XSLT_TAO/filtres_TMX_pour_Calc
Philippe Tourigny 5ede79c124 Reprendre la version originale du texte
Reprise du texte descriptif original pour la version 0.92 trouvé sur le [site de Dominique](https://d-meeus.be/linux/TMX-filters.html).

Les ajouts et corrections sont apportées à partir de la version 0.93.
2023-05-26 17:48:54 +02:00
..
essais/ods Remplacer le tableur par la bonne copie du fichier 2023-04-22 13:32:32 +09:00
paquet Ajouter le paquet JAR pour la version 0.92 2023-04-24 00:45:59 +09:00
LGPL-v3.txt Initialiser le projet filtres TMX pour Calc à partir de la version 0.9 2023-04-21 19:10:28 +09:00
LISEZMOI.txt Reprendre la version originale du texte 2023-05-26 17:35:14 +02:00
README.md Reprendre la version originale du texte 2023-05-26 17:48:54 +02:00
README.txt Reprendre la version originale du texte 2023-05-26 17:37:17 +02:00
TMX-export.xsl Ajouter la version sans modèles 2023-04-22 11:17:07 +09:00
TMX-import.xsl Adapter la récupération de langues aux TMX multilingues 2023-04-22 09:29:33 +09:00

README.md

TMX-filters pour Calc

Le logiciel TMX-filters fournit deux filtres XSLT qui permettent douvrir des mémoires de traduction TMX dans LibreOffice (ou OpenOffice.org) Calc et surtout denregistrer des phrases alignées dans deux à cinq colonnes dun tableau.

Installation

Installation : Télécharger ici le paquet TMX-filters.jar. Il doit être installé dans LibreOffice par la boîte de dialogue ordinaire de la commande Macros > Paramétrage des filtres XML… du menu Outils. (Ou directement la commande Paramétrage des filtres XML… du menu Outils dans des versions plus anciennes.) Cliquer le bouton Ouvrir le package… et naviguer jusquau paquet. (In het nederlands, [Macros >, volgens versie] XMLfilterinstellingen… van het menu Extra. Klik Open pakket… en blader naar het pakket.) Le paquet doit impérativement avoir lextension .jar pour être reconnu, mais cest, entre autres, un fichier au format ZIP. On peut donc louvrir (au besoin en en prenant une copie renommée en .zip au lieu de .jar) et, si lon veut, y modifier les deux filtres écrits en XSL. (Merci de me communiquer des modifications intéressantes.) Il contient un fichier TMX-readme.txt en anglais. Ce logiciel, © 2013, 2020 Dominique Meeùs, est distribué sous licence LGPL version 3 (voir plus loin).

Limitation

Les langues source nl-BE (néerlandais) et cible fr-BE, de-DE, en-GB, es-ES sont figées, dans cet ordre, dans le code du filtre dexportation. Cela correspond donc aux colonnes A, B, C, D, E de Calc, mais des colonnes peuvent être vides. Jai ainsi créé une mémoire néerlandais (colonne A), français (colonne B), anglais (colonne D). Pour dautres langues, il faudrait rechercher et remplacer les mentions ci-dessus avec un éditeur dans le fichier TMX exporté, ou bien modifier le filtre dexportation pour les langues habituelles pour vous. Dans lexemple ci-dessus (utilisant les colonnes A, B, D), jai marqué srclang="en-GB" et jai pu traduire avec ça de langlais vers le français. La position des langues doit donc être respectée strictement en Calc, puisque mon filtre ne laisse pas le choix, mais par contre dans la mémoire résultante, cet ordre na aucune influence. Seule compte lindication de la langue source au début du fichier.

Je ne suis pas un programmeur XSLT (ni autre dailleurs) et la possibilité de choisir les langues (par exemple, les marquer en ligne 1, en tête de chaque colonne) est une amélioration que je voudrais apporter, mais je ne sais pas encore comment. Si vous y connaissez plus que moi, nhésitez pas à me communiquer vos idées.

Utilisation

Utilisation : Pour lire une mémoire TMX dans LibreOffice Calc, il suffit de faire Fichier, Ouvrir… Aligner des phrases en deux ou plus des cinq premières colonnes dans LibreOffice Calc. Il faut impérativement mettre la bonne langue dans la bonne colonne de Calc : A (nl), B (fr), C (de), D (en), E (es). On obtient ces phrases en mémoire de traduction TMX en faisant simplement Enregistrer sous… et en choisissant le type de fichier TMX (qui a toutes les chances de se retrouver tout au bas dune longue liste). Dans la mémoire obtenue, la langue source est marquée srclang="nl-BE". Il suffit daller dans le fichier corriger cette valeur dattribut vers la fin de la ligne 3 du fichier si on veut changer de langue source. On peut aussi ouvrir une mémoire TMX dans LibreOffice Calc, la corriger et la sauver.

Licence

Ce logiciel peut être utilisé sous licence LGPL version 3 ou ultérieure. On trouve sur le site mentionné ci-dessous des explications dans de nombreuses langues dont le français.

Copyright 2013, 2020, Dominique Meeùs. This program is free software: you can redistribute it and/or modify it under the terms of the GNU Lesser General Public License as published by the Free Software Foundation, either version 3 of the License, or (at your option) any later version. This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU Lesser General Public License for more details. You should have received a copy of the GNU Lesser General Public License along with this program. If not, see www.gnu.org/licenses/.