Ajouter <br /> avant <h4> pour porter les ancres (et avant <hr /> pour l'esthétique).
parent
c84c82d3fd
commit
a2b981118e
@ -91,7 +91,7 @@ above.</i></p>
|
||||
programmes</a></li>
|
||||
</ul>
|
||||
|
||||
<hr />
|
||||
<br /><hr />
|
||||
|
||||
<br id="gpl" />
|
||||
<h2>LICENCE PUBLIQUE GÉNÉRALE GNU</h2>
|
||||
@ -180,7 +180,8 @@ modification suivent.</p>
|
||||
<h3><a href="#toc">↑</a>
|
||||
STIPULATIONS</h3>
|
||||
|
||||
<h4 id="section0"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section0" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
0. Définitions</h4>
|
||||
|
||||
<p>« Cette Licence » se réfère à la version 3 de la Licence Publique
|
||||
@ -227,7 +228,8 @@ voir une copie de cette Licence. Si l’interface intègre une liste de
|
||||
commandes ou d’options utilisateur, tel qu’un menu, un élément proéminent
|
||||
dans la liste remplit ce critère.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section1"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section1" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
1. Code source</h4>
|
||||
|
||||
<p>Le « code source » d’une création désigne la forme de la création
|
||||
@ -274,7 +276,8 @@ la Source Correspondante.</p>
|
||||
<p>La Source Correspondante pour une création sous forme de code source est
|
||||
cette même création.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section2"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section2" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
2. Permissions de Base</h4>
|
||||
|
||||
<p>Tous les droits accordés par cette Licence sont concédés pour la durée
|
||||
@ -305,7 +308,8 @@ d’auteur.</p>
|
||||
les conditions stipulées ci-dessous. Sous-licencier n’est pas autorisé ;
|
||||
l’article 10 le rend inutile.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section3"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section3" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
3. Protéger les droits des utilisateurs contre les lois anticontournement</h4>
|
||||
|
||||
<p>Aucune création régie ne sera considérée comme faisant partie d’une
|
||||
@ -323,7 +327,8 @@ limiter le fonctionnement ou la modification de la création en opposant, à
|
||||
l’encontre des utilisateurs de la création, vos droits ou ceux de tiers
|
||||
d’interdire le contournement de mesures techniques.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section4"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section4" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
4. Transmission des exemplaires conformes</h4>
|
||||
|
||||
<p>Vous pouvez transmettre des exemplaires conformes du code source du
|
||||
@ -340,7 +345,8 @@ Programme.</p>
|
||||
exemplaires que vous transmettez, et vous pouvez proposer une assistance ou
|
||||
la protection d’une garantie à titre onéreux.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section5"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section5" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
5. Transmission des versions sources modifiées</h4>
|
||||
|
||||
<p>Vous pouvez transmettre une création basée sur le Programme, ou les
|
||||
@ -385,7 +391,8 @@ créations individuelles. L’inclusion d’une création régie dans un agréga
|
||||
n’entraîne pas l’application de cette Licence aux autres parties de
|
||||
l’agrégat.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section6"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section6" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
6. Transmission des Formes Non Sources</h4>
|
||||
|
||||
<p>Vous pouvez transmettre une création régie sous forme de code objet
|
||||
@ -492,7 +499,8 @@ publiquement documenté (et dont une implémentation est disponible auprès du
|
||||
public sous forme de code source) et ne doivent nécessiter aucune clé ou
|
||||
mot de passe spécial pour la décompression, la lecture ou la copie.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section7"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section7" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
7. Termes additionnels</h4>
|
||||
|
||||
<p>Les « Permissions additionnelles » désignent des termes qui complètent
|
||||
@ -571,7 +579,8 @@ spécifiés sous la forme d’une licence écrite séparément, ou spécifiés c
|
||||
des exceptions ; les exigences ci-dessus s’appliquent dans chacun de ces
|
||||
cas.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section8"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section8" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
8. Résiliation</h4>
|
||||
|
||||
<p>Vous ne pouvez ni propager ni modifier une création régie en dehors de
|
||||
@ -603,7 +612,8 @@ vos droits ont cessé et n’ont pas été réinstaurés de façon permanente, v
|
||||
n’êtes plus autorisés à recevoir de nouvelles licences pour les mêmes
|
||||
éléments au titre de l’article 10.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section9"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section9" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
9. Acceptation non requise pour obtenir des exemplaires</h4>
|
||||
|
||||
<p>Vous n’êtes pas obligés d’accepter cette Licence pour recevoir ou
|
||||
@ -616,7 +626,8 @@ actions enfreignent le droit d’auteur si vous n’acceptez pas cette Licence.
