch-longname\n"
|
|
" \"\\n\\n\"\n"
|
|
" \"Article: \" arch-newsgroup\n"
|
|
" \"/\" arch-article\n"
|
|
" \" \"\n"
|
|
" '(arch-tocol 40)\n"
|
|
" \"Issue: \" arch-issue\n"
|
|
" \" \"\n"
|
|
" '(arch-rj 73 10)\n"
|
|
" \"Date: \" arch-date\n"
|
|
" \"\\n\\n\"\n"
|
|
" \"Submitted by: \" arch-from\n"
|
|
" \"\\n\"\n"
|
|
" '(arch-tocol 79 ?-)\n"
|
|
" \"\\n\"\n"
|
|
" \"Keywords: \" arch-keywords\n"
|
|
" \"\\n\\n\"\n"
|
|
" \"Parts: \" arch-parts\n"
|
|
" \"\\n\\n====== Remarks ======\\n\\n\"\n"
|
|
" arch-remarks\n"
|
|
" ))\n"
|
|
"\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: example
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:923
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid ";; @r{That's all, folks!}\n"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:938
|
|
msgid ""
|
|
"Bug fixes and other useful suggestions were supplied by Harald Hanche-Olsen "
|
|
"(@code{hanche@@imf.unit.no}), @code{cwitty@@portia.stanford.edu}, Jonathan "
|
|
"I. Kamens, Per Cederqvist (@code{ceder@@signum.se}), Michael Lipka "
|
|
"(@code{lipka@@lip.hanse.de}), Andy Piper (@code{ajp@@eng.cam.ac.uk}), "
|
|
"Frederic Pierresteguy (@code{F.Pierresteguy@@frcl.bull.fr}), Ignatios "
|
|
"Souvatzis and Richard Stallman (@code{rms@@gnu.org})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:942
|
|
msgid ""
|
|
"This documentation was slightly inspired by the documentation of ``rolo "
|
|
"mode'' by Paul Davis at Schlumberger Cambridge Research "
|
|
"(@code{davis%scrsu1%sdr.slb.com@@relay.cs.net})."
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: Plain text
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:945
|
|
msgid ""
|
|
"None of this would have been possible without GNU Emacs of the Free Software "
|
|
"Foundation. Thanks, Richard!"
|
|
msgstr ""
|
|
|
|
#. type: include
|
|
#: /Users/suzume/Documents/Repositories/Projet OmegaT de Documentation Emacs -
|
|
#: Sources/doc/misc/forms.texi:948
|
|
#, no-wrap
|
|
msgid "doclicense.texi"
|
|
msgstr ""
|