Translated by Lilian
This commit is contained in:
parent
c9f4615c10
commit
5757cf3676
@ -13343,6 +13343,14 @@ plus.</seg>
|
||||
<seg>@xref{Buffer Menus}.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>@xref{Bugs,, Reporting Bugs}.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220525T085039Z" creationid="Lilian" creationdate="20220525T085039Z">
|
||||
<seg>@xref{Bogues,, Signaler des bogues}.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<note>dumping ?</note>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
@ -20787,6 +20795,14 @@ entiers ou des nombres à virgule flottante.</seg>
|
||||
<seg>Mais si Emacs est lancé à partir du Finder, il n'hérite d'aucun shell et ses variables d'environnement n'auront pas été paramétrées, ce qui fera que les sous-processus qu'il lance se comporteront différemment de s'ils avaient été lancés du shell.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>But if you didn't expect the command to create such large undo data, then it is probably a bug and you should report it.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220525T085000Z" creationid="Lilian" creationdate="20220525T085000Z">
|
||||
<seg>Mais si vous ne vous attendiez pas à ce que la commande crée de telles données d'annulation volumineuses, il s'agit alors certainement d'un bogue et vous devez le signaler.</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>But if you have made major changes, point may end up in a totally different location.</seg>
|
||||
@ -58506,6 +58522,14 @@ répétés renvoient a une série de nombres entiers pseudo-aléatoires.</seg>
|
||||
<seg>Rapporte le nombre et la taille des fichiers marqués (@code{dired-number-of-marked-files}).</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Reporting Bugs</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220525T085048Z" creationid="Lilian" creationdate="20220525T085048Z">
|
||||
<seg>Signaler des bogues</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Representation and range of floating point.</seg>
|
||||
@ -77784,8 +77808,8 @@ si nous continuons,</seg>
|
||||
<tuv lang="en">
|
||||
<seg>Transposing Text</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
<tuv lang="fr">
|
||||
<seg>Transposer du Texte</seg>
|
||||
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220525T084841Z">
|
||||
<seg>Transposer du texte</seg>
|
||||
</tuv>
|
||||
</tu>
|
||||
<tu>
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user