Utiliser une liste ordonnée pour les références.

This commit is contained in:
Thérèse Godefroy 2024-03-14 13:53:13 +01:00
parent 47b437f1ee
commit 107b6e1ccc
1 changed files with 5 additions and 5 deletions

View File

@ -23,8 +23,8 @@ Pour mémoire, cette traduction est proposée à titre d'information comme un ou
*Références*
(1) La page de la conférence: [Traduction française de la GNU GPL v3 : retours et annotations](https://web.archive.org/web/20170106182639/http://2011.rmll.info/Traduction-francaise-de-la-GNU-GPL-v3-retours-et-annotations).
(2) Benjamin Jean a signalé le retour à une traduction brute pour Creative Commons après une tentative de traduction reformulée.
(3) En anglais: “Copyright”* also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks»*, *in* Definitions §2, [The GNU General Public License v3.0](http://www.gnu.org/licenses/gpl.html).
(4) Voir sur le site de Loïc Dachary: [Proofreading GNU GPLv3 translation](https://web.archive.org/web/20110816235411/http://dachary.org/?p=784).
(5) Voir: [À propos des traductions non officielles](http://www.gnu.org/licenses/translations.fr.html).
1. La page de la conférence: [Traduction française de la GNU GPL v3 : retours et annotations](https://web.archive.org/web/20170106182639/http://2011.rmll.info/Traduction-francaise-de-la-GNU-GPL-v3-retours-et-annotations).
2. Benjamin Jean a signalé le retour à une traduction brute pour Creative Commons après une tentative de traduction reformulée.
3. En anglais: “Copyright” also means copyright-like laws that apply to other kinds of works, such as semiconductor masks»*, *in* Definitions §2, [The GNU General Public License v3.0](http://www.gnu.org/licenses/gpl.html).
4. Voir sur le site de Loïc Dachary: [Proofreading GNU GPLv3 translation](https://web.archive.org/web/20110816235411/http://dachary.org/?p=784).
5. Voir: [À propos des traductions non officielles](http://www.gnu.org/licenses/translations.fr.html).