Translated by Lilian
This commit is contained in:
parent
aef66aad01
commit
8aa459c806
@ -9354,8 +9354,8 @@ avr.</seg>
|
|||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>@b{This terminal feature is turned off while you are in Emacs.} The meanings of @kbd{C-z} and @kbd{C-x C-c} as keys in Emacs were inspired by the use of @kbd{C-z} and @kbd{C-c} on several operating systems as the characters for stopping or killing a program, but that is their only relationship with the operating system.</seg>
|
<seg>@b{This terminal feature is turned off while you are in Emacs.} The meanings of @kbd{C-z} and @kbd{C-x C-c} as keys in Emacs were inspired by the use of @kbd{C-z} and @kbd{C-c} on several operating systems as the characters for stopping or killing a program, but that is their only relationship with the operating system.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220504T131652Z" creationid="Lilian" creationdate="20220504T131652Z">
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220504T131733Z" creationid="Lilian" creationdate="20220504T131652Z">
|
||||||
<seg>@b{Cette fonctionnalité du terminal est désactivée lorsque vous êtes dans Emacs.} Les significations de @kbd{C-z} et @kbd{C-x C-c} en tant que caractères dans Emacs ont été inspirés par l'utilisation de @kbd{C-z} et @kbd{C-c} sur plusieurs systèmes d'exploitation en tant que caractères pour arrêter ou mettre fin à un programme, mais il s'agit de leur seule relation avec le système d'exploitation.</seg>
|
<seg>@b{Cette fonctionnalité du terminal est désactivée lorsque vous êtes dans Emacs.} Les significations de @kbd{C-z} et @kbd{C-x C-c} en tant que touches dans Emacs ont été inspirés par l'utilisation de @kbd{C-z} et @kbd{C-c} sur plusieurs systèmes d'exploitation en tant que touches pour arrêter ou mettre fin à un programme, mais il s'agit de leur seule relation avec le système d'exploitation.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
@ -74898,6 +74898,14 @@ des nombres négatifs à virgule flottante, comme dans @samp{- 1.0}.</seg>
|
|||||||
<seg>Vous pouvez personnaliser la façon dont les dates sont affichées dans le journal, les lignes de mode et les messages en définissant @code{calendar-date-display-form}.</seg>
|
<seg>Vous pouvez personnaliser la façon dont les dates sont affichées dans le journal, les lignes de mode et les messages en définissant @code{calendar-date-display-form}.</seg>
|
||||||
</tuv>
|
</tuv>
|
||||||
</tu>
|
</tu>
|
||||||
|
<tu>
|
||||||
|
<tuv lang="en">
|
||||||
|
<seg>You can customize these keys to run any commands of your choice (@pxref{Keymaps}).</seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
<tuv lang="fr" changeid="Lilian" changedate="20220504T131702Z" creationid="Lilian" creationdate="20220504T131702Z">
|
||||||
|
<seg>Vous pouvez personnaliser ces touches </seg>
|
||||||
|
</tuv>
|
||||||
|
</tu>
|
||||||
<tu>
|
<tu>
|
||||||
<tuv lang="en">
|
<tuv lang="en">
|
||||||
<seg>You can customize these lists of holidays to your own needs, deleting or adding holidays as described below.</seg>
|
<seg>You can customize these lists of holidays to your own needs, deleting or adding holidays as described below.</seg>
|
||||||
|
Loading…
Reference in New Issue
Block a user