- Takamatsu, Japon
- https://sr.ht/~brandelune/
- Joined on
2021-08-01
Les excuses ne sont pas nécessaires :-) Tout le monde fait des erreurs :-) Merci pour la correction.
Au sujet de la 2e proposition, j'aimerais qu'on remplace "an extra character" par "the \ (backslash) character". Et de manière similaire, dans la 3e proposition : "preceded by a \ (backslash)". …
Ça serait bien qu'on fasse le bilan des propositions actuelles pour les faire passer sur la liste de développement dans les premiers jours de la semaine prochaine.
Ça serait bien qu'on fasse le bilan de ce ticket pour que l'annonce puisse être envoyée sur la liste dev dans les premiers jours de la semaine prochaine.
Quand vous avez des interrogations sur le contenu, pensez à consulter le manuel en ligne pour vérifier ce qu'il en est, dans un premier temps.
Bonjour,
Sans faire la manip, tout est revenu pour ma part. Je ne sais pas ce qu'il s'est passé hier soir.
C'est parce que, je crois, j'ai fait la manip de mon côté.
En tout cas,…
Si tout se passe bien, les données perdues représentent en gros 3 minutes de travail puisque c'est le délai d'enregistrement automatique.
Si vous suivez les instructions plus haut, vous…
Ok. Est-ce que vous avez mémoire de quelque chose qui aurait pu se passer autour de 20h (mis à part le fait que vous n'êtes pas supposé·es travailler à cette heure... 😅) ?
Voici les informations que j'ai de mon côté et essayons de diagnostiquer tout ça.
$ls -alt project_save*
-rw-r--r-- 1 suzume staff 3493804 Mar 14 04:06 project_save.tmx
-rw-r--r-- …
Bonjour,
Nous avons remarqué avec mes collègues que toutes les traductions, faites jusqu'au 13 mars 20h, ont toutes disparu d'OmegaT. Devrions-nous inquiéter ou sont-elles bien…
Ok, je confirme qu'il y a une différence dans la structure du projet entre nous.
J'ai réinitialisé le projet de mon côté de 2 manières et j'ai toujours le même résultat:
Version…
D'après les notes de Jean-Christophe, il faut ajouter les chiffres dans le segment 2435 : ”Letters of the alphabet preceded by a backslash (</l0>) take on a special meaning”
…
OMG. Le kimchi à Incheon doit m'être monté à la tête. Je cherchais les nouvelles chaînes dans le texte et pas les anciennes... 😭
J'ai l'étrange sentiment qu'on ne travaille pas sur la même version du manuel.
Pourriez-vous aller sur http://doublet.jp/_omegat/en/ et m'indiquer les pages sur lesquelles se trouvent ces…
C’est intéressant de voir comment le développement a évolué au fil du temps et comment l’équipe s’adapte pour répondre aux besoins des utilisateurs.
Oui, alors là, c’est encore…
Si j’ai bien compris, la version 5.7.1 n’est pas si différente de la version 6.0.
https://github.com/omegat-org/omegat/blob/master/release/changes.txt
---------------------------…