|
||||
Par conséquent, en modifiant ou propageant une création régie, vous
|
||||
manifestez votre acceptation de cette Licence de ce faire.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section10"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section10" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
10. Concession automatique de Licence aux destinataires subséquents</h4>
|
||||
|
||||
<p>Chaque fois que vous transmettez une création régie, le destinataire
|
||||
@ -646,7 +657,8 @@ procès) en alléguant qu’une quelconque revendication de brevet est
|
||||
contrefaite par la réalisation, l’utilisation, la vente, l’offre de vente,
|
||||
ou l’importation du Programme ou d’une quelconque partie de celui-ci.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section11"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section11" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
11. Brevets</h4>
|
||||
|
||||
<p>Un « contributeur » est un titulaire de droits qui autorise par cette
|
||||
@ -724,7 +736,8 @@ limitant toute licence implicite ou d’autres moyens de défense en matière
|
||||
de contrefaçon qui vous seraient autrement disponibles selon la loi
|
||||
applicable relative aux brevets.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section12"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section12" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
12. Non abandon de la liberté des autres</h4>
|
||||
|
||||
<p>Si des obligations vous sont imposées (que cela soit par décision de
|
||||
@ -739,7 +752,8 @@ de ceux vers qui vous transmettez le Programme, la seule façon qui puisse
|
||||
vous permettre de satisfaire tant ces stipulations que cette Licence serait
|
||||
de vous abstenir entièrement de transmettre le Programme.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section13"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section13" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
13. Utilisation avec la Licence Générale Publique Affero
|
||||
GNU</h4>
|
||||
|
||||
@ -752,7 +766,8 @@ constitue la création régie, mais les obligations spéciales de l’article 1
|
||||
de la GNU Affero General Public License concernant l’interaction au travers
|
||||
d’un réseau s’appliqueront à la combinaison en tant que telle.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section14"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section14" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
14. Versions révisées de cette Licence</h4>
|
||||
|
||||
<p>La Free Software Foundation peut publier des versions révisées et/ou
|
||||
@ -782,7 +797,8 @@ permissions additionnelles ou différentes. Cependant, votre choix de suivre
|
||||
une version ultérieure n’entraîne aucune obligation supplémentaire pour
|
||||
tout auteur ou titulaire de droit d’auteur.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section15"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section15" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
15. Déclaration d’absence de garantie</h4>
|
||||
|
||||
<p>IL N’Y A AUCUNE GARANTIE POUR LE PROGRAMME, DANS LES LIMITES PERMISES
|
||||
@ -796,7 +812,8 @@ PROGRAMME. DANS L’ÉVENTUALITÉ OÙ LE PROGRAMME S’AVÉRERAIT DÉFECTUEUX, V
|
||||
ASSUMEZ LES COÛTS DE TOUS LES SERVICES, RÉPARATIONS OU CORRECTIONS
|
||||
NÉCESSAIRES.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section16"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section16" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
16. Limitation de responsabilité</h4>
|
||||
|
||||
<p>DANS AUCUNE CIRCONSTANCE AUTRE QUE CELLES REQUISES PAR LA LOI
|
||||
@ -811,7 +828,8 @@ L’INCAPACITÉ DU PROGRAMME À FONCTIONNER AVEC TOUT AUTRE PROGRAMME), MÊME SI
|
||||
UN TEL TITULAIRE OU TOUTE AUTRE PARTIE A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE
|
||||
TELS DOMMAGES.</p>
|
||||
|
||||
<h4 id="section17"><a href="#toc">↑</a>
|
||||
<br id="section17" />
|
||||
<h4><a href="#toc">↑</a>
|
||||
17. Interprétation des articles 15 et 16</h4>
|
||||
|
||||
<p>Si la déclaration d’absence de garantie et la limitation de
|
||||
@ -828,6 +846,7 @@ exemplaire du Programme en contrepartie d’un paiement.</p>
|
||||
<h3><a href="#toc">↑</a>
|
||||
Comment appliquer ces stipulations à vos nouveaux programmes</h3>
|
||||
|
||||
<br />
|
||||
<p>Si vous développez un nouveau programme et que vous souhaitez que le
|
||||
public puisse en avoir l’utilisation optimale, la meilleure façon d’y
|
||||
parvenir est d’en faire un logiciel libre que chacun peut redistribuer et
|
||||
@ -901,7 +920,7 @@ veuillez lire <<a href="https://www.gnu.org/licenses/why-not-lgpl.html"
|
||||
ou <<a href="https://www.gnu.org/licenses/why-not-lgpl.fr.html"
|
||||
>https://www.gnu.org/licenses/why-not-lgpl.fr.html</a>>.</p>
|
||||
|
||||
<hr />
|
||||
<br /><hr /><br />
|
||||
|
||||
<p><i>Avis de licence de la traduction ci-dessus :<br />
|
||||
Copyright © 2011 Olivier Hugot, Benjamin Jean, Sandrine Rambaud<br />
|
||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user