Translated by Lilian
This commit is contained in:
parent
01f53a8b62
commit
c876547967
@ -13687,6 +13687,14 @@ tentative de changer leurs valeurs a comme conséquence une erreur
|
|||||||
<seg>Une lettre majuscule n'importe où dans la chaîne de recherche incrémentale rend la recherche sensible à la casse.</seg>
|
<seg>Une lettre majuscule n'importe où dans la chaîne de recherche incrémentale rend la recherche sensible à la casse.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>And at the moment when you press it down for the second time, Emacs gets a @samp{double-down-} event (which is ignored, like all button-down events, if it has no binding).</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220401T122224Z" creationid="Lilian" creationdate="20220401T122224Z">
|
||||||
|
<seg>Et au moment même où vous le maintenez enfoncé pour la seconde fois, Emacs obtient un événement @samp{double-down-} (qui est ignoré, comme tout événement de bouton pressé, s'il ne dispose d'aucune liaison).</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>And then you may find that one rule or another is easier for you to remember and apply quickly.</seg>
|
<seg>And then you may find that one rule or another is easier for you to remember and apply quickly.</seg>
|
||||||
@ -23328,6 +23336,14 @@ ordinaires de Lisp.</seg>
|
|||||||
<seg>Emacs reconnait également des caractères de contrôle entrés à l'aides de @dfn{touches de modification}.</seg>
|
<seg>Emacs reconnait également des caractères de contrôle entrés à l'aides de @dfn{touches de modification}.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>Emacs also records multiple presses in drag and button-down events.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220401T122001Z" creationid="Lilian" creationdate="20220401T122001Z">
|
||||||
|
<seg>Emacs enregistre également les événements à faire glisser et de bouton pressé sollicités plusieurs fois.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>Emacs also supports triple-click events whose names start with @samp{triple-}.</seg>
|
<seg>Emacs also supports triple-click events whose names start with @samp{triple-}.</seg>
|
||||||
@ -26156,6 +26172,14 @@ machine de 29 bits :</seg>
|
|||||||
<seg>Par exemple, lorsque @samp{Num Lock} est activé, la touche nommée @samp{8} sur le pavé numérique produit @code{kp-8}, qui se convertit en @kbd{8}. Lorsque @samp{Num Lock} n'est pas activé, la même touche produit @code{kp-up}, qui se convertit en @key{UP}.</seg>
|
<seg>Par exemple, lorsque @samp{Num Lock} est activé, la touche nommée @samp{8} sur le pavé numérique produit @code{kp-8}, qui se convertit en @kbd{8}. Lorsque @samp{Num Lock} n'est pas activé, la même touche produit @code{kp-up}, qui se convertit en @key{UP}.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>For example, when you press a button twice, then move the mouse while holding the button, Emacs gets a @samp{double-drag-} event.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220401T122057Z" creationid="Lilian" creationdate="20220401T122057Z">
|
||||||
|
<seg>Par exemple, quand vous appuyez sur un bouton deux fois, et que vous déplacez la souris tout en maintenant le bouton enfoncé, Emacs obtient un événement @samp{double-drag-}.</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>For example, you can quote a local file name which appears remote, to prevent it from being treated as a remote file name.</seg>
|
<seg>For example, you can quote a local file name which appears remote, to prevent it from being treated as a remote file name.</seg>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user